Через час молодой человек поднялся на ноги, с отвращением сорвал с себя остатки одежды и направился в ванную комнату, очень не сразу обратив внимание на визитера.
– Сэр Кристофер, вы желаете взять на себя обязанности покойного Салеха? Обычно он так давил мне на нервы. – Своего визитера молодой человек не стеснялся и полез под душ, не скрывая наготы.
– О, прошу меня извинить за некоторую фамильярность. – Герцог зазвенел бутылками и зашуршал оберточной бумагой. – Просто нам надо поговорить. Срочно. Пока до вас не добрались дознаватели.
– Думаю, никто не будет торопиться. У меня пять заговоров! Пять! Сейчас они сочетаются в противоестественно любви со своим начальством. Так что про меня обязательно вспомнят. Но не этой ночью. – Насмешливо ответил герой всей столичной и государственной прессы. – Так что я еще успею навестить фрейлин.
– Молодости свойственна пылкость. – хмыкнул сэр Кристофер, разливая вино.
– Да, кстати, должен вас поблагодарить. Ваш совет оказался удивительно действенным. Верите, нет, я уже не переживаю по поводу гибели ценного сотрудника! – Кровь, смываемая с кожи, продолжая красить воду алым.
– О, да, раны душевный можно залить вином. Или кровью. Но совет не для всех. Но пришел я не только за тем, чтобы выразить вам свое почтение. Я ценю решительных людей, способных обуздать своих демонов. – Герцог уселся в кресло, аккурат на то место где неделю назад сидел Рей Салех.
– Сэр Кристофер, хватит мироточить медом. Говорите, что вам нужно. Признаться, меня настораживает ваша лесть. – Ричард в мягком халате вышел из ванной комнаты и взял бокал с вином. Мокрые волосы были зачёсаны назад, обнажая высокий лоб молодого волшебника.
Герцог вытащил из кармана крохотную, в пол пальца высотой, пирамидку и нажал на одну из граней. Раздался тихий щелчок и на стенах слабо мелькнуло что-то напоминающее мыльную пленку.
– Это артефакт ложной речи. Сейчас он демонстрирует всем наблюдателям как мы с вами треплемся о женщинах, а вы посвящаете меня в подробности вашего кровавого похода.
– Интригуете. А о чем мы будем говорить на самом деле? – Ричард все еще пребывал умиротворенном состоянии духа.
– О том, как вас используют. – Герцог холодно улыбнулся. – Как подзаборную шваль, для самой грязной работы.
– Такие заявления не должны быть голословными. – Ричард дернул щекой, теряя хорошее настроение.
– Я очень много думал последние дни. Ваш душехранитель мне пришелся по душе. Жалко было завершать знакомство так скоро. И вот что я понял: Вы вальсируете под чужую мелодию. На вас, как на наживку, клюет все самое отвратительное отребье в этом гадюшнике! Вы честно служите империи, а империя подтерла вами зад! – Штормхолл запальчиво стукнул бокалом о столик и тот разлетелся осколками, раня руки мужчины. – Только вот всех этих чудовищ в темных коридорах сковывают клятвы! Они все клялись, клялись истиной клятвой, служить и защищать. Люди служат империи, а империя служит людям! И лишь император властвует надо всем. А вы… Вы лучшая часть империи! Ее разящий меч, ее щит, ее надежда и ее последнее проклятие, способное стираться с лица земли страны! Волшебники!
– Пока я слышу только пафосные речи. Добавьте конкретики. – Гринривер улыбнулся одними губами. Взгляд его похолодел.
– Вспоминайте, Ричард! Этот древний бессмертный ублюдок привел вас сюда за ручку, как телят на убой! При этом смеялся как безумный, наблюдая как вы мечетесь, решая его извращенные планы. О да, что за изящество, вскрыть сразу несколько десятков заговоров, используя двух идиотов как консервный нож! Думайте, вспоминайте! Если бы Ульрих, вас бы тут не было. Если бы не его пустые речи, вы бы не сбежали из той темницы! Ни одного честного слова, ни одного прямого приказа. А Джимми! Цепной пес! Этот бессмертный извращенный маг, что ворует тела маленьких мальчиков чтобы бесконечно влачить свое жалкое существование…
– Ворует тела мальчиков? Вы сейчас серьезно?
– Более чем. Того, кого вы знаете как Джимми, вообще никогда не был человеком. Дитрах Джоманго, дух темного леса. Он врывается в тело ребенка, жрет его суть и смотри его глазами, истрачивая детство на магию. Год-два, а потом оставляет высушенное тело, сжирая чистую душу. Даже вы со всей своей порочной страстью не трогаете детей. На ваших руках нет этой крови!
– Дети не сознают всей боли. Убивать их… Не интересно. – Все же ответил Ричард.
– Вы мне нравитесь, кровавый ублюдок. Вы выше и чище этих монстров, которые сделали из этого строения свои ловчие угодья. – Сэр Кристофер ходил по комнате, роняя капли крови на доски паркета. – Они не лечат болезни, они растят кровавые плоды. Как вам удачно попал в руки список людей, которым надо задать вопросы! Как ловко они подгадали с вашим горем, чтобы сорвать эти плоды! Насытить свою утробу! Вы убивали демонов, но эти твари не лучше! Они! Именно они убили Рея Салеха! Человека, что был готов умереть по их слову, что ни разу не нарушил прямой приказ, что лил кровь за империю, не заслужил, в их глазах, даже права знать за что умирает! А им всего то надо было сделать так, чтобы сэр Ричард Гринривер взял свой топор и очистил сорняки. А потом вас выпнут с дырой сердца, без преданного товарища, как использованный лист бумаги. Ваше будущее, ваша воля, ваше право выбора, все это умерло даже не во имя какой-то цели, а просто потому, что эти твари разучились говорить!
