– Благодарю, месье. От вас слушать похвалу вдвойне приятно.
Граф с улыбкой вяло кивнул, принимая комплимент.
– Я бы хотел поговорить с вами лично по одному важному делу. Если это возможно, учитывая обстоятельства. – Эдриан старался держаться непринужденно. Он завел руки с папкой за спину, чтобы собеседник не видел, как они дрожат. Мельком интендант бросил взгляд на Филиппа, но тот был так увлечен спором, что ничего не видел.
Господин де Монклар тяжко вздохнул и принялся приглаживать бороду, будто бы предвкушал неприятную беседу.
– Раз дело важное, значит, не стоит тянуть, – наконец выдавил он. – Но здесь не самое подходящее место, приходите сегодня на ужин в таверну «Ришелье», и мы все обсудим.
Раскланявшись, Эдриан поспешил покинуть ратушу. Личная жизнь – это, конечно, важно, но и дела не ждали. Нужно поскорее отправить письмо в Церковь.
Направлять его он думал фельдъегерем. Такой вариант позволял доставить послание всего за семь дней. Однако интендант беспокоился, что почте придется ехать через лес. Посыльный мог попасть в засаду. Эдриану в каждой тени теперь мерещился не только монстр, но и шпион. Причем не тот, что вынюхивает для вражеской империи, а тот, что служит оборотню. Вообще вопрос «Способен ли колдун предугадывать действия людей?» оставался открытым. Если он перехватит письмо, то может запросто покинуть Вуарон до того, как сюда явится инкетер. Если, конечно, оборотень не привязан к этому месту…
Поэтому интендант решил перестраховаться. Второе письмо должно было отправиться с кораблем. Мелкие торговые суда непременно поднимутся по реке и войдут в порт Лормона. Это займет двадцать дней. Медленнее, чем на лошади, но в разы надежнее. Судя по всему, оборотень боится воды, а значит, послание будет на борту в безопасности.
Однако, прежде чем пойти в Канцелярию, Эдриан заглянул в квартиру, чтобы оставить распоряжения для Чинвенду. В помещении пахло мятой и благовониями. Он застал слугу за обеденным столом в гостиной. На лакированной поверхности лежали мешки с сушеной мятой, фляги, тазик с мутной водой и все необходимое для изготовления патронов.
– Что ты делаешь? – нахмурился Эдриан.
– О, госпо-один. Я подумал, что это помо-ожет. – Камердинер встал из-за стола и положил на ладонь интенданта патрон. – Они зача-арованы. Должны помочь против колдуна.
– Хм… – Эдриан задумчиво покрутил патрон пальцами. – А как ты их зачаровал?
– Я ма-акнул пулю в раствор мяты и воды из Эмеральды, а потом про-оизнес заклинание. Затем собрал патрон, и вот теперь вижу след доброй магии на нем.
– Не думал, что ты умеешь делать такое. Браво! – похвалил Эдриан, хлопнув камердинера по плечу свободной рукой. – А насколько сильный вред это может нанести колдуну? Покалечит его? Или убьет?
– Это то-очно причинит ему вред. Но не знаю, убьет ли… – Улыбка Чинвенду погасла. – Хо-очу еще сделать гранаты. Но тут могут возникнуть проблемы… Нужно хорошо рассчитывать время взрыва.
– Чин, мне нравится твоя изобретательность, но не нужно ничего такого, что может покалечить нас. – Эдриан вернул зачарованный патрон слуге. – Лучше сосредоточься на этом. Сколько ты уже сделал патронов?
– Сейчас делаю третий. – Чинвенду вновь широко улыбался.
– Прекрасно! Не жалей средств, делай! Нам все пригодится. – Интендант махнул рукой в сторону комнат. – Но не сегодня. К семи пятнадцати приготовь мне костюм и ванну. Я приглашен на ужин. Хочу освежиться.
– Да, госпо-один.
Оставив слугу, Эдриан направился в Канцелярию. Он думал засесть за письмо к инкетерам в Церковь, но не вышло. К нему в кабинет явился Ажен де Фоле собственной персоной. Старшему дознавателю удалось спрятаться от волков в таверне на окраине Сент-Пьера. С его слов, он скрывался от неминуемой расправы в комнатушке под крышей, а к утру уснул.
– Когда проснулся, то сразу отправился к вам, – хриплым голосом промямлил мужчина, от которого разило перегаром на весь кабинет. Он с трудом стоял перед интендантом, еле ворочал языком и натужно моргал.
«Как только проспался», – отметил Эдриан, внимательно оглядев старшего дознавателя с головы до пят.
– А еще принес вот это. – Ажен выудил из-за пазухи бумаги и дрожащими руками положил на стол перед интендантом. – Вчерашние документы.
Не увидев у дознавателя папки, Эдриан уже решил, что тот потерял все собранные доказательства. Но теперь, когда в его руках оказались мятые исписанные листы пергамента, хотелось ликовать. Радоваться, несмотря на исходящий от них запах пота.
– Замечательно! – сдержанно высказался интендант, но довольной улыбки утаить не смог. – Ваши усилия заслуживают похвалы. Я сообщу о ваших заслугах суперинтенданту, и он решит, как отблагодарить вас за верность службе. Протокол с описанием следа ох как нужен!
Ажен выглядел довольным.
– А как же слепок, что вы делали вчера? – с некоторой надменностью спросил он.
