Кровь и железо — страница 9 из 106

Маршал Варуз хмуро посмотрел на него.

— Вам очень повезло. Майор выстроил исключительно надёжную защиту. — На лице майора появилась улыбка. — Вы, должно быть, чем-то заслужили его уважение, даже если моё вам только предстоит завоевать.

Джезаль согнулся, уперев руки в колени и тяжело дыша; пот капал с него на пол. Варуз взял со стола длинный футляр и со щелчком открыл его, подойдя к Джезалю. — Покажите нам позиции.

Джезаль взял короткую шпагу в левую руку, а длинную — в правую. После тяжелого железа они казались лёгкими, как пёрышки. Маршал Варуз отошёл на шаг.

— Начинайте.

Джезаль резко встал в первую позицию: вытянул правую руку, левую плотно прижал к телу. Клинки со свистом рассекали воздух, чертили узоры и блестели на дневном солнце, когда Джезаль с натренированной плавностью менял одну знакомую позицию на другую. Наконец он закончил и опустил шпаги по бокам.

Варуз кивнул.

— У капитана быстрые руки, не так ли?

— Поистине великолепные, — сказал майор Вест, широко улыбаясь. — Чёрт возьми, гораздо лучше, чем когда-либо получалось у меня.

Лорд-маршал был впечатлён куда меньше.

— Ваши колени в третьей позиции слишком согнуты, и вы должны дальше тянуть левую руку в четвёртой, но в остальном, — он помедлил, — сойдёт. Джезаль вздохнул от облегчения. Это была и в самом деле высокая похвала.

— Ха! — закричал старик, ударив его в рёбра концом футляра. Джезаль упал на пол, едва в силах вздохнуть. — Впрочем, над вашими рефлексами стоит поработать, капитан. Вы должны быть всегда готовы. Всегда. Если в ваших руках сталь, держите её наготове, чёрт возьми.

— Да, сэр, — прохрипел Джезаль.

— И ваша выносливость — просто позор, вы дышите как карп. Я знаю из достоверных источников, что Бремер дан Горст бегает по десять миль в день и почти не потеет при этом. — Маршал Варуз склонился над ним. — С этих пор поступайте так же. О, да. Круг вокруг стены Агрионта каждое утро в шесть, потом час спарринга с майором Вестом, который настолько любезен, что согласился побыть вашим партнёром. Я уверен, он укажет на все слабости в вашей технике.

Джезаль поморщился и потёр ноющие ребра.

— А что касается кутежа, я хочу, чтобы это прекратилось. Я полностью одобряю попойки в подходящее время, но время празднований будет после Турнира, при условии, что вы хорошенько поработаете для победы. А до тех пор вам нужно вести здоровый образ жизни. Вы меня поняли, капитан Луфар? — Он наклонился ещё сильнее и очень тщательно выговорил каждое слово: — Здоровый. Образ. Жизни. Капитан.

— Да, маршал Варуз, — промямлил Джезаль.


Шесть часов спустя Джезаль был пьян в говно. Он вывалился на улицу, хохоча, как безумец, его голова кружилась. Холодный воздух резко ударил его в лицо, жалкие маленькие домишки шатались и качались. Слабоосвещённая дорога кренилась, как тонущий корабль. Джезаль мужественно сдержал рвотный позыв, пошатываясь, шагнул по улице и обернулся лицом к двери. На него выплеснулись пятна яркого света, громкие звуки хохота и крики. Всклокоченная фигура вылетела из таверны и ударила его в грудь. Джезаль отчаянно попытался ухватиться за неё, а потом с сокрушительным грохотом упал на землю.

На мгновение мир потемнел, а потом Джезаль обнаружил себя в грязи, и Каспу на себе.

— Проклятье! — пробулькал он, язык распух и неловко двигался во рту. Он локтем спихнул хихикающего лейтенанта, перекатился, встал, пошатываясь, и споткнулся. Вся улица вокруг него раскачивалась. Каспа лежал на спине в грязи, заходясь хохотом, воняя дешёвой выпивкой и кислым дымом. Джезаль неловко попытался стряхнуть грязь с мундира. На груди было большое влажное пятно, которое пахло пивом.

— Проклятье! — снова пробормотал он. — Когда это случилось?

Его привлекли какие-то крики с другой стороны дороги. Два человека сцепились в дверном проёме. Джезаль сильно прищурился, вглядываясь во мрак. Большой мужчина держал какого-то хорошо одетого парня, и, казалось, связывал ему руки за спиной. А теперь уже натягивал что-то вроде мешка ему на голову. Джезаль недоверчиво моргнул. Район было далеко не респектабельный, но это, пожалуй, уже слишком.

Дверь таверны со стуком распахнулась, и наружу вывалились Вест с Челенгормом, погруженные в пьяный спор — что-то про чью-то сестру. Яркий свет прорезал улицу и отчётливо осветил двоих дерущихся. Здоровяк был одет в чёрное, маска закрывала нижнюю часть лица. У него были белые волосы, белые брови, а кожа была белой, как молоко. Джезаль уставился на белого дьявола через дорогу, и тот свирепо посмотрел в ответ прищуренными розовыми глазками.

— Помогите! — Это кричал парень с мешком на голове визгливым от страха голосом. — Помогите, я… — белый человек отвесил ему жёсткий удар в грудную клетку, и тот со вздохом согнулся.

— Эй, вы! — крикнул Вест.

Челенгорм уже бежал через улицу.

— Чего? — Сказал Каспа, поставив локти на дорогу.