– И у вас есть оказательства? – Голос Ричарда был подавлен.
– О, у меня есть доказательство. Бутылка чертова магического вина! Вам, разумеется, сказали, что тайная канцелярия ищет того, кто жестоко оскорбил императорскую фамилию, ведь вино это привилегия императоров! Я уже добрые десять лет не могу получить бутылку! Я подкупал, уговаривал, искал лазейки, и за все эти годы ни смог ничего! И тут, какой-то неизвестный злоумышленник берет и просто так ворует бутылку из подвала, что охраняем больше, чем казначество? Это просто нелепо! Ради обычного отравления!
– Поклянитесь! – Прорычал Гринривер.
– Поклясться в чем? Что я не лгу вам? Да будут свет и тьма свидетелями моей клятвы! – И теперь вокруг герцога взвился хоровод теней, сто светились не слишком ярким светом. Клятва была принята.
Ричард сгорбился в кресле. Словно на его плечи навалилась неподъёмная плита.
– Вас предали. Многократно. Сначала император глумливо нарисовал мишень на вашем друге. На своем верном слуге. Просто так. Забавы ради. Потом вами вскрыли все старые гнойники. Потом рею Салеху пришло время умереть, а вас напоили горячей дымящейся кровью. А потом вас выбросят. – Шторрмхолл почти кричал.
– Империя стоит смерти. – Ричард поднялся, пылая ненавистью. Свои слова он выплевывал.
– Империя стоит смерти! Она наша жизнь, наш смысл и наше служение. – Сэр Кристофер поддержал слова дворянской присяги.
– Я никогда не нарушу своих клятв. И дело не в каре. Для меня часть не пустой звук. – Гринривер продолжал выдавливать слова сквозь зубы.
– Я и не прошу вас нарушить клятвы. Я тоже чту их. И скажу честно, когда-то я бы хотел иметь такого сына как вы, Ричард Гринривер. Во славу вашу! – Герцог отсалютовал молодому человеку бутылкой.
– И что вы предлагаете? – Казалось, молодой человек с трудом сдерживает слезы.
– Послужить империи как можете послужить только вы. Надо вскрыть этот гнойник, что отравляет кровь нашего отечества.
– Не тяните! Я все еще вас не понимаю!
– О, все просто. – Герцог радостно улыбнулся. – Как насчет того, чтобы убить императора?
Глава 18
Большой зал для приемов подавлял. Высокие арочные колонны смыкались так высоко что гостю пришлось бы использовать бинокль, чтобы различить роспись свода. Только вот никому даже в голову не могло прийти, чтобы допустить зевак туда, где вершат историю этого мира.
Сегодня тут не звучала музыка. И почти не было людей. Сегодня был день принесения даров. Традиция древняя, зародившаяся еще в те дни, когда железные мечи считались царскими дарами и стоили в золоте по весу.
Традиция дешевого бахвальства, с годами получившая благородство выдержанного коньяка. И если раньше в зал приводили рабынь, тащили племенных скакунов и затаскивали, кроша напольное покрытие, древних идолов, то сейчас дары стали более изящными. Золото. Горы золота и серебра. Древние книги и артефакты исчезнувших стран. Ограненные камни полные магический энергии или заточенные в тех же камнях духи, что готовы служить любому, что выпустит их из темницы.
Нет, разумеется, рабыни кони и идолы никуда не делись. Просто сейчас распорядители выдавали на складах вы изящные куколки белого фарфора в обмен на то, что оказалось в бесконечных хранилищах казначейства. За последние столетия уж очень дорогими стало покрытие зала приемов.
Порядок церемонии был достаточно простым. В зал входил данник. За ним шли расторопные слуги, что тащили за собой дары. Данник оглашал размер даров и их складывали у стен. После чего, под милостивый кивок императора вассал удалялся в соседнюю комнату, где и ждал начала пира.
На пиру же попирались все сословные права, и ближе всего к императору сидели те, кто принес больше всех денег, или оказал особо важные услуги короне.
С чего такие сложности? Тут в дело вступают два фактора. Для начала, почему дарители идут по очереди? И почему не видят, что дарят другие вассалы? Все дело в богатом опыте. Дары императору не всегда добывались… законным путем. И частенько, если деньги не удавалось заработать, их пытались отнять у более удачливых но менее вооруженных коллег. Зачастую, успешно. Или украсть, разумеется, тайно. А потом все эти милые люди пересекались в одном зале, где каждый мог узнать кто именно виновен в том, что ты лишился денег. Иногда награбленное меняло до пяти владельцев, первый и последние из которых вспарывали друг другу глотки и пачкали белоснежный камень зала, от чего тот, со временем, сделался грязно-розового цвета.
А еще деньги можно было заменить услугой. Ценной для империи, но настолько деликатной, что счастливого награжденного могли вполне себе официально убить еще во дворце.