Кровь и чернила — страница 28 из 44

В комнате священника, неожиданно, обнаружилось вполне себе обычное окно. Кабинет в светлых тонах скорее мог принадлежать какому-то инженеру или философу, чем священнику.

Для начала – в комнате не нашлось ни единого религиозного символа. Стол и все пространство вокруг него оказалось просто завалено всевозможной бумагой. Старые свитки и листы блокнота были придавлены раскрытой готовальней.

На бумагах можно было заметить как чертежи механизмов, так и рисунки всевозможных животных.

Остальная комната пребывала в идеальном порядке.

Рей повел носом и безошибочно отправился в сторону одного из шкафов. Там обнаружились пакетики с травами, пузатый чайник и заправленный керосином примус.

Салех принялся хозяйничать. Воду он взял в кадушке за дверью.

Ричард уселся в одно из двух кресел, спиной к глухой стене, в пол оборота к камину, закинув ноги не низенькую тумбу из нефрита. Камин был заполнен дровами и тщательно вычищен.

– Пустырник, мята, темный шалфей и черный чай. Нервишки шалят, молодой человек? – Священник показался на пороге. В руках он продолжал сжимать обрез двуствольного ружья. Оружие он прислонил к подлокотнику кресла.

– Да тут это, деньки нервные. У кого угодно расшатаются. – Рей смущенно почесал в затылке.

– Разливайте чай, молодой человек. Не стесняйтесь. И рассказывайте, с чем пожаловали. – Старик плюхнулся в кресло и вытянул ноги. В ярком дневном свете стало возможным разглядеть его лицо. Священник был стар. Тонкая пергаментная кожа, покрытая многочисленными пигментными пятнами, обтягивала череп. Редкие волосы обрамляли круглую залысину. Только блеклые карие глаза пылали внутренним огнем то ли невроза, то ли истерики, то ли несгибаемой воли. Ричард с определённого момента перестал гадать и делать преждевременные выводы. – Понимаю ваши переживания, понимаю. И так, молодые люди, мне необходимы подробности.

– Мы должны провести аудит вашей работы. Соответствие вашей службы и обрядов пакту веры, достаточно ли вы благочестивы… – Начал было Ричард.

– Это я уже слышал. Для начала представьтесь!

– Сэр Ричард Гринривер! Седьмой сын графа Гринривера. Волшебник.

– Рей Салех, штурмовая пехота, лейтенант в отставке, волшебник.

– Джанстин Сквотч. Рад знакомству. А теперь поясните, какого дьявола вы тут забыли?

– Высочайшей волей нас отправили провести аудит, так как мы с мистером Салехом отмечены светом. Наши души чисты, а честность и честь известны всякому! – Гринривер был пафосен, от каждого слова несло самодовольством.

– А еще вы не далее как вчера выпотрошили на дуэли человека. А после заработали на ставках кучу денег. – Старик пристально уставился на графеныша.

– Было дело. – Ричард напрягся, самую малость.

– По слухам, неудачно покушались на императора за сутки до этого. Вы уронили на зал приемов дракона.

– И это тоже имело место быть. – Чуть больше напряжения в голосе.

– По слухам, убили двух высших демонов и совокупились с их трупами. – Не меняя тона продолжил священник.

– Не, когда бы мы успели? Мы как их завалили, сразу свет снизошел и… – Рей прикусил язык под взглядом компаньона.

– То есть вас остановило только это? – В голосе старика было просто море иронии.

– А это имеет значение? – Ричарда никогда не оправдывался.

– Ни малейшего. Ричард, скажите, как служитель света служителю света, вы вообще этот пакт о вере читали? – Последнюю фразу священник промурлыкал. Он с благодарным кивком принял чашку из рук Салеха.

– Увы, не успел ознакомиться. Но если это важно, я с уважением отношусь к пантеону светлых богов и вере в Светлого Демиурга! Фактически, меня можно считать преданным аккалитом веры, и в дело света…

– Молодой человек, наймите преподавателей, вы совсем не умеете врать! – На этих словах рей Салех закашлялся. То ли чаем подавился, то ли смех скрывал.

– Объяснитесь, я убивал и за меньшее! – Мгновенно взъярился графеныш.

– Вы в качестве подставки под ноги использовали Панахот, это тумба такая, куда складывают подношения богам. Священная реликвия. А вы на нее грязными ногами. По логике вещей, будь на вашей душе печать истиной веры, вы бы тут сейчас рассыпались кучкой жирного пепла! Право слово, это самая нелепая попытка выдать себя за…

– Вы забываетесь! Мои отношения со светом нельзя назвать служением! Уничтожаю врагов света! Меня сами боги признали равным потом…

Ричард вспыхнул оранжевым пламенем и рассыпался кучей пепла.

– Занятно. А вообще, как он дожил до своих лет, с атрофированным то чувством самосохранения? – Священник с интересом разглядывал кучу пепла. – На кресле теперь обивку менять. – Старик тяжело вздохнул.

В следующий миг пепел зашевелился, собрался в ком, забурлил и через несколько секунд в ценре комнаты предстал Гринривер. Голый и злой.

– Мы не договорили! – Первое что сказал Ричард, ожив.

Сквотч потер сердце. После чего оглядел молодого человека другим взглядом. Поглядел на громилу.

– Ну и шуточки у вас, джентльмены. Это ведь то, что я думаю? – От иронии в голосе священника не осталось и следа.

