Кровь и Золото — страница 49 из 58

И не скажу, что бой с ним был уж таким лёгким. Справился я с ним, лишь когда в дело вступили Ичиро и Гард. Учитывая состав из трёх не слабых воинов. На то, чтобы убить хищника, у нас ушло аж семь минут. А это непозволительно долго.

Я мог бы использовать эликсиры и накопленную энергию. В этом случае Люпус умер бы за секунды. Дело не в экономии как таковой. А в том, что надо учиться сражаться с тем, что есть. Пока эта самая возможность имеется.

В любой момент энергия, как и эликсиры, могут закончиться. Что в таком случае, сдохнуть? Нет уж, спасибо. Просто я что-то в последнее время сильно расслабился. Кристаллы, да в немалом количестве, достаются слишком легко. Ежели подсчитать все накопители, которые я употребил, и перевести в монстров. Да хрен бы я столько нафармил мобов.

Зараза, вот же приелось. Это всё Тиль со своими словечками виноват. Это айтишник сравнил нашу охоту на монстров с каким-то там гриндом. А кристаллы обозвал лутом. При всём при этом Олька была полностью в курсе за эти необычные слова. И была с ним полностью согласна.

Я как-то попросил ей объяснить, что к чему, и после двух часов выслушивания подвёл итог услышанному. Хрень собачья эти компьютерные игры. Сидеть часами и пялиться в экран, убивая несуществующих монстров. При том, что за них тебе так же дают несуществующие предметы. Нет уж, увольте. Нам такого и бесплатно не надо. Правда, Олька не согласилась, обозвав меня каким-то чайником и что я просто не секу за игры. «Стоит мне сесть за комп, и фиг кто тебя оттащит», — сказала она напоследок и отключилась.

Что-то я отвлёкся. В общем, я принял решение усилить тренировки и сражаться с монстрами без бустеров. Зараза, убил бы обоих. Весь язык исковеркали. Я хотел сказать, без усилителей. Я намеривался использовать их в случае крайней необходимости.

Прежде чем дойти до Лувра, где, по сведениям Эдварда, должна находиться корона или её часть, тут не до конца понятно. Мы ещё четырежды столкнулись с тварями. Не менее опасными, чем люпус, подаривший нам синий кристалл. Я отдал его Виктории. Та, промыв его водой, закинула в рот.

Гард — единственный, кто каждый раз, глотая тот или иной накопитель, вздыхал и причитал, сколько денег он мог бы заработать, а после потратить в одном прекрасном заведении.

Вы правильно поняли теперь все в нашем отряде глотают кристаллы. Когда я им всё рассказал и объяснил, как, по моей теории, я смог разговаривать с животными, все тут же захотели иметь подобную способность. Тиль не остался в стороне. Хоть мы и считали, что с ним это не сработает. Всё-таки он жил в другой среде и не питался пищей изменённых животных, что также могло влиять на организмы людей по одно из наших теорий. Несмотря на вышесказанное он изъявил стойкое желание быть подопытным.

И вот наконец-то мы дошли. От того красивого объекта что мне показала Олька, не осталось и следа. Некогда прекрасная пирамида из стекла обрушилась. И теперь мы стояли у глубокого обрыва.

Как бы я ни вглядывалась, но дна разглядеть мне так и не удалось.

— И как тут что-то искать? — озвучил наш молотобоец вслух то, о чём думали все.

— По имеющимся данным где-то тут должен быть сейф. По протоколу безопасности в случае чрезвычайных происшествий все ценности музея переносятся туда.

Как мне кажется, гибель мира вполне себе подходит под такой случай. Получается спускаемся вниз. Ищем большущую дверь. Вскрываем если она закрыта берём искомое и валим, — ответил я, продолжая созерцать котлована.

— А почему корона во Франции, а не в Англии? — поинтересовался Тиль, стараясь близко не подходить к обрыву.

— В день, когда всё случилось, в Лувре проходила выставка «Эпоха Возрождения». Для придания ей большей значимости, этот легендарный предмет, многие века считавшийся то ли утерянным, то ли уничтоженным, был одолжен у лондонского музея. И являлся жемчужиной выставки.

— С тобой-то всё понятно. В твоём ДНК записаны многие события прошлого. Непонятно другое. Откуда об этом мог узнать король Эдвард? Вряд ли какие-либо документы с тех пор сохранились.

Айтишник в этом плане был очень дотошным человеком. Случись так, и он не понимал что-либо, он тут же задавал вопрос и ждал на него подробный ответ. Да с таким видом, что не ответить не выйдет.

— Мир не исчез в одночасье. Атаки Хельги были избирательными. Многие научные центры, библиотеки, хранилища и заводы остались нетронутыми. В основном она уничтожила армии, военные лаборатории, тюрьмы, склады с оружием и всё, что могло дать людям шанс победить её. Нашлись люди, которым небезразлично прошлое. Вот они решили посвятить себя записям и сохранению для будущих потомков как можно больше информации. Чтобы те не деградировали, и им не пришлось начинать всё сначала.

Я-то об этом ничего не помню. Как я недавно узнал, моя основная память стёрта. Когда вернусь в Гармонию, отец должен с сервера восстановить какой-то там бэкап, и я всё вспомню, все те сотни лет, что я прожил.

— А ты останешься прежним? — взволнованная Вика прижалась ко мне.

— Да. Сестра говорит, сколько бы раз я ни начинал жизнь сначала, мой характер всегда оставался неизменным. Думаю и в этом случае я останусь тем, кем был. Только знании чутка прибавиться.

