Кровавые цепи — страница 11 из 47

Элизабет насмешливо фыркнула и едва слышно пробормотала:

— Недоумок…

— Люцифер сам обладает Глазами Весов, — спокойно пояснил старик. — Пока ты слишком слаб и не представляешь для него ценности. Но о тебе он знает. Вопрос времени, когда он придёт за тобой.

— Это плохо, — пробормотал я. Новая информация оказалась слишком неожиданной и очень неприятной. Теперь понятно, почему тогда, в усадьбе Беловых, Алекс сказал, что мой злейший враг — Люцифер.

Алекс или сама Аннабель пытаются взрастить тебя как врага Люцифера, — задумчиво сказала Алиса. — И это логично, учитывая их многовековую войну. Но ты должен быть осторожен с Орденом Льва.

«В тот момент не было другого выбора,» — мысленно не согласился я. — «Я умирал из-за вируса. Алекс хотел дать мне Глаза Козерога, но тогда я бы погиб. Поэтому он дал Глаза Весов».

Мы должны рассматривать все варианты, Арчи.

Пауза затянулась, поэтому я решил задать следующий вопрос:

— Как вы тут оказались?

— Не твоё дело, — не выдержала Элизабет. — Молчи и жди, пока мы решим, что с тобой делать. Позорище.

Я вопросительно посмотрел на старика. Тот ответил:

— Несколько сотен лет назад наш Орден уничтожил ячейку Панциря, которая владела этим судном. Мы установили ловушки на ступени, — он показал на чёрную площадку. — Когда ты активировал Глаза Весов, мы узнали.

— Судном? — старик дважды назвал так черепаху.

— Да.

— Огромный остров, где могут поселиться тысячи людей, — это судно? — всё ещё не мог поверить я.

— Тебе же сказали, что да, — рявкнула Элизабет. Её сильно бесило, что я нагло её игнорировал. Эта девчонка явно не сталкивалась с подобным отношением. Судя по её поведению, ей раньше все в рот заглядывали и всеми силами старались угодить.

— Мастер Лео, когда мы покинем это место? — повернулась Элизабет к старику. — Мне неприятно находиться здесь бок о бок с этим мусором. Я чувствую себя грязной!

— Аналогично, — серьёзно кивнул я Лео. — Мне ужасно неприятно общество этой девчонки. Чувствую себя грязным.

Элизабет сперва опешила, а потом шокированно уставилась на меня, открыв рот от изумления.

— Приказ получен, — старик Лео засунул зайфон в карман и ловко поднялся на ноги. Аккуратно подобрал бело-золотой ковёр, свернул его и засунул в рукав, где тот благополучно пропал.

— Элизабет, — Лео посмотрел на девчонку, которая до сих пор не пришла в себя после моих слов, и продолжил: — Тебе приказали сопровождать Арчи Белова, пока он не окажется в безопасности.

Элизабет тупым взглядом уставилась на Лео.

— А моё мнение спросить? — холодно поинтересовался я. — Мне не нужна помощь.

— Нужна. Ты не выберешься из тумана без нашей помощи. У тебя и корабля-то нет.

— Помогите доплыть до Альбертрума. А дальше я сам. И без этой, — указал подбородком на Элизабет. Жутко не хочу просить помощи, но старик прав — я в ловушке. Да и поздно уже нос воротить, они и так жизнь мне спасли.

Арчи, Орден Льва не даст тебе так легко уйти. Он в любом случае навяжет тебе сопровождение. И лучше, если это будет явное сопровождение, а не тайное, — убеждённо сказала Алиса.

— Я не пойду с ним! — Элизабет наконец-то пришла в себя. — Пусть братья охраняют это насекомое! — она ткнула пальцем в бородатых мужиков, которые за весь разговор ни слова не сказали. Молча сидели, равнодушно наблюдали за нами и пили, синхронно прикладываясь к бутылям.

— Мы не может помочь тебе открыто, — терпеливо объяснил мне Лео. — Никто не должен знать, что ты связан с Орденом Льва. Это приказ сверху. Поэтому тебя будет сопровождать Элизабет. Она новенькая, и никто её не знает.

— Мастер Лео! — возмущению Элизабет не было предела. У неё даже слезы в уголках глаз выступили от обиды. — Почему вы так возитесь с ним?! Почему игнорируете меня?! Я не буду сопровождать его!

Мне даже на секунду стало немного её жаль. Не так я представлял себе легендарный Орден Льва, куда входят только лучшие из лучших. По виду этой Элизабет лет семнадцать, и сперва она вела себя как сильная девушка, готовая легко убить врага. Но как же легко её вывести из себя и выбить из колеи…

— Будешь, — спокойно ответил Лео. Воздух в комнате загустел, стало трудно дышать. Я отступил, чувствуя инстинктивный страх. Да этот старик монстр какой-то!

— Мы дадим тебе корабль, — продолжил Лео, обращаясь ко мне. — Команда в наличии, — он кивнул в сторону бессознательных людей. — А Элизабет будет сопровождать тебя. Она опытный Трибус.

Лео не спрашивал. Он просто описывал то, что произойдёт вне зависимости от моего желания. Чёрт.

Я смерил внимательном взглядом Элизабет. Алиса права, мне не отвязаться от сопровождения. И девчонка, которая ещё даже жизни не видела, — не самый плохой вариант. В любом случае обмануть её будет несложно.

Элизабет покраснела от ярости и унижения. Она крепко сжимала кулаки и с ненавистью смотрела на меня, пока я разглядывал её с головы до ног.

