Кровь и железо — страница 50 из 106

— Что уже сделано?

— Почти ничего! Инглия гудит, конечно. Лорд-губернатор Мид поднимает всех людей. Он намерен выступить и самостоятельно победить Бетода, идиот. Разные отчёты говорят, что северяне где угодно, повсюду, что их тысяча человек или сотня тысяч. Порты задыхаются от граждан, которые отчаянно пытаются сбежать. Множатся слухи о шпионах и убийцах, наводнивших страну — толпы людей отыскивают граждан с северной кровью, бьют их, грабят и того хуже. Проще говоря, хаос. А мы тем временем сидим здесь на жирных задницах и ждём.

— Но… разве нас не предупреждали? Разве мы не знали?

— Конечно! — Берр вскинул крепкую руку в воздух, — но никто не воспринял это всерьёз, верите ли? Проклятый разукрашенный дикарь резал себя в Открытом Совете, бросал нам вызов пред лицом короля, и ничего не было сделано! Нами управляют комиссии! Каждый тянет в свою сторону! Остаётся только реагировать, и никогда — готовиться! — Маршал закашлялся, рыгнул и сплюнул на пол. — Агх! Проклятье! Чёртово несварение! — он вернулся на стул, недовольно потирая живот. Вест не знал, что и сказать.

— Что мы предпримем? — промямлил он.

— Нам приказано немедленно отправляться на север. То есть так скоро, как только кто-нибудь удосужится снабдить меня людьми и оружием. Король, то есть этот пьяница Хофф, приказал мне задать взбучку этим северянам. Двенадцать полков Личной Королевской — семь пехотных и пять конных — пополнят рекрутами от аристократов и всеми ингличанами, которые не сбегут, прежде чем мы туда доберёмся.

Вест неуютно поёрзал на стуле.

— Похоже, это будет неодолимая сила.

— Хм, — проворчал маршал. — Лучше бы так оно и оказалось. По большей части это всё, что у нас есть, это меня и тревожит. — Вест нахмурился. — Дагоска, майор. Мы не можем сражаться с гурками и северянами одновременно.

— Но сэр, гурки ведь не осмелятся на войну в ближайшее время? Я думал, всё это досужие разговоры?

— Надеюсь, надеюсь. — Берр рассеянно пошевелил на столе какие-то бумаги. — Но этот новый император, Уфман — не то, что мы ожидали. Он был младшим сыном, но когда услышал о смерти своего отца… то задушил всех своих братьев. Некоторые говорят, что задушил сам. Его называют Уфман-уль-Дошт. Уфман безжалостный. Он уже объявил о намерении взять Дагоску обратно. Может быть, просто пустая болтовня. А может и нет. — Берр поджал губы. — Говорят, у него есть шпионы повсюду. Может, как раз сейчас он узнал о наших проблемах в Инглии и готовится воспользоваться нашей слабостью. Мы должны быстро покончить с этими северянами. Очень быстро. Двенадцать полков и рекруты от дворян. И с этой точки зрения хуже времени не придумать.

— Сэр?

— Вся эта история с торговцами шёлком. Скверное дело. Оно задело крупных дворян. Брок, Ишер, Барезин и другие. И теперь они тянут с рекрутами. Кто знает, кого они отправят и когда? Наверное, кучку голодных безоружных попрошаек, воспользуются поводом вычистить мусор со своих земель. Бесполезная толпа дополнительных ртов, которых надо кормить, одевать, вооружать, и у нас отчаянно мало хороших офицеров.

— В моём батальоне есть несколько хороших парней.

Берр нетерпеливо дёрнулся.

— Да, хорошие парни! Честные парни, увлечённые, но без опыта! Большинству из тех, кто сражался на Юге, война не понравилась. Они оставили армию и у них нет намерения вернуться. Вы видели, сколько нынче юных офицеров? Проклятье, мы — пансион благородных девиц! Да ещё его высочество принц изъявил интерес в командовании. Он не знает даже, за какой конец держать меч, но ему нужна слава, и я не могу ему отказать!

— Принц Рейнольт?

— Если бы! — вскричал Берр. — От Рейнольта ещё, возможно, была бы хоть какая-то польза! Я говорю о Ладиславе! Командующий дивизией! Человек, тратящий тысячу марок в месяц на одежду! Его недостаток дисциплины общеизвестен! Говорят, он изнасиловал несколько служанок во дворце, но архилектору удалось заставить девушек молчать.

— Не может быть, — сказал Вест, хотя, на самом деле, и сам слышал нечто подобное.

— Наследник престола станет подвергать себя опасности, в то время как король не в добром здравии? Нелепая идея! — Берр вскочил, рыгая и морщась. — Будь проклят этот живот! — Он дошёл до окна и хмуро посмотрел на Агрионт.

— Они думают, что это легко решить, — тихо сказал он. — Закрытый Совет. Небольшая прогулка в Инглию, которую можно закончить до первых снегопадов. Несмотря на потрясение с Дунбреком. Они ничему не учатся. То же самое они говорили о нашей войне с гурками, а та нас чуть не прикончила. Эти северяне не так просты, как они думают. Я сражался с наёмниками-северянами в Старикланде: суровые люди, привыкшие к суровой жизни, воспитанные на войне, бесстрашные и упрямые, с большим опытом сражений в холмах, в лесах, на холоде. Они не следуют нашим правилам, и даже не понимают их. Они принесут на поле боя жестокость и дикость, которые заставят гурков покраснеть. — Берр отвернулся от окна и посмотрел на Веста. — Вы ведь родились в Инглии, не так ли, майор Вест?

