мотрелся. Парусник даже без парусов мчался как угорелый, переваливаясь через барханы волн. Герт прав. Минус один…— Привяжите меня к штурвалу, и уходите в трюм! — закричал я.— Ты разве умеешь управлять кораблем?! — с тревогой в голосе воскликнул Нур.— Кораблем нет, а вертолетом да! И это гораздо сложнее!— Что такое вертолет?— Тоже судно, только воздушное…Мои руки примотали к штурвалу, а пояс обвязали канатом, прикрепленным к фок-мачте.— Уходите! — закричал я.— Держись! Друг! — крикнул Герт.Его слова чуть не утонули в шквале бушующих волн. Нур уже прятался в трюме. На палубе оставались еще два матроса. Они нырнули в проем на палубе и захлопнули за собой крышку.Ну что, стихия… Теперь мы наедине с тобой… Только ты и я! Морской бог против земного зверя. Вода против огня Люпуса…Ураган качал корабль, пытаясь его опрокинуть. Всякий раз когда океан бил судно, я успевал выкрутить штурвал и убрать из-под удара борт. Волна била в нос или корму и в бессилье окатывала меня пеной.Солнце совсем утонуло в небесном свинце и стало темно как ночью. Ледяной ветер пронизывал до костей, обжигая кожу колючими брызгами. Корабль трещал и стонал под натиском стихии. Сколько он еще выдержит? Минуту? Две? Час? Каждая секунда казалась бесконечностью…Очередной водяной вал накрыл палубу, поглотив парусник. Я задержал дыхание. Казалось, это конец, и корабль больше не всплывет. Но волны отхлынули, выталкивая судно на поверхность, как пустой бочонок.Шпангоуты скрежетали и ходили ходуном. Еще немного и остов не выдержит… Я крутил штурвал, выравнивая корабль носом против ветра. Один из парусов оторвался от реи и взметнулся в воздух. Полотнище одним концом было привязано к мачте и парус тянул ее вбок. Корабль накренился, подставляя палубу под удар волны. Вот и все, несколько секунд до гидроудара! Если не отцепить парус — мы все погибнем! Руки мои привязаны. Даже если освободится — при таком урагане на мачту не успею взобраться!Зверь почувствовал приближение гибели и позвал Ликана. Моя кровь вскипела, выкатывая мускулы. Из кожи полезла шерсть, а зубы превратились в огромные клыки. Обращение произошло почти мгновенно. Огромный оборотень стоял на задних лапах на раскачивающейся мокрой палубе, держа когтями штурвал.Чтобы не ломать штурвал я перекусил канаты, сцеплявшие тело. Волна приближалась и торопилась скорее накрыть корабль. Ликан в два прыжка очутился на макушке мачты и зубами сорвал полотнище. Парус улетел в неизвестность. Волна ударила и судно наклонилось. Еще немного и стихия перевернет его, но Ликан качнул макушку мачты, балансируя и выравнивая судно.Корабль выпрямился и сбросил с себя смертельные волны. Я прыгнул вниз и вновь вцепился в штурвал.Управлять стало проще — мощь Ликана подавляла сопротивление непослушного штурвала. Волны пытались меня скинуть, но я вгрызался в дерево огромными когтями. Лишь мгновенная смерть могла отцепить меня от штурвала.Корабль швыряло из стороны в сторону. Послышался оглушительный треск. Грот-мачта не выдержала нагрузки и рухнула на палубу. Ветер и качка таскали ее по палубе. Обломок мачты ударялся в борта, словно намеревался пробить их.Я отбросил на миг штурвал и прыгнул на обломок мачты, вцепившись в него. Задними лапами уперся в палубу и, резко распрямившись, отшвырнув четырехметровое бревно с остатками парусов за борт.Вновь подхватил штурвал и еле успел его выкрутить, чтобы уйти от бокового столкновения с волной. Еще целый час Ликан боролся с ураганом. Наконец, тучи разошлись, а ветер стих таже внезапно как и начался, будто морские боги сдались или пошли на мировую. Океан втянул в себя волны и лишь клочки пены напоминали о недавнем буйстве стихии.Люк палубы откинулся. Наверх вылезли перепуганные арабы, Нур и Герт. Увидев покореженный когтями штурвал арабы пришли в ужас.— Неужели морской черт напал на вас? — спросил они. — Как вам удалось выжить?!— В каждом из нас живет черт, — улыбнулся я. — Нужно лишь научиться управлять им.Герт потрогал “пень”, оставшийся от грот-мачты:— Как же мы дойдем без мачты?— Одной мачты вполне хватит, — успокоил я. — Нам в гонках не участвовать, а до Королевского материка немного осталось…***
Спустя месяц пути прямо по курсу показалась призрачная полоска земли. Герт увидел ее первым и некоторое время вглядывался вдаль, словно боялся вспугнуть сушу. Наконец, убедившись что это не мираж, он заорал, словно потерпевший в темном переулке:— Земля! Земля! Мы приплыли! Ур-ра-а!!!Я выскочил на палубу и втянул носом воздух. Запах родной земли доносил аромат лесов и ковыльных степей. Несомненно это земля королевств. Я чувствовал ее близость…— Никогда не видел столько деревьев, — Нур с любопытством разглядывал побережье поросшее лесом.— Ты еще в Долине Теней не был, — улыбнулся я. — Вот там настоящий лес… И змеи размером с верблюда.Нур поежился:— Странная земля, и какого дьявола Мансур на нее позарился?— Жадному и могила узка…Я всматривался в береговую линию, вспоминая местность:— Нужно найти устье Большой реки. Она ведет вглубь королевства Тэпия и омывает его столицу — город Астрабан.— Далеко до Астрабана?