Кровавые узы — страница 49 из 54

Дин то же поднялся на ноги.

— У меня была передышка этим утром, поэтому до полуночи я могу поработать, — сказал он. — Я провожу тебя до гостиницы, если не возражаешь, и перекушу там кофе и сэндвичами. — Он посмотрел в сторону Тони и Джейлин. — Ваше подкрепление прибудет через пятнадцать минут.

— Хорошо, — сказала Джейлин, и Тони кивнул.

По дороге в гостиницу Миранда и Дин почти не разговаривали, просто кивали встретившимся по пути агентам, помощникам шерифа и полицейским. К этому часу в город прибыло более двух дюжин агентов и столько же полицейских. Плюс те, кто был уже здесь…

— Мы практически спотыкаемся друг о друга, — пробормотала Миранда. — Патрулирование всего центра города парами означает, что сегодня здесь бродит огромное количество народа. Журналисты разбили лагерь прямо за периметром, несмотря на все наши предупреждения — но мы не сможем долго держать их на расстоянии от центра города под предлогом того, что это место преступления. Плюс сейчас здесь находится пара действительно хороших репортеров, и огласка, которую они могут обеспечить этому делу, только сделает снайпера еще более дерзким. Если в ближайшее время мы его не закроем, то у нас не будет не единого шанса остановить побоище.

— Тогда именно это мы и сделаем.

Остальную часть пути до гостиницы они шли молча. Когда агенты добрались до места, было почти темно. На крыльце уже горели яркие фонари, а через сетчатую дверь доносился низкий гул голосов — агенты и полицейские воспользовались предложением хозяйки обеспечить их кофе и сэндвичами. Вместо того чтобы войти через переднюю дверь, они скользнули за угол к затененной задней лестнице, которая вела к балкону на втором этаже.

Миранда в сопровождении Дина поднялась на балкон, и, прежде чем войти, тихонько постучала в дверь своего номера.

— Мы дома, — тихо сказала она.

Убирая оружие в кобуру, из ванны появился Дин Ремзи.

— Черт, вы двигаетесь как кошки. Я едва успел нырнуть в ванную. — Он посмотрел на своего двойника, неосознанно покачав головой. — Ты можешь снять с себя чары? Пожалуйста?

— Не используй магические термины. Это не магия.

— Но это чертовски похоже на магию.

— Как и все остальное, это просто энергия. И оптическая иллюзия.

— Ты можешь попросить Руби выключить это? Или придать тебе другой вид, или что еще она там делает? Знаешь, смотреть на собственное зеркальное отображение, которое мне же еще и возражает, жутковато.

— Прости. — Спасибо, Руби. Можешь расслабиться.

Воздух странно замерцал — или так только показалось — и появился Бишоп.

Дин покачал головой.

— У этой маленькой девочки устрашающий дар.

— Но могущественный, — рассудительно проговорил Бишоп. — И за последние несколько месяцев он только усилился. Но я не хочу давать ей слишком большую нагрузку, без нужды заставляя ее делать нечто подобное.

— Поэтому я буду собой?

— Если не возражаешь. Ты поспал?

— Я подремал.

— Хорошо. Ты заступаешь до полуночи. Спустись по задней лестнице и войди в переднюю дверь. Ты здесь, чтобы захватить пару агентов, которые заменят Тони и Джейлин в командном центре.

— Понял. А завтра?

— Сообщу утром.

— Хорошо. Вы двое попробуйте поспать. Даже если все пойдет согласно вашему плану, завтрашний день будет не из легких.

— Спокойной ночи, Дин, — проговорила Миранда.

— Доброй ночи. — Он выскользнул на балкон, закрыв за собой дверь.

Миранда заперла дверь, сняла бронежилет, с легкой гримасой уронила его на стул, и скользнула в объятия Бишопа.

— Господи, я так скучала по тебе, — сказала она.

Он тесно прижал ее к себе, зарывшись лицом в шею.

— Я тоже скучал по тебе, любимая. Но все почти закончилось.

— Ты говорил с Гейбом и Роксаной?

— Мы случайно встретились, после того как я стал Дином.

Миранда кивнула. Оставшись наедине, обычно они общались телепатически. Но не в этот раз.

— А что Гелен?

— Мне не нравится скрывать от него информацию, — тихо признался Бишоп. — Терпеть не могу держать его в неведении. Но возможно это единственное преимущество, которое у нас будет завтра.

— Он простит нас. Я надеюсь. А Бейли?

— Она знает. Но не слишком довольна — оставить Руби без защиты противоречит ее натуре, но другого пути просто нет. Она настолько сильна, что Руби не сможет завтра поддерживать необходимые нам иллюзии, если будет за щитом Бейли.

Миранда отклонилась назад для того, чтобы посмотреть на мужа.

— Руби — наше преимущество, а также потенциальная опасность. Для нас и для себя. Гелен знает, на что она способна, поэтому они спрашивают себя, на чью сторону она склонится.

— Может и нет. Бейли говорит, что Гелен крепко заблокирован. Возможно, даже слишком крепко.

— А если нет?

— Непредсказуемая переменная. Всегда есть хотя бы одна такая.

Миранда кивнула.

— Бриско?

— Едет в больницу. Может уже там. У меня была небольшая фора, потому что мой самолет был заправлен и готов к вылету.