Разум Джезаля был затуманен, но его ноги, похоже, следовали за Челенгормом, так что он брёл, спотыкаясь, вместе с ними, чувствуя себя очень плохо. Вест шёл за ним. Белый призрак выпрямился и повернулся, встав между ними и своим пленником. Из темноты быстро вышел другой человек, высокий и тощий, одетый во всё чёрное и в маске, но с длинными сальными волосами. Он поднял руку в перчатке.

— Господа, — маска приглушала его невнятный простонародный выговор, — господа, прошу вас, мы здесь по делу короля!

— Король ведёт свои дела в дневное время, — прорычал Челенгорм.

Маска новоприбывшего слегка дёрнулась, когда он улыбнулся.

— Вот почему для ночных дел ему нужны мы, а, друг?

— Кто этот человек? — Вест указывал на парня с мешком на голове. Пленник снова начал сопротивляться.

— Я Сепп дан… о-о-о! — Белый монстр утихомирил его ударом тяжёлого кулака в лицо. Обмякший человек упал на дорогу. Челенгорм положил руку на эфес шпаги, стиснул зубы, а белый призрак с ужасающей скоростью наклонился вперёд. Вблизи он был даже ещё массивней, инородней и ужасней. Челенгорм непроизвольно шагнул назад, покачнулся на неровной поверхности дороги, и с грохотом свалился на спину. Голова Джезаля разрывалась.

— Назад! — взревел Вест. Его шпага, легонько лязгнув, выскочила из ножен.

— Фааах! — зашипел монстр, его кулаки сжались, словно два больших камня.

— Ааргх, — пробулькал человек с мешком на голове.

Сердце Джезаля подскочило к горлу. Он посмотрел на тощего человека. Глаза тощего улыбались в ответ. Как он мог улыбаться в такое время? Джезаль удивился, увидев в его руке длинный уродливый нож. Откуда тот взялся? Джезаль пьяно дёрнулся за своей шпагой.

— Майор Вест! — донёсся голос из тени ниже по улице. Джезаль неуверенно замер, наполовину вытащив клинок. Челенгорм с трудом встал на ноги, спина его мундира была покрыта грязью, он доставал свою шпагу. Бледный монстр смотрел на них, не моргая, и не сдвинувшись ни на палец.

— Майор Вест! — снова донёсся голос, который теперь сопровождали клацающие и шаркающие звуки. Лицо Веста побледнело. Из темноты появилась фигура, которая сильно хромала, по грязи стучала трость. Шляпа с широкими полями скрывала верхнюю часть лица, но рот изгибался в странной улыбке. Джезаль ощутил внезапный приступ тошноты, заметив, что во рту не хватало четырёх передних зубов. Человек подошёл к ним, игнорируя обнажённую сталь, и протянул Весту свободную руку.

Майор медленно убрал шпагу в ножны, взял его руку и вяло пожал.

— Полковник Глокта? — спросил он сиплым голосом.

— Ваш покорный слуга, хоть я уже и не в армии. Теперь я в королевской Инквизиции. — Он медленно вытянул руку и снял свою шляпу. Его лицо было смертельно бледным, с глубокими морщинами, в коротко стриженых волосах виднелась седина. Глаза смотрели с лихорадочным блеском из глубоких тёмных кругов; воспалённый и слезящийся левый глаз был заметно у́же правого. — А это мои ассистенты, практики Секутор, — тощий насмешливо поклонился, — и Иней.

Белый монстр одной рукой вздёрнул пленника на ноги.

— Подождите, — сказал Челенгорм, шагая вперёд, но инквизитор мягко положил ладонь ему на руку.

— Этот человек — пленник Инквизиции его величества, лейтенант Челенгорм. — Здоровяк застыл, удивлённый, что его назвали по имени. — Я понимаю, что у вас самые чистые побуждения, но он преступник, государственный изменник. У меня есть ордер на его арест, подписанный лично архилектором Сультом. Поверьте мне, этот человек не достоин вашей помощи.

Челенгорм нахмурился и озлобленно уставился на практика Инея. Бледный дьявол выглядел напуганным. Примерно в той же степени, в какой может испугаться камень. Он без видимых усилий поднял пленника на плечо и повернулся в сторону улицы. Тот, кого назвали Секутором, улыбнулся глазами, убрал нож в ножны, снова поклонился и, не спеша, последовал за своим напарником, неопределённо насвистывая.

Левое веко инквизитора задрожало, и на бледную щёку скатились слёзы. Он тщательно вытер их тыльной стороной ладони.

— Прошу меня простить. Правда. Довольно странно, что мужчина не может контролировать свои глаза, не правда ли? Чёртово слезливое желе. Иногда я думаю, что надо уже избавиться от него и обходиться повязкой.

Внутренности Джезаля скрутило.

— Как давно это было, Вест? Семь лет? Восемь?

Желваки заходили на лице майора.

— Девять.

— Подумать только. Девять лет. Можно ли поверить? А кажется, только вчера. Это было на гребне, разве нет? Когда мы разделились?

— На гребне, да.

— Не волнуйтесь, Вест, я не виню вас ничуть. — Глокта тепло похлопал по руке майора. — Во всяком случае, не за это. Вы пытались отговорить меня, я помню. В конце концов, в Гуркхуле у меня было время подумать об этом. Много времени. Вы всегда были мне добрым другом. А теперь юный Коллем Вест — майор Личной Королевской, подумать только. — Джезаль не имел ни малейшего понятия, о чём они говорили. Ему хотелось только проблеваться, а потом в постель.

Инквизитор Глокта обернулся к нему с улыбкой, снова демонстрируя отвратительную прореху в зубах. — А это, должно быть, капитан Луфар, на которого все возлагают такие надежды на предстоящем Турнире. Маршал Варуз суровый наставник, так ведь? — Он слабо помахал перед Джезалем своей тростью. — Бей-бей, капитан? Бей-бей.