Кровь королей — страница 49 из 56

–Милорд!

–Да говори уже,– нетерпеливо рявкнул Эродин.

–Есть человек, на которого недавно напали и отняли лошадь!

–Тринадцатый, так почему ты его не привел?!

–Он болен очень, милорд! Побит к тому же! Я решил…

–Ты решил, что лорд должен сам идти в крестьянскую халупу?! Так?!

–Простите, милорд.– Молодой капитан понурил голову.– Я сейчас его приведу…

–К тринадцатому тебя! Время только теряем! Где его жилище?!

Майлз Патрик совсем расклеился. Простуда усугубилась, после того как ему пришлось тащиться пешком в своих прохудившихся сапогах да еще волочь телегу. От натуги он потел, а ночью в мокром промерз. Добравшись до дома, он и вовсе слег.

Жена Дора кляла его за то, что он проворонил единственную лошадь. Про две золотые монеты, окупавшие утрату с лихвой, она отчего-то не вспоминала…

Когда в жилище вошел знатный господин в доспехах и при оружии, Майлз смотрел на него, открыв рот. Но не от удивления, хотя, конечно, был удивлен, а потому что Патрик не мог дышать носом.

–Мало того, что ты вынудил меня явиться в эту вонючую конуру, так еще и валяешься, вместо того чтобы встать и приветствовать своего господина!

Патрик устал от болезни, устал от бесконечных упреков жены и устал дышать ртом, пока из ноздрей на усы и губы стекает мерзкая слизь. Так захотелось послать бронированного громилу в задницу самого тринадцатого…

–Я очень болен,– молвил простолюдин.– И вы не мой лорд, простите…

–Что?!– сжал кулаки Тандервойс.

–Извините, милорд,– послышался сзади голос капитана,– но он и вправду очень болен. Как бы не подцепить от него заразу.

Лорд-молниеносец обернулся.

–Вы всю деревню опросили?!

–Нет еще, милорд…

–Так почему ты здесь?!

–Слушаюсь…

Тандервойс прикрыл глаза и вздохнул. Ему порядком надоели эти поиски. И воняющие дерьмом деревни. Это уже пятая за сегодня. И никаких следов. В одной деревне видели, как по лесу шли мужчина и женщина. Их догнали – оказалось, кожевник с соседнего хутора ходил в лес совокупляться с младшей сестрой жены. Тандервойс велел всыпать прелюбодеям плетей.

На жителя другой деревни напали и отняли коня. А Эродин понимал, что Вэйлорду непременно понадобится конь. Но вскоре конокрада поймали. Подмастерье каменотеса обрюхатил дочь своего мастера и решил бежать на восток, в Змиевы леса к лесным разбойникам, о которых столько разговоров среди черни.

А теперь этот бородач, беспрестанно шмыгающий носом.

Вдруг лорда кто-то бесцеремонно толкнул и вошел в опочивальню. Эродин был настолько изумлен неслыханной дерзостью, что даже не успел разозлиться. В недоумении он смотрел на спину вошедшей женщины. Та запихнула мужу по зубцу чеснока в каждую ноздрю и, не обратив внимания на знатную особу, вышла, громко ворча на нечестивцев, которые наносят грязь в дом сапогами своими. Лишь теперь в груди лорда вспыхнул гнев.

–Ты!– рявкнул он на больного.

–Чего?– устало отозвался тот.

–Говори!

–Чего говорить-то?

–У тебя был конь?!

–Кобыла.

–Какая, к тринадцатому, разница?!

–Известно какая,– усмехнулся простолюдин, в очередной раз шмыгнув носом.

–Ты что, первый шутник на деревне?!– заорал Тандервойс.– Может, тебе сорок плетей всыпать?!

–Простите, сир, но по королевским законам более двадцати плетей зараз на одну спину нельзя. Да и за что?

–Заткнись и говори!

–Заткнуться и говорить? О боги, но как?

Тандервойс шагнул к больному и тут же скривился. От того жутко воняло чесноком и печеным луком.

–Как у тебя отобрали кобылу?! Говори, ибо я теряю терпение!

–На лесной дороге это было. Я возвращался уже. Взобрался ко мне на повозку мужик какой-то и говорит: продай кобылу.

–Чего?– поморщился лорд («Неужели опять пустая трата времени?»).– Так он у тебя, олуха, не украл лошадь, а купил?

–Да нет же!– ответил Патрик и сильно чихнул.

Сопли брызнули на одеяло, и Эродина затошнило.

–Как бы я ему лошадь продал? Мне телегу с трюфелями и ягодами домой волочь.

Никаких трюфелей в телеге, конечно, не было, но отчего-то Патрик решил сказать так.

–К тому же сапоги совсем прохудились. А кузен Неметт…

–К тринадцатому твои сапоги! Дальше что было?!

–Послал я его куда подальше. А он мне все твердит, продай, дескать, или силой заберу.

«Весьма странный разбойник»,– подумал Эродин.

–Ну а ты что?

–Ну а я на него с мечом.

Тандервойс прищурился.

–С мечом? У тебя, собака, меч есть? А знаешь ли ты, что по твоим любимым королевским законам…

–Да не меч, сир. Так, гладиус.

–Чего? Проклятье! Да выплюнь ты уже изо рта сопли и говори по-человечески! Какой еще гладиолус?!

–Тьфу ты… Гла-ди-ус. Не гладиолус.

–Что за гладиус?

–Фамильная ценность моя. Мой прадед воевал в битве за Торнай на мысе Чертов Перст. Там он из рук убитого тассирийского воина взял этот гладиус. Не запрещен он. Бронзовый меч, такой коротенький. А этот пес его отнял!

