Кровавый Прилив — страница 31 из 58

Стон донёсся от плиты, где под присмотром жриц лежало тело её сына. Верховная жрица мгновенно отложила пергамент и поднялась.

Арднор застонал вновь и внезапно резко сел, непонимающе моргая глазами. Затем он вздрогнул и лихорадочно ощупал себя, словно проверяя собственную плоть на прочность.

— Дела закончены, — прошелестела Нефера. — Мне доложили, что ты преуспел во всём и отлично справился, сын мой.

— Это было… — хрипло прокаркал Арднор. Одна их жриц немедленно подала ему кубок вина, и Первый Командир покончил с ним одним глотком. — Это было невероятно…

— И это только первый глоток океана будущего, — проговорила мать. — Забудь трон. Вот твоя судьба.

— Невероятно… — повторил Арднор с блуждающей улыбкой.

Нефера кивнула, понимая его чувства:

— Призракам не под силу совершить то, что сделал ты, у них слишком мало энергии. Даже Такир может только с трудом подвести руку к лезвию, но то, что сделал ты своим живым желанием с этим не сравниться. Великий Единый будет доволен…

— Я скоро смогу повторить подобное?

— Как только возникнет необходимость, — улыбнулась Нефера. — Ты оставил Хорока целым и невредимым?

— Да. Стражника, вроде, ранил одного, а другого убил.

— Ну, это уже не важно… Главное, Дракон Думы опозорен перед смертью, а те, кто его слушал, постараются отмежеваться как можно дальше. — Нефера положила руку на плечо сына. — Теперь тебе нужно отдохнуть. Я думаю, ты должен хорошо выглядеть, когда будешь стоять рядом с отцом на церемонии.

Арднор, наклонившийся, чтобы подобрать шлем, замер:

— Ты уже знаешь?

Мать лишь молча посмотрела на сына. Фыркнув от собственной глупости, Арднор застегнул шлем и, поклонившись, двинулся в свои покои.

Оставшись наедине со жрицами, леди Нефера пристально оглядела комнату, видя то, что никто не мог видеть без её помощи. Шеренги её воинов получили пополнение, и она приветствовала новеньких, которые смотрели на верховную жрицу самыми злобными и голодными глазами.

Нефера обнажила зубы в улыбке и вернулась к оставленным спискам…

12«Приносящий Бурю»

Высокий замок-башня из чёрного мрамора лежал всего лишь в двух днях пути от западного края Керна. Когда-то он был жилищем одного из самых могущественных эрдов, и даже теперь в его развалинах сохранялась некая древняя магия. Круглые башни напоминали о Гаранте, но на этом сходство заканчивалось.

Огромная, совершенно неповреждённая стена окружала здание, и железные ворота с выгравированным символом кондора были единственным входом в замок. В стенах главной башни виднелось лишь несколько окон, и они располагались под самой крышей. Над дверьми, также выкованными из железа, расположился выступ, на котором замерла статуя изогнувшегося дракона. Выражение, приданное статуе неизвестным скульптором, поражало даже людоедов, настолько оно было живым и агрессивным. Дракон словно угрожал всем расам и каждому существу в далёких странах…

Сегодня сам Великий Лорд Голгрин, недавно прибывший сюда, задумчиво разглядывал её, но мысли людоеда были далеко. Новая тревожная ситуация возникла из ниоткуда.

Погонщики, гигантских мастарков гнали животных на пастбище, из долины, где сотни людоедов продолжали готовиться к войне; тянуло дымом костров. Грубо изготовленные палатки испещрили холмистый пейзаж. Голгрин увидел, как два людоеда пытаются стреножить амалока. Тварь ловкими ударами лап опрокинула одного из них, пока второй накидывал путы; рога амалока едва не выпустили кишки у нерасторопного солдата, но наконец, его смогли успокоить.

Голгрин отвернулся от лагеря и, погасив факел, вступил на первый, прекрасно освещённый этаж башни. Свет выхватывал странные панно на стенах, изображавшие прекрасных эрдов и сцены из их жизни. Согласно традициям большинство лиц предки писали и ваяли в профиль, чтобы подчеркнуть красоту линии носа.

Большинство изображений удивительным образом отличалось от картин, находившихся в Гаранте или где-либо в другом месте Керна. На лицах эрдов не было счастья или довольства, все они выглядели жалкими и удручёнными, многие — откровенно испуганные или даже в ужасе. Панно угнетали и предупреждали, что особенно впечатляло Великого Лорда.

Это сделало башню любимым местом обитания Голгрина, здесь он чувствовал себя наиболее комфортно. Налив себе драгоценного вина, что прислали из империи Урсув Суурт, он воображал себя в компании великих предков, разговаривая об искусстве и политике с умнейшими из умных. А может, он встретился бы с этим художником и расспросил бы его, что в действительности тот хотел изобразить и о чём предупредить… Голгрин был уверен, что они бы достигли полного понимания.

Он пригладил свои тёмные волосы и принял позу, подобающую для выступления перед ликующей, аудиторией. Независимо от того, что он скажет, все будут рыдать от счастья, услышав его слова…

Громкий крик из соседнего зала вырвал лорда из мечтаний, пришлось вернуться к реальности. Вокруг того, что раньше было каменным обеденным столом хозяев, три особенно мерзких людоеда деловито «работали».