— Да сэр, на юге, недалеко от Остенгорма. Там была ферма моей семьи, до того, как умер мой отец… — Он умолк.

— Вы росли там?

— Да.

— Значит, знаете местность?

Вест нахмурился.

— Да, сэр, но я там не бывал уже…

— Вы знаете этих северян?

— Некоторых. В Инглии их живет довольно много.

— Вы говорите на их языке?

— Немного, но они говорят на…

— Хорошо. Я собираю штаб — хороших людей, на которых могу положиться, которые будут выполнять мои приказы, и проследят, что эта наша армия не развалится ещё до встречи с противником.

— Конечно, сэр. — Вест напряг мозги. — Капитан Луфар способный и интеллигентный офицер, лейтенант Челенгорм…

— Ба! — крикнул Берр, разочарованно махая рукой, — Я знаю Луфара, этот парень кретин! Как раз из тех детишек с горящим взором, о которых я говорил! Мне нужны вы, Вест.

— Я?

— Да, вы! Маршал Варуз, самый знаменитый солдат Союза, дал вам блестящую рекомендацию. Он говорит, что вы самый преданный, упорный и усердный офицер. Как раз те качества, которые мне и нужны! Лейтенантом вы сражались в Гуркхуле под командованием полковника Глокты, верно?

Вест сглотнул.

— Ну, да.

— И всем хорошо известно, что вы первым прошли в брешь Ульриоха.

— Ну, среди первых, я…

— Вы вели людей на поле боя, и ваша личная храбрость всем известна! Нет нужды в скромности, майор. Вы — тот человек, что мне нужен! — Берр сел на место с улыбкой на лице, уверенный, что донёс свою точку зрения. Он снова рыгнул, поднимая руку. — Прошу прощения… проклятое несварение.

— Сэр, могу я говорить прямо?

— Я не придворный, Вест. Вы должны всегда говорить прямо. Я требую этого!

— Это назначение в штаб лорд-маршала, сэр, вы должны понимать. Я сын помещика. Простолюдина. Даже в качестве командира батальона мне нелегко было добиться уважения младших офицеров. Те люди, которым я буду отдавать приказы, если окажусь в вашем штабе… старшие офицеры благородных кровей… — Он раздражённо помедлил. Маршал безучастно смотрел на него. — Они этого не допустят! — Брови Берра сошлись к переносице.

— Не допустят?

— Их гордость этого не позволит, сэр, их…

— К чёрту их гордость! — Берр наклонился вперёд, глядя тёмными глазами в лицо Веста. — А теперь слушайте меня, и слушайте внимательно. Времена меняются. Мне не нужны люди с хорошей кровью. Мне нужны люди, которые могут планировать, организовывать, отдавать приказы и следовать им. В моей армии не будет места тем, кто не может делать то, что велено, и мне плевать, насколько они благородны. Как член моего штаба вы представляете меня, а мной нельзя пренебрегать и меня нельзя игнорировать. — Он внезапно рыгнул и ударил кулаком по столу. — Я за этим прослежу! — взревел он. — Времена меняются! Они, может, и не учуяли этого, но скоро почуют!

Вест молча смотрел в ответ.

— В любом случае, — и Берр пренебрежительно махнул рукой, — я с вами не консультируюсь, я информирую. Это ваше новое назначение. Вы нужны вашему королю, вашей стране, вот и всё. У вас пять дней на то, чтобы передать командование вашим батальоном. — И лорд-маршал вернулся к своим бумагам.

— Да, сэр, — пробормотал Вест.

Он онемевшими пальцами нащупал дверь позади себя и медленно пошёл по коридору, глядя в пол. Война. Война на Севере. Дунбрек пал, северяне вторглись в Инглию. Вокруг него сновали офицеры. Кто-то промелькнул мимо, но он почти не заметил. Там люди в опасности, в смертельной опасности! Может даже те люди, которых он знал, соседи. Там прямо сейчас шло сражение, внутри границ Союза! Он потёр челюсть. Эта война может оказаться ужасной. Даже хуже, чем была гуркская война, и он будет в самом её сердце. Место в штабе лорд-маршала. Ему? Коллему Весту? Простолюдину? Он до сих пор с трудом в это верил.

Вест почувствовал неосознанное, виноватое чувство удовлетворения. Как раз ради такого назначения он работал, как собака, все эти годы. Кто знает, как далеко он пойдёт, если хорошо справится. Несомненно, эта война была плохой штукой, ужасной штукой. Он почувствовал, что ухмыляется. Ужасной. Но благодаря ей он сможет хорошо продвинуться по службе.

Лавка театрального реквизита

Под его ногами скрипела и покачивалась палуба, парусина тихо хлопала, морские птицы в солёном воздухе наверху кружились и кричали.

— Никогда не думал, что увижу такое, — пробормотал Логен.

Громадным белым полумесяцем город тянулся вдоль всей широкой синей бухты и по множеству мостов, которые казались крошечными с такого расстояния, переползал на скалистые островки в море. Тут и там среди путаницы зданий виднелись зелёные парки, блестели на солнце тонкие серые полоски рек и каналов. Стены, усеянные башнями, окружали дальний край города и смело пробивались через путаницу домов. Рот Логена глупо развесился, глаза метались туда-сюда, он никак не мог охватить всю картину целиком.

— Адуя, — прошептал Байяз. — Центр мира. Поэты называют её городом белых башен. Издалека она прекрасна, не так ли? — Маг наклонился к нему поближе. — Поверь мне, вблизи она воняет.