По воде гораздо быстрее, чем по суше. От устья реки до рыбацкого поселения Брисвелл два дня пути, потом еще три до Астрабана. Может чуть дольше получится — мачта у нас одна, а идти придется против течения. Хоть течение очень слабое, но все же есть.***Спустя шесть дней наш корабль вышел к пристани Астрабана на Большой реке. Нур свесился с борта и с удивлением уставился на величественный город, раскинувшийся в долине широкой реки.— Со стороны реки город не защищен, — констатировал он. — Почему каменная стена проходит только со стороны степей?В наших землях нет флота. Единственные враги королевства испокон веков были кочевники и варвары. У таких даже лодок нет. Крепостные стены защищают город с суши и заходят в воду на несколько метров от берега на глубину достаточную, чтобы не пропустить конницу и пехоту в обход стен. Десятилетия тихой и спокойной жизни и отсутствие крупных внешних врагов превратили город-крепость в обычный торговый центр королевства. Люди здесь заняты ремесленным производством, ловлей рыбы, охотой и торговлей. С окрестных деревень сюда стекаются повозки с мясом, зерном и овощами. Из столицы соседнего королевства — Даромира, приходят караваны с тканями и бакалеей. На севере королевства на побережье океана много рыбацких поселений. Крабы и креветки, которых они ловят, ничуть не хуже чем на побережье Гафаса.— Славный город… Есть где разгуляться разбойнику… Но арабский флот легко высадится на побережье Астрабана, — Нур озабоченно поскреб затылок. — Как ты собираешься защищать город?— Еще не знаю, но что-нибудь придумаю, и ты мне в этом поможешь!— Если щедро заплатишь!— Даже если не щедро! Тебе здесь больше нечем заниматься, землю пахать не умеешь, а война в самый раз по тебе…— К дьяволу все! Ты обещал заплатить!— Раз обещал, значит заплачу, — рассмеялся я. — Не будь таким алчным как Мансур, и тебе повезет служить лучшему государству и лучшей в мире королеве…— Не умею я служить…— За деньги научишься!..Народ высыпал на пристань, встречая диковинный корабль, потрепанный невзгодами.— Смотри! — закричал Герт, тыча пальцем в дальнюю часть пристани. — Еще один корабль!— Это корабль Ахиба! — ответил Нур, кивнув на небольшой двухмачтовый парусник с белоснежными треугольниками парусов. — Эмир здесь… Уже поди и женился!..Я скрипнул зубами, но постарался не выдать нахлынувшее раздражение. Наш потрепанный скиталец причалил к берегу и прицепился швартовым тросом к пирсу.Мы прибыли без предупреждения, и пристань уже оцепили несколько расчетов гвардейцев в полированных доспехах и красных, словно дыхание дракона, накидках. Они обнажили мечи, а лучники наложили стрелы. Гражданских на пристани становилось все больше. Горожане напряженно вглядывались в сторону корабля, чуть отступив за спины гвардейцев.— Что-то не очень они нам рады! — проскрипел Нур.— Это меры предосторожности, основы которых когда-то я заложил… — я скинул с плеч арабскую накидку и поднял руку, открыв знакомые всем в этом городе доспехи Люпуса из сплава алмазной руды. Затем снял шлем и прокричал:— Приветствую тебя! Народ Астрабана!Толпа, наконец, узнала меня и взорвалась восторженными криками. Гвардейцы вскинули мечи и подняли шлемы вверх.Я дома…— Тебя встречают как короля! — удивленно воскликнул Нур.Я улыбнулся в ответ:— Когда-то я убил их короля…
Глава 15
— Королева Тэпия и король Ахиб ожидают вас, — торжественный голос привратника обухом ударил по голове.
От такой новости голова вдруг закружилась, и я облокотился о каменную стену коридора перед тронным залом королевского замка, не решаясь сделать и шагу.
— Что с вами? Господин Молот? — престарелый камердинер засуетился вокруг меня.
— Все нормально, — выдавил я жалкую улыбку. — После пяти недель корабельной качки, непривычно передвигаться по тверди. Голова кружится и ноги не слушаются.
Вранье вышло убедительным. Я собрался с силами и шагнул в распахнутые двери тронного зала. Зал казался совсем пустым и брошенным, а позолота на стенах поблекшей. В полумраке блеска факелов вырисовывались силуэты мраморных статуй. Казалось, они перешептываются и смеются надо мной.
В глубине зала возвышаются… два трона. На одном точеная фигура Тэпии, другой захватил хищник Ахиб.
Глаза Тэпии заблестели, но она вмиг подавила улыбку, спрятав нахлынувшую радость.
— Приветствую тебя, Молот! — начала королева первой вопреки королевскому этикету и субординации.
— Мое почтение, королева Тэпия, — поклонился я подчеркнуто артистично.
— Позволь представить тебе моего супруга, — голос Тэпии чуть дрогнул.
— Мы знакомы… — отрезал я.
— Вы знакомы с ним в качестве правителя иноземного княжества, теперь перед тобой король Ахиб. Законный король королевства Тэпия. Прошу относится к нему с подобающим почтением.
— Как я могу почитать человека, который заточил меня в тюрьму и заковал в цепи?
— Ахиб встал, но Тэпия сделала еле заметный знак рукой, и тот сел на трон.
— Мой супруг рассказал мне, как ты покушался на его жизнь… это была мера предосторожности. Ты мог наделать глупостей. Тебя же выпустили и привезли сюда… Только почему так долго? Корабль с тобой должен был прибыть в Астрабан еще две недели назад? Сразу после нашей свадьбы.