Кровь Олимпа (ЛП) — страница 15 из 72

[67]? Он сказал, что план Геи всегда был сложным и многоярусным. Это может быть частью стратегии гигантов — держать оба лагеря порознь; держать богов порознь. Нам нужно отправить группу из четырех человек: двоих греков, двоих римлян. Подобное равновесие может помочь сбалансировать ее.

Слушая Чжана, Лео не мог избавиться от задних мыслей. Он не мог поверить в то, насколько этот парень изменился за последние несколько недель.

Фрэнк не просто стал выше и крепче. Он обрел в себе уверенность, решительность. Возможно потому, что магический кусочек дерева, отражавший его линию жизни, теперь безопасно хранился в огнеупорном мешочке; или потому, что он командовал легионом зомби и был повышен до претора. Как бы там ни было, теперь Лео было трудно разглядеть в нем того неуклюжего парня, который вылез из китайских наручников, превратившись в игуану.

— По-моему, Фрэнк прав, — сказала Аннабет. — Компания из четырех. Нужно с осторожностью выбрать участников. Мы ведь не хотим, э-э, еще больше расшатать психику богини.

— Я пойду, — сказала Пайпер. — Я могу попробовать применить дар убеждения.

В чертах лица Аннабет сильнее проступило волнение.

— Не в этот раз, Пайпер. Нику волнует соперничество. Афродиту... ну, тоже, в какой-то мере. По-моему, Ника может увидеть в тебе угрозу.

Раньше Лео пошутил бы по этому поводу. Пайпер — угроза? Она была ему как сестра, но если бы ему понадобилась помощь, чтобы избить банду головорезов или одолеть богиню победы, Пайпер была бы последним человеком, к кому он обратился. Тем не менее, в последнее время... ну, не то чтобы она изменилась так же сильно, как Фрэнк, однако и прежней она уже не была. Пайпер ранила богиню снега, Хиону; разгромила бореад; уничтожила стаю диких гарпий в одиночку. А ее дар убеждения? Он был настолько мощным, что Лео начинал нервничать. Если бы она приказала ему съесть все овощи, лежащие у него на тарелке, он, несомненно, так бы и поступил.

Слова Аннабет, казалось, не расстроили ее. Пайпер просто кивнула и окинула взглядом остальных.

— Тогда кто пойдет?

— Джейсон и Перси не должны идти вместе, — заявила Аннабет. — Юпитер и Посейдон — плохая комбинация. Ника легко заставит вас сражаться.

Перси мимолетно ей улыбнулся.

— Да уж, нам точно не нужно повторение того инцидента в Канзасе. А то я могу убить моего бро Джейсона.

— Или я могу убить моего бро Перси, — дружелюбно добавил Джейсон.

— О чем и речь, — сказала Аннабет. — Меня не стоит посылать с Фрэнком. Марс и Афина — так же ужасно.

— Ладно, — произнес Лео. — Итак, Перси и я как греки. Фрэнк и Хейзел как римляне. Это окончательный вариант нашей неконкурентной команды?

Аннабет и Фрэнк обменялись военно-божественными взглядами.

— Это вполне может сработать, — заметил Фрэнк. — Идеальной комбинации нет, но Посейдон, Гефест, Плутон и Марс... Не думаю, что у них есть непримиримые противоречия.

Хейзел провела пальцем по карте Греции.

— Если бы мы только пошли через Коринфский залив. Я надеялась, что мы попадем в Дельфы и, быть может, получим там пару советов. К тому же, путь в обход Пелопоннеса такой длинный...

— Ага, — Лео поник, увидев, сколько у них оставалось непройденного побережья. — Сегодня уже двадцать второе июля. Считая этот день, у нас осталось десять до того...

— Знаю, — сказал Джейсон. — Но Юнона ясно выразилась. Короткий путь равносилен самоубийству.

— По поводу Дельф... — Пайпер наклонилась над картой. Синее перо гарпии качнулось в волосах, словно маятник. — Что там происходит? Если Аполлон больше не властен над Оракулом...

— Нужно что-то делать с этим слизняком Октавианом, — проворчал Перси. — Быть может, он настолько плох в предсказаниях, что притупил силу Аполлона.

Джейсону удалось выдавить из себя улыбку, несмотря на боль.

— Надеюсь, мы сможем найти Аполлона и Артемиду. Тогда ты спросишь у него лично. Юнона сказала, что близнецы могут нам помочь.

— Слишком много вопросов, слишком мало ответов, — пробормотал Фрэнк. — Нам предстоит долгий путь до Афин.

— Но для начала, — напомнила Аннабет. — Вы, ребята, должны найти Нику и... усмирить ее... без разницы, что хотела сказать Юнона этими словами. Я все еще не могу понять, как можно победить богиню, которая контролирует победу. Это кажется невозможным.

Лео ухмыльнулся. Он ничего не мог с собой поделать. Да, у них оставалось всего лишь десять дней на то, чтобы не дать гигантам пробудить Гею. Да, он мог не дожить до ужина. Но ему дико нравилось, когда кто-то сообщал ему о невозможности чего-либо, будто протягивал ему лимонный торт с безе и говорил не швырять его. Лео просто не мог устоять перед вызовом.

— Мы еще посмотрим, кто кого! — он поднялся на ноги. — Только дайте мне добраться до моей коллекции гранат, и я встречу вас, ребята, на палубе!