Один из них был ширококостным людоедом Блотена, двое других давно и с большим искусством обслуживали Голгрина. Рядом с ними, не отрывая взгляд от пытки, стоял Белгрок.

Новый дикий вопль сотряс башню. Связанный жёсткими розовыми растениями с шипами, людоед был захвачен разведчиками Голгрина всего за день до прибытия в столицу. Разведчики сразу опознали в нём того, кто должен был прибыть с караваном, обещанным Хотаком. Людоеда притащили из деревеньки, где тот скрывался, и жестоко пытали каждый день, при этом следя, xтобы подозреваемый не умер.

Его сбивчивые рассказы повергли всех в удивление, он наверняка все выдумал. Выживший утверждал, что сотни Урсув Суурт выскочили из-за скал и перебили весь караван, не пощадив даже двух посыльных легионеров, принадлежавших к их собственной расе. Ему удалось спастись и убежать только чудом или, к чему больше склонялся Голгрин, по причине трусости. Зная реакцию Великого Лорда на потерю ценностей, бедняга попытался спрятаться, но безуспешно.

Как необходим был Голгрину этот караван!

— Рассказывай снова, — велел Лорд на общем, отливая глоток вина. Губы дёрнулись в тех местах, где скрывались спиленные клыки. — Рассказывай снова об этих тысячах Урсув Суурт…

Чтобы подстегнуть связанного, один из палачей достал белый порошок из поясного мешочка и втёр его, в самую кровоточащую рану.

Людоед завопил так, что заколебалось пламя факелов. Едва он задёргался, шипы пут тут же врезались в его тело. Растение, которое при жизни вилось, как виноградная лоза, и питалось насекомыми, после сушки превращалось в практически неразрываемые верёвки, которые очень любили использовать людоеды. Пытки были, пожалуй, единственным ремеслом, которое развивали и культивировали потомки прекрасных эрдов. Накричавшись, пленник произнёс несколько слов:

— Урсув Суурт. Не тысячи, но сотни. Плохо вооружены.

Последний факт особенно интересовал Великого Лорда, но он ещё не был удовлетворён. Под пытками можно наплести всякого, лишь бы уменьшить мучения…

— Ки джера и Саргор Джека, — приказал Голгрин.

— И Саргор Джека? — слегка удивился Белгрок. — Саргор Джека д'и ф'хан, и'Голгрени.

— Саргор Джека… — Голгрин отхлебнул вина.

Другой палач вышел наружу и вскоре вернулся с огромной птицей, умостившейся у него на руке. Она была похожа на ту, что сидела в клетке Великого Кхана, но гораздо крупней. Её смертельно опасный клюв открывался и закрывался, показывая толстый язык. Вблизи оперение птицы отливало багровым, почти кровавым цветом, гребень на голове походил на язык лавы. Людоеды называли её Саргор Джека — «Та, Которая Суть Крылатая Кровь Саргоннаса». Другие расы называли её за огненное оперение ястребом Саргаса и другими именами.

Никто, кроме людоедов, не смог бы держать на руке столь опасное создание. Никто, кроме людоедов, не использовал их для пыток. Когда страшную птицу поднесли ближе, она раздражённо зашевелилась и взмахнула крыльями, показав костяные крюки, выступающие из-под перьев.

Палач вопросительно посмотрел на Голгрина. Тот кивнул,

Один из людоедов достал липкое вещество и толстым слоем намазал им конечности пленника. Тот застонал, но ещё до конца не пришёл в себя, чтобы забеспокоиться. Палач сорвал с головы птицы клобук — ястреб Саргаса немедленно закричал и забился, стараясь дотянуться до связанного тела. Он бился все сильней и сильней и вот, наконец, палач отпустил метнувшегося хищника.

Очнувшийся пленник узнал страшную птицу и в ужасе скорчился, а Саргор Джека уже сидела на нём и отрывала с краёв ран длинные полоски мяса, словно ища приз внутри.

— Ки иа и Урсув Суурт иб х'ркара? — вопросил Белгрок.

Терзаемый людоед разразился потоком слов, одновременно страшно корчась в попытках сбросить с себя хищника, но ястреб Саргаса невозмутимо запустил в него когти и продолжал жадно есть. Голгрин снова выслушал историю и заметил некоторые изменения, безусловно, делающие её более правдивой. Спасибо птице, теперь он намного лучше понимал сложившуюся ситуацию.

Запах вещества вызывал у птицы безудержный аппетит, напоминая ей привычную еду — ящериц-бараки, но она никак не могла насытиться. Саргор Джеки особенно любили мясистые головы рептилий, которые они раскалывали своими мощными клювами; птица могла пожирать жертву часами. Голгрин понимал, что людоед вскоре будет мёртв, но уже услышал достаточно. Пленник хорошо описал внешность нападавших: рваные килты, худые тела, оружие разное, от ржавых мечей до самодельных копий, некоторые ехали на крепких лошадях людоедов, но большинство шли пешком.

Действительно, пёстрая кампания…

— Ах ки! — крикнул он наконец. — Ах ки!

Но его приказ запоздал. По телу пленника пробежали смертные судороги, и он замер. Ястреб Саргаса продолжал пиршество, углубившись в живот людоеда, так что на пол во все стороны летели кровавые ошмётки.

Белгрок подошёл к Голгрину и, покосившись на палачей, произнёс на общем: