Кровь королей — страница 34 из 56

Откуда мне это знать, дубина?! Я сам едва спасся! Кто убил князей? Где?

Скифарий сжал кулаки.

–Где? В саду, под покровом ночи! Вот где! Лорд ваш и латники…

–Какой лорд?– нахмурился Нэйрос.

–А мне почем знать имена ведроголовых свиней! Высокий и волосатый! Дядя мой узнал его! Из мыльных, видать, лорд этот!

–О боги. Две молнии… У них был знак? Две перекрещенные молнии?

–Да!

–Это лорд Эродин Тандервойс. Болван ты, скифарий! Кидаешься на всех подряд, не разобрав что к чему! Да мы чуть не убили друг друга, хотя должны быть по одну сторону!

–Какую еще сторону, сучий ты потрох?!

–Князь!– взвизгнула Элисса.

–Простите…

–В королевстве заговор! Король убит, на троне его двойник-самозванец! И сел он туда не без помощи неких знатных особ, что присягали когда-то истинному Хлодвигу. Отчего я, по-твоему, здесь, да еще в этих лохмотьях?

Скифарий с недоверием посмотрел на десницу, затем на принцессу.

–Это правда?

–Правда?– грустно усмехнулась Элисса.– Правда в том, что я проснулась посреди леса. Что лорд Вэйлорд усыпил меня зельем и похитил из королевского замка. И рассказал, что отец мой убит. И что отец мой вовсе не…

–Моя принцесса!– перебил Нэйрос.– О некоторых вещах не стоит говорить при посторонних!

Он не на шутку испугался, как бы она сейчас не рассказала иноземцу, что король и королева не ее родители.

–Но я вам не лгал,– продолжал Нэй, стараясь увести разговор в сторону.– Вы же сами подписывали бумагу о двойнике и знаете, что он существует. И знаете, что ваш отец ходил по стране, нарядившись в простолюдина.

–Боги, какая глупость. Ну зачем он это делал?

–Постойте,– удивился скифарий,– так король сам нашел двойника? И сам поставил на свое место подменного короля?

–И пустился в странствие,– кивнул Вэйлорд.– И я был с ним. На нас устроили засаду. Молчаливые мангусы с Мамонтова острова. И ясно как день, что и подменный, и Тандервойс, и Глендауэр, и кто там еще не сами догадались пойти на измену. Они лишь пособники извечных врагов страны. Колдунов Мамонтова острова. А значит, и Странствующего королевства.

Иноземный князь крепко задумался. От ярости и жажды мести не осталось и следа.

Вэйлорд смотрел на князя, и тут его взгляд скользнул на опавшую листву, чуть позади скифария…

Внезапно волчий лорд бросился вниз, за спину князя.

Когда скифарий обернулся, Вэйлорд уже поднимался, сжимая в одной руке гладиус, в другой меч.

–В чем дело?!– закричал Славнозар.

–Нэй, ты что делаешь?!– одновременно воскликнула принцесса.

–Спокойно,– отозвался Вэйлорд.

Славнозар сделал шаг в его сторону, но волчий лорд принял боевую стойку.

–Не приближайся, князь!

–Этот меч подарил мне отец в год возмужания! Отдай, собака!

–Не ори, скифарий, и стой на месте. Ты с ним меня не одолел, а без него и подавно.

–Вот оно, вероломство ваше! Я же говорю, все вы ведроголовые!

–Нет на моей голове никакого ведра, тупица. Зато в руках полно смертоносного металла.

–Нэй, ты обезумел?!– закричала Элисса.– Опусти оружие!

–Простите, ваше высочество. Накажете меня за неповиновение после.

–Мерзавец!– Кулаки скифария сжались.

–Бранись, бранись, князь. Но ответь мне на вопрос: что будет, когда ты доберешься до дома и поведаешь отцу, великому восточному конунгу, что его брата и другого князя, посланников мира в Гринвельдском королевстве, подло убили и что сам ты едва избежал смерти? Что сделает твой отец? Скажи честно, князь.

Славнозар не отвечал, продолжая буравить взглядом Нэйроса.

–Молчишь? А я тебе скажу, что бы сделал на месте великого конунга.

–Твое место на виселице, а не на троне конунга!

–Ну будет тебе, князь. Так вот. Если ты окажешься дома, будет война. Твой отец напомнит подданным старые обиды, и желающих отомстить наберется тьма. И еще не меньше тех, кто захочет нагреть на войне руки. Полчища скифариев хлынут в мою страну во главе с непобедимым Высогором Черноозерным!

–Смерть князей должна быть отмщена,– прорычал скифарий.

–О да. Тут я не спорю. Их смерть должна быть отмщена. Как и смерть моего короля! Как и любое предательство! Но когда твой отец двинет сюда полчища, не месть это будет, а кровавая резня! Покуда доберетесь до виновных, вы устелите свой путь трупами порубленных крестьян, затравленных собаками детей, изнасилованных девиц! Сожженные дома и поля! Угнанный скот! Разоренные города! Горы мертвых солдат с обеих сторон! Ты хоть понимаешь, чего стоят слова, которые ты собрался донести до конунга?!

–Князь.– Элисса осторожно тронула Славнозара за локоть. Она хотела положить ему руку на плечо, но уж больно тот был высок.– Это правда, князь? Если вы вернетесь домой, будет война?

Он вздохнул.

–Боюсь, что так, прекрасная дева. Но того требует долг чести. Это святая обязанность конунга, взявшего на себя бремя управления княжествами всей Гардарики.