–Ничего не понимаю, тринадцатый тебя навести!

–Да что тут не понять. Побил он меня, весьма умело. Забрал и кобылу, и еду, и гладиус. Очнулся я в телеге, а на груди – два золотых. Проходимец этот оставил. Взамен похищенного.

–Он оставил тебе два пегаса за то, что ограбил?– изумился Тандервойс.

–Ага… А-апчхи!– И снова сопли по одеялу.

Эродин призадумался. И было отчего. Непростой человек напал на мужика в лесу. Ясно, что ему была нужна лошадь, но понапрасну навредить хозяину он не желал. Даже деньги оставил. Очень похоже на показушное благородство проклятого волка.

–Какой у него меч был?– спросил Тандервойс после недолгих раздумий.

–У него? Не было у него меча.

–А у тебя был и он тебя побил?

–Говорю же, ловок, негодяй.

–Ну а выглядел он как?

–Да как… мужик,– пожал плечами Майлз.

–Это я уже понял, мать твою! Опиши внешность!

–Ну, ростом пониже вас, конечно. Волосы короткие и черные. Щетина недельная. И глаза такие… такие… волчьи.

Тандервойс вздрогнул, словно позади него возник сам Вэйлорд и ткнул мечом в спину. Это он!

–Как он был одет?

Патрик стал описывать, а лорд-молниеносец прикрыл глаза и вспоминал, каким возведенный предстал перед ним в ночь побега. Теперь сомнений не оставалось. Это был Нэйрос Вэйлорд. Десница короля Хлодвига.

–С ним была девица?!– прервал Тандервойс.

От неожиданности Майлз вздрогнул и чихнул.

–Девица? Не было с ним никого. Один, проходимец, был.

–Ну, может, от него пахло девушкой?!

–Пахло? Вы нос мой видели? Это же, мать его, Вистиганский водопад! Я запаха неделю не чую, если не больше!

–Повезло тебе, свинья. Я скоро умом тронусь – так в твоем доме воняет.

Из-за стены послышался голос жены:

–Вот покуда гостей не было, так и не воняло!

–Перестань кудахтать, курица, пока я всю вашу деревню не пожег!– заорал Тандервойс и двинулся на выход.

Он узнал все, что нужно.

–Сир, коли поймаете его, так велите мне гладиус вернуть! Его мой прадед из-за Срединного моря привез!– крикнул вдогонку Майлз и чихнул.

Лорд-молниеносец встал у выхода и обернулся.

–Ты место показать сможешь?

–Какое?

–Где тебя ограбили, тринадцатый тебя растарабань!

–Смогу, но… я больной ведь…

–Плевать я хотел! Покажешь место! Далеко это?

–Ну, полдня пути, если на лошади. Пешком да с телегой я почти двое суток…

–Все, заткнись!

Эродин вышел на улицу, где воняло хотя бы чуть-чуть меньше.

–Вардис! Вардис, мать твою, где твоя небритая рожа?!

На крик спешил высокий рыцарь в блестящем шлеме. Забрало шлема то и дело падало при ходьбе с узнаваемым скрипом.

–Милорд?

–Возьми какую-нибудь телегу с лошадьми. Положите туда этого полумертвого недоумка.– Эродин кивнул на хижину.– Да укройте его одеялами, чтоб не помер по дороге. Он покажет путь, а затем место. Возьми полдюжины всадников. И столько же алаунтов [7]. Пу́стите их по следу и за ними без остановок! Хоть коней загоните! Ясно?!

–Да, милорд. Неужто след варвара нашелся? Или возведенный?

–Возведенный, будь он неладен! И запомни, живой он мне нужен! Ноги перебить можете, чтоб больше не бегал, но язык и дыхание должны быть при нем! Не на все вопросы этот пес ответил! И поосторожнее там. С ним, скорее всего, принцесса Элисса. Вперед, и не медлить!!!

–Да, милорд!– кивнул Вардис, и забрало с грохотом упало.

–Тринадцатый…– послышалось изнутри шлема.

* * *

Лорд Тандервойс отошел к коню и, издали наблюдая за суетой своих людей, предался размышлениям. Вэйлорд – а это был он – напал один. Значит, он был без варвара. Или же скифарий мог сторожить принцессу в стороне. В этом был бы здравый смысл. Внешность у скифария весьма приметная. Хотя бы одежда его. Сопливый бородач непременно запомнил бы ее. Если Вэйлорд и Славнозар вместе, то лорд наверняка не дает князю высовываться. А если не вместе? Как найти скифария? На паромные переправы Дамары и Висталисы и на Вистиганский мост уже отправлены дозоры. Если варвар рвется на восток, то вряд ли сможет их миновать. Право же, не станет он делать огромный крюк, обходя Междуречье и Триозерье. Это займет недели, а он, конечно же, спешит к папаше.

Эродин вздохнул, потирая ладонью лоб. Как же это он упустил молодого князя? Прикончи он его на месте, все бы сейчас было много проще. И поганый Фэтч не срывал бы на лорде злобу. Как это унизительно – выслушивать оскорбления от недоноска, возомнившего себя королем. Ну да ничего. Он еще ответит за каждое слово. Как ответили скифарии. Оставалось надеяться, что должок придется ждать не восемнадцать лет.

Со стороны окольной дороги, скрытой зарослями, послышался шум. Тандервойс поднял голову. Из-за поворота возник отряд пеших латников. Поначалу лорд-молниеносец решил, что это его люди возвращаются из других деревень. Однако на щитах отсутствовал знак Тандервойса. Тандервойс был одним из немногих лордов, солдаты которого носили герб господина. Это обходилось недешево, но честолюбие Эродина было сильнее любой скупости.