— Тогда всё устраивает. А то я уж думала, что после возвращения памяти ты меня разлюбишь.

— В смысле? Как это вообще связано между собой? Возращение памяти и любовь к тебе? — удивился я, не в силах связать эти два события.

— Ну, ты же такой умный и продвинутый, ну так говорит Швайгер. Тебе станет со мной скучно, ведь я не владею ни наукой, ни вашей генной инженерией.

— То есть, по-твоему, я в тебя влюбился, потому что я глупый?

— Я не это хотела сказать.

— А что тогда?

— Не придирайся. Ты сказал, что будешь любить. Всё, мне этого достаточно.

Кхе-кхе, — прочистил горло Ичиро.

— Артур, стоит приступить к спуску. Время к обеду близится, а мы не в курсе какого там на дне.

— Да, конечно, — виновато ответил я.

Скинув с плеча верёвку, я поискал глазами за чтобы зацепиться. В трёх десятках метра к северу от нас стоял дуб. С весьма крупным стволом. Ему лет двести, а то и все триста. Такое спокойно выдержит всех нас разом.

— Я спускаюсь первым, затем Тиль, Вика, и Гард. Вы учитель ввиду вашего опыта замкнёте процессию.

Разумно, — согласился он.

Передав ему эликсир «Вита» второго уровня, я, обвязав верёвку вокруг ствола, начал медленный спуск.

Спуститься на самое дно не составило особого труда. Главное, хватило верёвки. А она, между прочим, была длиной в пятьдесят метров. К счастью, мы были налегке и, предвидя подобное, позаботились об этом заранее. Большую часть вещей мы оставили в километре отсюда, где нашли здание, которое каким-то чудом не пострадало от времени. В нём мы разбили лагерь и сложили наш походный скарб.

Оказавшись внизу, я моментально догадался, в чём причина. Лучи солнца не могли пробиться из-за вездесущих деревьев, растущих по всему склону. К тому же я заметил при спуске, что проход как бы сужался. Тем самым усложняя и без того редким лучам осветить пустоты Лувра.

Пришлось принимать эликсир «Фелис». Походив немного по округе, я убедился в безопасности и дал сигнал спускаться остальным.

— Я, конечно, знал, что музей находится под землёй, но не ожидал, что он окажется настолько глубоко.

— Он и не был таким. Под ним проходила ветка метро, а под метро — катакомбы. Во время землетрясения всё это обвалилось, поэтому тут так глубоко.

— А наш сейф? Он же как?

— Я без понятия. Иди в ту сторону и сам посмотри.

Возникший перед глазами крестик указывал на темноту проёма, возможно, ведущего к нашей цели. Делать было нечего, и я отправился в путь.

Идти было непросто. Множество обломков затрудняли движение, и иногда приходилось расчищать завалы. В этом мне здорово помогал Борода. В нём столько силы, что хватило бы на пятерых.

В итоге за шесть часов нам удалось пройти около сорока метров. Нам оставалось пройти ещё столько же. Передохнув часок, мы вновь принялись за работу. Достигнув цели, все облегчённо выдохнули.

«Нам нереально везёт», — подумал я, стоя перед неповреждённой дверью сейфа. Да, она была грязной, в земле, обломках и мусоре. Но время и корни не смогли её повредить.

На то, чтобы откопать, у нас ушло ещё три часа. Мы были крайне уставшими. Руки свисали от усталости. При всём этом моим друзьям это нисколько не помешало стоять за моей спиной в ожидании, когда я её вскрою.

И… Ни черта не вышло. Мы с Олькой перепробовали всё. Даже наш здоровяк не выдержал и несколько раз вдарил по ней молотом. Не оставив, к сожалению, ни единой царапины. Он буркнул что-то там про усталость, забитые мышцы, а после, насупившись, отошёл от неё. И я его прекрасно понимал.

В какой-то момент я чуть шпагу не сломал об долбанную дверь. На последних крохах энергии успел её вытащить. Страшно, жесть как. Лишиться её я точно не хочу. Ни одна корона того не стоит.

— Предки действительно знали, как хранить свои ценности, — произнёс с уважением Гард.

— Ты бы видел двери в золотохранилищах! Там они куда массивнее, и их количество просто поражает воображение, — попытался поддержать его Тиль. Заметив, как тот немного расстроен.

— Погодите, вы хотите сказать, всё было зря? Нам не попасть внутрь?

Создалось ощущение, будто Вика сейчас заплачет. Хотя я её предупреждал об таком исходе.

— Прости, дорогая. Скорее всего, да. Я не в силах открыть её. Возможно, завтра что-нибудь придумаем. Пока же нужно возвращаться.

Простояв минут пять, мы отправились в обратный путь. Уже готовясь подниматься на поверхность, откуда-то с запада начали доноситься звуки сражения.

— Тихо, — поднял я руку с сжатым кулаком. — Там, — указал я клинком на проём в стене, — слышу, как кто-то сражается с монстрами.

— Пусть сражаются, нам-то это зачем?

— Правильно, незачем, — согласился я с айтишником и начал готовиться к подъёму на поверхность. И в эту минуту сверху на нас посыпались мелкие твари. Змеи, жуки, какие-то насекомые размерами, превышающие их собратьев раза так в пять. За ними начали валиться хищники покрупнее, лисы, хорьки и прочие. Многие разбивались об пол на смерть, но были те, кто выживал.