— Там все в порядке? В больнице? Я не в состоянии ничего ощущать за пределами нашей связи.

— Да, я почувствовал воздействие, как только мы приземлились. У Сэмюеля было несколько очень способных учеников. — Он покачал головой, а затем добавил: — Квентин держится. Думаю, Холлис и Риз пытаются помочь Дайане. — Он снова покачал головой. — Я все еще не уверен, что предупредить ее о возможном обмане в сером времени было хорошей идеей.

— Это заставит ее насторожиться. А сейчас ей это необходимо.

— Да. Но если все хорошо закончится, и она узнает, что я послал с нею в серое время незнакомого экстрасенса, вероятно, она будет… немного расстроена.

Миранда печально улыбнулась, и сказала:

— Хотела бы я, чтобы мы смогли увидеть, как все обернется для Дайаны и Квентина. Тогда мы бы знали, что делать.

— Это не в наших руках, любимая.

— Я знаю. Но все же.

Он поцеловал ее, и они долгое время стояли просто обнявшись. Наконец, Бишоп проговорил:

— Ты совсем не отдыхала прошлой ночью. Тебе нужно поспать. Сейчас тебе особенно нужен сон.

— Я в порядке. — Миранда с улыбкой посмотрела на него. — И я посплю. Позже.


* * *

Холлис быстро схватила Дайану за руку и втащила ее в ближайший переулок.

— Мы можем пройти позади зданий, пока он проверяет переднюю часть. Он меня не увидит.

— Рано или поздно увидит. И поймет, что ты прошла через дверь. Он узнает, что ты сможешь выйти отсюда, даже если сама я не смогу.

— Ты выберешься, — сказала Холлис, не повышая голоса. — Будь я проклята, если оставлю тебя здесь.

Она потянула Дайану за собой.

— Ты не понимаешь. Это Сэмюель. Он хочет выбраться из серого времени. Он хочет жить снова. Мы не можем ему этого позволить.

— Он хочет жить снова? То есть во плоти? Это возможно?

— Да, — просто ответила Дайана. — Если он выберется. И сможет найти живого хозяина.

— Одержимость тоже реальна? — Холлис покачала головой. — Черт. Обожаю свою работу. Каждый день что-нибудь новенькой.

— Холлис…

— Дайана, все, что мы должны сделать прямо сейчас — это выбраться отсюда и при этом не дать Сэмюелю увидеть, как мы используем дверь. Верно?

— Но кто-то еще может…

— Что, прийти сюда и выпустить его? Если никто не пришел сюда с того момента, как он умер, думаю, мы можем оставить его здесь на неделю или две. Пока ты не исцелишься и не восстановишь силы. А тем временем мы придумаем, как оставить его задницу здесь навечно.

— Не навечно, — задумчиво пробормотала Дайана. — Только пока его энергия… не рассеется. И серое время его не выплюнет. Если до этого момента дверь в мир живых будет закрыта, ему придется перейти на другую сторону.

— Отлично. Тогда нам просто нужно держать дверь закрытой.

— И следить за тем, чтобы я случайно не заснула?

— Мы что-нибудь придумаем. Дело в том, что тебе просто необходимо выбраться отсюда и вернуться в свое тело. Я потратила на твое исцеление всю свою энергию не для того, чтобы ты хорошо выглядела в гробу.

Как и планировались, эти слова шокировали Дайану и вывели ее из апатии.

— Черт, ты можешь быть жестокой.

— Когда дело касается спасения друзей, конечно.

Она втянула Дайану в другой переулок и медленно двинулась вокруг здания. Быстро оглядевшись, она увидела фальшивого Квентина.

— Хорошо, он на расстоянии квартала от нас, и продолжает удаляться. Нам должно хватить времени, чтобы выбраться.

— Ты пока не можешь уйти.

Холлис остановилась, а затем посмотрела на Брук.

— Откуда ты появилась? Неважно, неважно.

— Дайана пока не может уйти. Ей необходимо раскрыть правду.

— Ей необходимо вернуться в свое тело, — сказала ей Холлис.

— Нет, — проговорила Дайана. — Брук сказала мне когда… когда в меня стреляли, что я попала сюда, чтобы раскрыть правду. Если таково правило, я не могу уйти пока не сделаю этого.

Холлис подавила вздох нетерпения и проворчала:

— Хорошо, это больше твой мир, чем мой. Какую правду? — Она еще раз быстро выглянула из-за угла, чтобы убедиться, что Сэмюель-Квентин все еще удаляется от них.

Дайана посмотрела на проводника.

— Я знаю правду своих отношений с Квентином — не отрицаю их и не желаю больше от них прятаться.

Она посмотрела на свою руку, все еще ощущая его хватку.

— Это одна правда, — сказала Брук.

— Следующая правда: смысл расследования — Сэмюель. Не только здесь, но и в мире живых.

— Что? — спросила Холлис.

Дайана кивнула.

— Снайпер — его человек. Может, все это было спланировано прежде, чем Сэмюель умер, а может, он способен управлять событиями при помощи связи, которую установил еще при жизни. Именно поэтому в меня стреляли. Сэмюель понял, что это самый быстрый способ заполучить меня в серое время. Открыть дверь.

— Сукин сын, — решительно проговорила Холлис. — Я даже представить не могла, что он может оказывать на тебя воздействие или явится за тобой — я имею в виду, подобным образом — он всегда так боялся медиумов.