ГЛАВА 10. ЛЕО

— Хорошо ты это сообразил, — сказал Перси. — С проветриванием.

Лео и Перси только что закончили осматривать музей. Теперь они сидели на мосту, соединявшем берега реки Кладеос, болтали ногами над водой и ждали, когда Фрэнк и Хейзел разведают обстановку в руинах.

Слева от них в полуденной жаре мерцали долины Олимпии. Парковка справа была забита туристическими автобусами. Хорошо, что Арго II пришвартовался в сотне футах над землей, потому что себе место для парковки они бы ни за что не отыскали.

Лео бросил в реку камень. Хотел бы он, чтобы Хейзел и Фрэнк поскорее вернулись. Ему было неловко тусоваться с Перси.

Начнем с того, что он не был уверен, о чем вообще поболтать с парнем, который недавно вернулся из Тартара. «Видел последнюю серию ‘Доктора Кто’? Ах, точно. Ты ведь таскался по Яме Вечных Мучений!».

Перси и так был достаточно пугающим: призывал ураганы, сражался с пиратами, убивал гигантов в Колизее... а теперь, после всего произошедшего в Тартаре, он, казалось, достиг совершенно нового уровня мастерства в надирании вражеских задниц.

Лео до сих пор не мог поверить, что они с Перси из одного лагеря. Да и одновременно они его никогда не посещали. На ожерелье сына Посейдона было четыре бусины за четыре проведенных там лета. У Лео их было целых... ноль.

Единственным связующим звеном между ними была Калипсо. И Лео боролся с желанием врезать Перси каждый раз, когда он об этом думал.

Он понимал, что им стоило поговорить, дабы избежать недопонимания в будущем, но время всегда казалось неподходящим. И с каждым днем начать этот разговор казалось все сложнее и сложнее.

— Что? — спросил Перси.

Лео вздрогнул.

— Что, что?

— Почему ты на меня волком смотришь?

— Я? — Лео хотел было пошутить или хотя бы улыбнуться, но не смог. — Прости.

Перси кинул взгляд на реку.

— Полагаю, нам нужно поговорить, — он открыл ладонь, и камень, который минутой назад бросил Лео, выпрыгнул из воды прямо ему в руку.

«Ох, — подумал сын Гефеста. — Повыпендриваться решил?».

Он подумывал метнуть столп огня в ближайший туристический автобус и взорвать бензобак, но затем пришел к выводу, что это чересчур драматично.

— Возможно, нам следует поговорить. Но не...

— Ребята! — позвал Фрэнк с дальнего конца стоянки, махая рукой и подзывая их подойти. Рядом с ним верхом на Арионе сидела Хейзел. Жеребец появился нежданно-негаданно как раз после их приземления.

«Спасен Чжаном», — подумал Лео.

Они с Перси побежали навстречу своим друзьям.

— Это место просто огромное, — сообщил Фрэнк. — Руины простираются от реки к основанию этой горы примерно на полкилометра.

— И как далеко это по нормальным измерениям? — поинтересовался Перси.

Фрэнк закатил глаза.

— Это стандартное измерение в Канаде и во всем мире. Только вы, американцы...

— Около пяти-шести футбольных полей, — перебила его Хейзел, скармливая Ариону большой кусок золота.

Перси развел руками.

— Это все, что и требовалось сказать.

— Так или иначе, — продолжил Фрэнк. — Я не увидел ничего подозрительного.

— Как и я, — подхватила Хейзел. — Арион провез меня по всему периметру. Много туристов, но ни одной сумасшедшей богини.

Высокий жеребец заржал и мотнул головой; мышцы его шеи задрожали под шкурой цвета ириски.

— Блин, умеет же твой конь ругаться, — Перси покачал головой. — Ему не очень нравится Олимпия[68].

В кои-то веки Лео согласился с конем. Ему так же не хотелось прогуливаться по руинам под палящим солнцем, проталкиваясь через толпы потных туристов в поисках богини победы с раздвоением личности. Кроме того, Фрэнк уже облетел всю долину в обличье орла, и его острые глаза ничего не заметили. Быть может, они искали не в том месте.

С другой стороны, в поясе для инструментов Лео хранилось множество опасных игрушек. Он не хотел возвращаться домой, пока, по крайне мере, не взорвет хоть что-нибудь.

— Значит, будем слоняться вокруг, — решил Лео. — И ждать, когда неприятности нас найдут сами. Это обычно срабатывает.

Какое-то время они попросту побродили по округе, избегая групп туристов и ныряя из одной тени в другую.

Уже в который раз Лео поражался тому, насколько Греция была похожа на его родной штат Техас — низкие холмы, захудалые деревья, гул цикад и гнетущая летняя жара. Если бы не древние колонны, разрушенные храмы для коров и колючая проволока, Лео чувствовал бы себя как дома.

Фрэнк нашел брошюру для туристов (серьезно, этот парень и состав суповой добавки прочитал бы, дай ему волю) и по пути рассказывал им, что здесь и как.

— Это Пропилеи[69], — он махнул рукой в сторону каменной тропы, по краям которой стояли разрушающиеся колонны. — Один из главных входов в Олимпийскую долину.

— Руины! — заявил Лео.

— А вон там, — Фрэнк указал на квадратное сооружение, похожее на патио для мексиканского ресторана. — Храм Геры, одно из самых древних местных сооружений.