– А откуда нам знать, что вы думаете? – Удивился Салех. Он пил горячий чай, мелкими глотками. Свой зад он умостил на край стола.

– Впрочем, не важно. – Священник закинул ноги на жертвертвенную тумбу. – А теперь расскажи мне, на кой вы ко мне приперлись на самом деле?

– А… Это… разве не богохульство… ну, вы сказали… – теперь уже Салех удивился.

– А, чепуха все это. – Отмахнулся священник. – Признаюсь честно, я атеист!

Воцарилось молчание.

– Но это же ненаучно! – Эту фразу приятели проорали хором.

– Как такое вообще возможно? – Добавил Ричард уже тише. – Вы же священник.

– Работа как работа. – Старик пожал плечами и сделал большой глоток чая. – К тому же что мне переживать? Ни единого прихожанина за десять лет. Светлый пантеон не в моде. А что до моей веры… Я не то чтобы отрицаю, существование тех сущностей, что правят нашей реальностью, я не считаю их богами. Что темный, что светлый, что серый пантеоны по сути паразиты, или, если угодно, симбионты, которых мы кормим.

– И как вас с таким отношением взяли в священники? – Удивился Рей.

– А я его не афиширую, особо. А в голову мне ни кто не лез. – Чашка старика опустела. – Рей, налейте мне еще чаю, буду вам крайне признателен.

– Хорошо, откровенность за откровенность. Я расскажу вам, что мы тут делаем, но для начала попрошу дать мне одеяло или плед. – Ричард огляделся. – Я недавно поймал заковыристое проклятие, и меня теперь постоянно сжигает.

– Могу предложить штаны и брюки. – Голос Сквотча как то даже слегка потеплел.

– Нет, спасибо, я все равно снова сгорю. Так что остановимся на пледе.

– В шкафу, за вами, на верхней полке. Мистер Салех, я не возражаю, если вы возьмете стул. Он придвинут к моему рабочему месту.

Какое-то время все двигали мебель. Ричард взгромоздился в кресло и начал свой рассказ:

– Наши неприятности начались в тот момент, когда к нам в ресторане подсел странный старикашка…

Рассказ занял почти час. Из ящика стола был извлечен поднос с холодными закусками.

– Верно ли я теперь понимаю, у меня в часовне в настоящий момент вы просто прячетесь? – Священник закинул в рот кусок мяса.

– Ну вроде того. Вопросов и тайн все больше, проблем все больше. – Салех печально вздохнул. – Денег, правда, тоже, но зачем они трупам?

– О, господа, думаю я смогу вам помочь. Вы умеете хранить тайны?

Приятели напряженно переглянулись.

– Да ладно тебе, Ричард, тайной больше, тайной меньше. – Салех верно расшифровал взгляд нанимателя.

– Хорошо, но только если ее сохранение не затронет мою честь!

– Ну, будем сохранять надежду. – Старик поднялся из кресла и направился к выходу. Ружье он повесил на крюк у двери. – Пройдемся.

– И куда мы? – Уточнил Рей, покидая комнату.

– Проявите терпение. Я собачек запру. – Священник достал из кармана свисток и дунул.

Ничего не произошло. В том смысле, что свисток не выдал ни звука. Только Рей дернул ушами и болезненно скривился. А на потолке что то тихонько зашелестело. Запыхтело. Шумно задышало. Легкий порыв воздуха, мелькнувшие тени и перед стариком возникли…

– Ага, собачки. Славные песики. Хорошие песики! Мистер Салех, одолжите мне взрывчатку? – Ричард едва не взвизгнул.

– Я не взял. – Признался Рей. Он тоже заворожено уставился на возникших из темноты тварей. В руках бывший лейтенант сжимал пистолеты. И были они направлены на священника. Но ствол дрожал, наровя сместиться в сторону монстров.

С собаками существ роднило разве что количество конечностей. Четыре глаза, костяные пластины на морде, пилообраные зубы, ногу странной формы, шпоры на гибких лапах, и чернная лоснящаяся шерсть. Верхняя, или вернее будет сказать, задняя пара глаз, отливает алым, а передняя – желтым. Причем задние глаза расставлены широко, как у лошади, а передние сведены ближе.

– Не напрягайтесь, джентльмены. Я их кормил на этой неделе. – Судя по голосу, старик был доволен полученным эффектом.

– Дайте угадаю, внук – биомант прислал подарок, дипломный проект? Чтобы дедушка не скучал и грел ноги о добрых друзей и защитников? – Ричард справился с испугом и теперь смотрел на монстров с любопытством.

– Почти угадали. Прокормить не смог, вот и отправил ко мне на воспитание. – Старик потрепал монстров по морде, те попытались в ответ забодать старика, довольно фырча. – Алазель, Малинор, место! Место, кому я сказал!

Псы, вернее то что называлось псами, растворились в темноте храма.

– А то, что вы их назвали по имени вестников светлого пантеона, в этом какой-то особый смысл? Религиозная традиция? – Уточнил Гринривер.

– Ага. Благодаря этой маленькой хитрости я всегда могу подтвердить под клятвой, что очередную пьяную шваль убили вестники света. Раз пять уже выручало. Подождите здесь, я запру клетки.

Старик растворился в темноте.

– Ричард, а ты чего такой добрый сделался? Я думал ты этого с