Кровь, пот и пиксели. Обратная сторона индустрии видеоигр. 2-е издание
Если вы увлечены миром видеоигр и хотите узнать больше об их создании, то «Кровь, пот и пиксели. Обратная сторона индустрии видеоигр. 2-е издание» Джейсона Шрейера — это именно то, что вам нужно.
В этой книге известный американский журналист делится уникальными историями создания лучших компьютерных игр десятилетия, рассказанными самими разработчиками. Вы узнаете о том, как создаются игры, какие трудности преодолевают создатели и какие секреты стоят за успехом известных проектов.
«Кровь, пот и пиксели» — это не просто книга, а настоящая энциклопедия игровой индустрии, которая позволит вам заглянуть за кулисы мира видеоигр. Читайте онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Кровь, пот и пиксели. Обратная сторона индустрии видеоигр. 2-е издание» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (1,55 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2019
- Автор(ы): Джейсон Шрейер
- Переводчик(и): Александра Голубева
- Жанры: Зарубежная компьютерная, околокомпьютерная литература, Карьера, кадры, Деловая литература
- Серия: Легендарные компьютерные игры
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 1,55 MB
«Кровь, пот и пиксели. Обратная сторона индустрии видеоигр. 2-е издание» — читать онлайн бесплатно
– Эту фичу надо заполишить к майлстоуну. Иначе не примут.
– Какие, к черту, фичи? У меня дедлайн по багам! Стриминг не работает, не до полишинга сейчас!
– Ну написано же все было в диздоке! Как будто не шутер делаем, а обычный платформер, честное слово.
Типичный диалог из жизни разработчиков игр
Игровые разработчики довольно забавно разговаривают. Вам, быть может, показалось, что приведенный выше разговор состоялся между двумя американцами или англичанами, но в действительности русские создатели игр и сами используют в речи массу заимствований.
Это вполне естественно: у каждой профессии есть свой сленг, и сленг разработчиков полон англицизмов. Но при переводе книги о создании игр это создает определенные затруднения.