–О боги, да что же это…– Девушка отпрянула, из глаз вновь потекли слезы.– Долг чести… Я не воин и не муж. Но отец и Нэй достаточно поведали мне о войне. Это не торжественные марши, звуки горнов и развевающиеся знамена… Это кровь! Моря крови, и лишь капли принадлежат виновным! И скольким детям предстоит осиротеть, скольким женам овдоветь?! Это вы зовете долгом чести?!

–Война – мужское ремесло, принцесса. Вам не понять…

–Как-кая мер-рзкая чушь!!!– заорала Элисса, тряся кулаками.– Мужское ремесло – дом строить и радовать поцелуями возлюбленную!

Брови скифария поднялись от удивления, он даже невольно улыбнулся, но тут же получил звонкую пощечину. Дотянулась-таки…

–Я смешное что-то сказала?!

–Нет,– буркнул Славнозар, потирая щеку.

–Как видите, ваше высочество, отпускать его нельзя. Он принесет страшную войну. Я обязан защищать королевство. Такова была воля вашего покойного отца. Война с Востоком, тем более сейчас, когда сменилось течение в океане Предела, гибельна для Гринвельда.

–Понятно, к чему ты клонишь,– усмехнулся Славнозар.– Убить меня собираешься? Ну валяй. Только от войны твой Гринвельд это не спасет. Не рано, так поздно мой отец все узнает. Уж будь уверен.

–Лучше поздно, чем рано. Быть может, я уже успею поквитаться и за твоих князей, и за моего короля. Быть может, я одолею заговорщиков и верну законную власть династии Эверретов. Быть может, тогда мы сможем отразить нападение корсаров. А вот после этого я сам пойду к твоему отцу, и пусть он казнит меня за то, что я не дал тебе вернуться.

Элисса решительно зашагала к Вэйлорду.

–Ваше высочество…

–Что?! Мне тоже стоять на месте? Ты и меня проткнешь мечом?

Она приблизилась к нему и вдруг обхватила нежными ладошками лезвие скифарийского меча.

–Элисса, что ты делаешь?!– крикнул Нэй.

Он бросил тревожный взгляд на скифария, ведь тот мог воспользоваться удобным случаем, чтобы вернуть оружие. Но князь лишь скрестил руки на груди и заухмылялся.

–А что я делаю?!– с поддельным удивлением спросила принцесса.

–Уберите руки от лезвия, вы поранитесь!

–Пра-а-авда?– протянула она с издевкой.

Вэйлорд вспомнил, как она говорила так же с лордом Родмаром Хайдамаром, когда тот явился просить ее руки. Теперь прекрасные зеленые глаза излучали презрение на него, на человека, которого она звала милым волком.

–Это я могу пораниться или ты можешь поранить меня, если попытаешься выхватить меч?

–Убери руки…

–Или что, волк? Ты прольешь королевскую кровь? Вы, мужчины, ведь считаете это благородным – проливать кровь. Ну так не робей. Выдерни меч из моих рук.

–Элисса, ты…

–Ваше высочество. Сейчас я принцесса Гринвельда. И обращайся ко мне как подобает, дикарь. Отпусти меч.

–Нет!

–Я приказываю вам, лорд Вэйлорд, отпустить меч, или, клянусь всей Дюжиной, я располосую себе руки. Ну!

–Сумасбродная девчонка! Отойди!

–Когда я досчитаю до трех, ты увидишь, как льется кровь династии Эверретов. Тебе ведь не привыкать, волчья душа? Ты недавно видел, как лилась кровь из короля Хлодвига. Р-раз…

–Элисса!

–Два…

–Дура!– выкрикнул Вэйлорд и разжал ладонь, сжимающую рукоять меча.

Элисса, продолжая держать клинок ладонями, развернулась и сунула рукоять скифарию. Едва он успел взять меч в руки, как она уткнула острие меча себе в грудь.

–Желаешь мести и войны, князь? Тогда давай. Начинай.

–Принцесса, что вы…

–Начинай с меня, оскорбленный всем Гринвельдом князь. Война ведь не щадит слабых и невинных? Так начни с меня. Что медлишь?

Славнозар отошел от девушки на три шага и вдруг бухнулся на колени, вонзив меч в землю на треть. Он сжал рукоять обеими руками и опустил голову.

–Ваше высочество, принцесса Зленомирская. Я был потрясен вашей красотой. Но еще больше меня потрясли ваш ум и благородное сердце. Я клянусь кровью предков, что приложу все усилия, чтобы не допустить войны между нашими народами. Но я не могу обещать, что ее не будет. Могу лишь обещать, что никогда и нигде не подниму меч на невиновных и беззащитных.

Элисса подошла и медленно положила ладонь на голову князя. Она стала перебирать русые волосы, в которых во время драки запутались сухие листья.

–Но ведь не один ты придешь воевать, милый князь. Вас будет много. За скольких ты можешь поручиться?

–Я не могу говорить за всех, моя принцесса.– Он поднял на нее взгляд.– Я могу говорить только за себя и за дружину, которую даст под мое начало отец.

–И сколько человек будет в дружине молодого и неопытного князя?

–Неопытного? Вовсе нет, ваше высочество.

–А в скольких войнах ты бывал?

Славнозар запнулся.

–В войнах я еще не бывал.

–Ну, так сколько воинов будет в твоей дружине?

–Пять сотен,– вздохнул князь.– Быть может, тысяча. Или даже полторы.

–А сколько придет вас всего?

–Полагаю, не меньше ста тысяч,– вмешался Вэйлорд.

–Это так, князь?

Тот снова опустил голову.

–Похоже, что так.

–Может, не будешь торопиться домой, князь? Моему охранителю Вэйлорду понадобится помощь. А кто поможет лучше, чем ты, несущий в сердце гнев и печаль?