Эдриан не удостоил его взглядом, начав перечитывать протокол.
– Его забрали.
– Кто?
– Тот, кто натравил этих обезумевших волков на нас, – буркнул интендант, ведя пальцем по строчкам. Он нашел искомое описание ботинка и хмыкнул при виде заветных цифр. – Месье, – Эдриан оторвался от бумаг и посмотрел на дознавателя, – вы можете быть свободны. Отдыхайте сегодня, отсыпайтесь и приводите себя в порядок, а завтра возвращайтесь к обязанностям.
Ажен не стал задерживаться. Он покинул кабинет с какой-то двусмысленной улыбкой на лице, которая насторожила интенданта. Закралось ощущение, что во всем этом кроется некий подвох. Эдриан поднялся, чтобы приоткрыть окно. Свежий воздух мгновенно наполнил помещение, избавив интенданта от смрада помощника.
«Всю ночь он глаз не сомкнул. Боялся нападения. – Мужчина прыснул. – Ага, как же! – Но потом в его голове появились картины проведенной со Стефани ночи. – Ладно, где бы он ни был, главное, что протокол у меня».
Эдриан вернулся за стол и понял, что теперь прошение в Церковь должно содержать выдержки из официального документа. Мужчина призадумался. Взглянув на часы, он понял, что не успеет закончить, а к утру могут возникнуть новые обстоятельства, которые также стоит вписать. И, словно в подтверждение его мысли, в кабинет постучался дознаватель, которому было поручено «заниматься утопленником». Протоколы осмотра тела и вскрытия оказались на удивление полными.
Тело неизвестного сильно разбухло, и пока не удавалось установить, кто он. Никаких особых примет в виде татуировок или родимых пятен не нашли, как и ни одного повреждения. Выявили только, что у мертвеца голова была именно откушена: это подтверждалось разрывами тканей и сломанными позвонками шейно-грудного отдела.
Эдриан быстро пробежал глазами мелкие строчки. Его взгляд остановился на описании обуви. Те же цифры, что и у следа рядом с растерзанным телом. Интендант нашел листок протокола с места происшествия и сравнил. Определенно. Только что это значит? Безголовый труп ходил по городу?
Эдриан поблагодарил дознавателя за работу. После всего узнанного в голове роились тысячи мыслей, и он внезапно почувствовал усталость. Из открытого окна донеслись семь ударов башенных часов. Близился ужин, и внезапно мужчину охватило волнение.
«Надо поторапливаться. Нельзя опаздывать на такую встречу». Интендант пробежался по протоколу осмотра утопленника еще раз. Цифры, описывающие размеры ботинка утопленника, совпадали с цифрами следа, который обнаружила Стефани. Такие совпадения случайными не бывают, но Эдриан проверит эти сведения завтра.
Глава 27
Стефани провела в раздумьях весь день. Слова отца не выходили из головы. Когда и как она успела влюбиться в Эдриана? Девушка перебирала их встречи. В большинстве своем они были мимолетными, но такими яркими. До того как она решилась посетить его квартиру, чтобы поговорить с Чинвенду, они виделись несколько раз на улицах города. Мужчина всегда учтиво приветствовал ее, она отвечала. Они расходились и… Стефани ловила себя на мысли, что ей этого мало. Не раз она думала остановиться, заговорить и тронуть колкостью. Сейчас девушка понимала, что ей всего-навсего хотелось побыть рядом с ним подольше.
Советы, полученные от отца, возымели свой эффект. Конечно, Стефани не избавилась от страха замужества. Брачные узы все еще представлялись ей тюремными оковами. Но что-то изменилось. Маленькая девочка, что пряталась глубоко внутри за толстой шипастой оградой, набралась храбрости и пробила брешь в стене страха и отчуждения. Если так пойдет дальше, то скоро замешательство перед брачными узами и вовсе исчезнет. И это пугало Стефани еще сильнее. Что если тогда она станет слабой и беззащитной?
Как бы Стефани ни старалась, отрицать свою влюбленность она не могла. Эдриан дарил чувство защищенности, уверенности, поддержки. Ей хотелось видеть его, касаться, ощущать тепло, целовать… Голова шла кругом, когда девушка представляла себя наедине с интендантом. Образы захватывали воображение, а тело… Оно делалось воздушным, невесомым, как летящие над полями пушинки одуванчика.
Вернувшаяся из книжной лавки Лидия поразилась, что госпожа совсем не поела. Но Стефани не хотелось. Любимые блюда не вызывали аппетита. Мысли об Эдриане так захватили девушку, что она могла насытиться одним воображением.
Прошедшая ночь приобрела иное очарование. Конечно, это было проявлением легкомыслия, слабости, безумия, что родилось в крови еще во время битвы с волками. Лихорадка, которая захватила их в минуты опасности, пьянила сильнее крепленого вина. Стефани понимала это и перестала себя корить. Да, они поспешили, поступили неправильно, но… «Это была весьма приятная ночь с мужчиной, в которого я влюбилась…»
В полдень Стефани навестил доктор, чтобы осмотреть лодыжку. Климент де Пероль вел себя так раздраженно, словно его заставили прийти к девушке против воли, как будто уговорили, хотя он того не желал. Он был немногословен, те скудные фразы, что бросал врач, выдавали его настроение, а движения были грубыми и резкими.