— Обидишь девочку — кастрирую, — предупредил Лео. — Это не будет угрожать твоей жизни, я позабочусь.

Я отвёл взгляд от Элизабет, чувствуя холодок в штанах. Нет, я не прав. Эта девчонка очень нехороший вариант.

— Можно заменить её? — с надеждой спросил я.

— Нет, — отрезал Лео. — Ещё. Ты не поплывёшь на Альбертрум. Там слишком опасно.

Интересно, а почему Алекс не связывается со мной лично? В любом случае Алиса права. Не стоит никому доверять, в том числе и Ордену Льва. Сегодня они спасли мне жизнь, но что будет завтра? Зачем я Алексу?

— У меня одно условие, — я вытянул указательный палец. — Элизабет должна слушаться меня. В нашем отряде я — капитан. Или так, или никак.

— Ни за что! — возмутилась девчонка. — Мне не будет приказывать тот, кто слабее меня! Тем более такое позорище!

— Думаю, тебе не нужно напоминать, что с приказами лучше не перегибать, — Лео поднял бровь.

— Да. Конечно.

— Тогда я согласен. Элизабет, — Лео повернулся к донельзя возмущённой девчонке, которая, казалось, вот-вот заплачет. — С этого момента Арчи — твой капитан. Поняла?

— Я пожалуюсь маме!

— Поняла?

— Да, — обессиленно выдохнула Элизабет и отвернулась. Наверное, и правда напишет гневное письмо родителям. Только вот — как? Здесь же нет чакросети. Или у Ордена Львов свои секреты?

— Одна просьба, — мне было неловко. Но раз есть возможность — стоит ею воспользоваться.

— Да?

— Вы сможете вылечить её? — я указал на бессознательную Лулу, но не стал называть по имени, чтобы Лео её не узнал.

— Нет, — покачал головой Лео. — Но могу убрать внешние повреждения и сделать так, чтобы у неё была возможность использовать чакру для усиления тела.

— То есть узорами пользоваться она не сможет, — кивнул я. Лео — не Квинк. Скорее всего, он Квадро.

— Именно так, юноша, — Лео подошёл к Лулу и закатал рукава, открывая жилистые крепкие руки.

А далее я наблюдал нечто невообразимое. Лео вытянул правую ладонь, и вокруг неё закрутилось несколько изумрудных узоров. Затем он плавно повёл рукой, и узоры один за другим упали на Лулу. Ожоги начали исчезать, кожа девушки постепенно возвращала себе прежний вид — гладкая, слегка смуглая. Тело Лулу засветилось слабым зелёным светом.

— Готово, — Лео убрал руку, и узоры исчезли. Свет вокруг Лулу погас.

Теперь я понимаю, каким образом он подавил вирус и ограничил его, — услышал я Алису.

Раздался странный царапающий звук возле выхода. Я очухался от поразительного исцеления Лулу и посмотрел в ту сторону. Щупальце Костяной медузы уползало обратно, шумно шаркая по полу.

— Наши скоро будут, — пояснил Лео и сел рядом с братьями-близнецами. — Длительный контакт с тобой нежелателен.

— Почему? — не удержался я.

— Приказ сверху.

Странно это, — сказала Алиса. — Алекс от кого-то тебя прячет. Может, даже от самого Люцифера или его жидкого чипа. У меня нет информации, Арчи. Я не могу проанализировать, что вообще происходит. И это сильно нервирует.

Со стороны озера раздался грохот, пол задрожал.

— А вот и они, — улыбнулся Лео.

Похоже, члены Ордена Льва сражаются с чудищем в озере.

— Элизабет, — позвал Лео.

Девушка неохотно повернулась к нему. Судя по опухшим глазам, она плакала.

— Это очень важное задание. Следуй за Арчи, помогай ему…

«Следи за ним», — мысленно добавил я.

— …И не позволяй никому узнать, что ты из Ордена Льва. Это очень важно, понимаешь? Если ты справишься, тебя ждёт достойное вознаграждение.

— Да, — Элизабет немного оживилась, когда услышала о награде.

Грохот и тряска усилились.

— Помогите им, — Лео посмотрел на братьев-близнецов.

Те без малейших колебаний синхронно встали. На их телах появилась золотистая чакра — я впервые вижу такой цвет, — и оба брата-близнеца облачились в бело-золотые тяжёлые доспехи с наплечниками в виде разинутых пастей львов. Их шлемы выглядели как черепа диких кошек, а в руках каждого материализовалось по гигантскому топору.

А дальше они просто вспыхнули золотым цветом и исчезли.

— Офигеть, — пробормотал я. Телепортация. Слухи, что каждый член Ордена Льва обладает Глазами Льва, похоже, правда.

— Возьми, — я не заметил, как подошёл Лео. Он протянул мне круглую пластину. — Это компас. Он поможет сориентироваться в море.

— Вам не интересно, куда я плыву? — я принял подарок.

— Нет. Главное — расти, развивайся. Если будет возможность — мы поможем.

— Хотите использовать меня как наживку для Люцифера?

— Мы защитим тебя, когда он придёт за тобой, — усмехнулся старик. Он подошёл к чёрной платформе, на которой я случайно активировал Глаза Весов, и легко поднял её. В следующее мгновение его глаза стали полностью золотыми — без белков и зрачков. На лбу загорелись три точки. И он исчез.

Глаза Льва третьей звезды, — констатировала Алиса.

— А куда он ушёл? — не понял я. — А как же корабль?

— Деревенщина, — пробормотала Элизабет. — За что мне это, о, Богиня! Это слишком тяжёлое испытание. Я — твоя верная рабыня, не заслужила такой участи…