Лорел отдернула занавеску душевой кабинки и выбежала, не обращая внимания на то, что была абсолютно голой. Я разинула рот. Ее кожа была покрыта тонким слоем льда. Капельки душевой воды застыли твердой коркой по всей ее коже и волосам, хотя от теплого пара в душевой они уже начали подтаивать. Я осмотрела душевую и заметила, что вода, текшая из крана, тоже была замерзшей глыбой.
На крики Лорел, прибежала мисс Карсон, потрясенная, не меньше нашего, представшим нашему взору, невероятным зрелищем. Когда она, наконец, заговорила, то объяснила это какой-то странной проблемой с трубами и системой водонагрева. «Как характерно для моих собратьев. Они всегда тянутся к надуманным научным объяснениям, прежде, чем обратиться к мистическим».
Но у меня с этим проблем не было. Поэтому это облегчило мою работу.
Мисс Карсон пыталась отвести Лорел в другую душевую кабинку, чтобы смыть лед, но та отказалась, оставшись ждать, пока оттает сама, а потом обсушиться полотенцем. Ее волосы выглядели ужасно, когда она, наконец, отправилась на свой следующий урок, и я ухмыльнулась. «Видимо сегодня обойдется без перебрасывания волос по плечам».
— Джил, — позвала я, увидев, как она пытается затеряться в толпе девчонок, выходящих из раздевалки. Она виновато оглянулась через плечо, но сделала вид, что не услышала меня. Я подобралась ближе, позади нее. — Джил! — снова окликнула я ее. Она, определенно, меня избегала.
В коридоре Джил разыскала Мику и поспешила к нему. Умно. Она знала, что я не буду задавать компрометирующих вопросов, пока он рядом.
Ей удавалось избегать меня весь оставшийся день, но я засела в нашей комнате, пока она, наконец, не пришла домой, как раз перед комендантским часом.
— Джил! — воскликнула я, как только она вошла в дверь. — О чем ты только думала?!
Она кинула свои учебники на пол и развернулась ко мне. Похоже, что не только я заготовила речь на сегодня.
— Мне осточертело слушать издевки Лорел и ее прихвостней в мой адрес.
— И поэтому ты заморозила ее в душевой? — спросила я. — Как это должно было ее остановить? Тебе не позволено так поступать.
Джил пожала плечами.
— Зато мне полегчало.
— Это твое оправдание? — Мне едва верилось в это. Джил всегда казалась такой разумной. Она пережила становление принцессой и смерть с ясным умом. А это ее сломало. — Ты понимаешь, чем рискуешь? Мы всячески пытаемся не привлекать здесь внимания!
— Мисс Карсон не подумала, что это что-то сверхъестественное.
— Мисс Карсон придумала неубедительные оправдания, чтобы успокоить себя! Люди обычно так и поступают. По поводу всего этого проведут расследование и поймут, что трубы не могли замерзнуть, тем более в Палм-Спрингсе!
— И что? — требовательно спросила Джил. — Что тогда? Неужели их следующей мыслью будет, что это вампирская магия?
— Конечно же — нет, — ответила я. — Но поползут слухи. Ты возбудила их подозрения.
Она внимательно на меня посмотрела.
— Тебя это на самом деле расстраивает? Или то, что я в принципе использовала магию?
— Это не одно и то же?
— Нет. Я имею в виду, ты расстроена, что я использовала магию, потому что тебе оно ненавистно. Тебе не нравится иметь ничего общего с вампирами. Мне кажется это личное. Я знаю, что ты о нас думаешь.
Я застонала.
— Джил, ты мне нравишься. И ты права, магия меня беспокоит. — «Хорошо, очень беспокоит». — Но мои личные чувства не причина того, что люди будут задаваться вопросом, как могла замерзнуть вода при таких условиях.
— Это не правильно, что она может продолжать надо мной издеваться!
— Я знаю. Но ты должна быть лучше ее.
Джил присела на кровать и вздохнула. Похоже, ее ярость, сменилась отчаянием.
— Мне ненавистно это место. Я хочу обратно в академию Святого Владимира. Или во Двор. Или в Мичиган. Куда угодно, лишь бы не оставаться здесь. — Она умоляюще посмотрела на меня. — Разве у тебя нет никаких новостей о том, когда мне можно будет вернуться обратно?
— Нет, — ответила я, не желая говорить ей, что это может затянуться.
— Здесь все отлично проводят время, — сказала она. — Тебе здесь тоже нравится. У тебя куча друзей.
— Мне не…
— Эдди тоже здесь нравится. У него есть Мика и другие ребята, с кем можно затусить. Плюс, он опекает меня, что дает ему цель. — Я никогда не думала об этом в таком свете, но поняла, что она была права. — Но я? Что получила я? Ничего, кроме этой идиотской связи, которая только делает меня более подавленной, потому что я вынуждена слушать жалеющего себя Адриана.
— Завтра я беру Адриана на поиски работы, — сказала я, неуверенная, что это действительно поможет.
Джил мрачно кивнула. — Знаю. Его жизнь теперь тоже улучшится.
Она скатывалась в мелодраматичную жалость к себе, но в свете последних событий, отчасти я понимала, что прямо сейчас она имеет на это право.
— У тебя есть Ли, — сказала я
Это вызвало улыбку на ее лице.
— Знаю. Он классный. Я очень ему нравлюсь, и даже не верится… я имею в виду, это кажется безумием, что он тоже мне нравится.
— Не так уж и безумно.
Ее веселого настроения, как не бывало.
— Знаешь, Ли говорил мне, что ему кажется, я смогла бы стать моделью? Он говорит, что такое телосложение как у меня нравится дизайнерам модной одежды, и он знает одного из столицы, который в поиске моделей. Но когда я рассказала об этом Эдди, он сказал, что это ужасная идея, потому что я не могу рисковать и быть сфотографированной. Он сказал, если это выплывет наружу, другие могут меня найти.
— Это правда, — сказала я. — Во всех смыслах. У тебя действительно есть все данные, чтобы стать моделью, но это было бы слишком опасно.
Она вздохнула, выглядя подавлено.
— Вот видишь? У меня ничего не выходит.
— Мне жаль, Джил. Действительно жаль. Я знаю это трудно. Все, что я могу посоветовать, так это чтобы ты постаралась быть сильной. Ты действительно хорошо держалась до сих пор. Просто постарайся продержаться подольше, ладно? Просто продолжай думать о Ли.
Мои слова были пустым звуком, даже для меня самой. Я почти склонилась к тому, чтобы пригласить ее с собой и Адрианом, но решила этого не делать. Не думаю, что Адриану стоит отвлекаться. А так же я не уверена, что это заинтересует и ее. Если ей действительно будет так интересно, как проходит собеседование Адриана, она может и «подсмотреть» через их связь.
Я встречалась с Адрианом на следующий день, после школы, и первый раз за все время ни Ли ни Кита не было в пределах видимости старого имения. Однако был Кларэнс, который почти сбил меня с ног, когда я вошла.
— Ты слышала? — требовательно спросил он. — Ты слышала про эту бедную девушку?
— Какую девушку? — спросила я.
— Ту, что убили в Лос-Анджелесе две недели назад.
— А, да, — сказала я с облегчением, что не было новой смерти. — Это прискорбно. Нам повезло, что здесь нет стригоев.
На удивление он понимающе на меня посмотрел.
— Это был не стригой! Разве ты не заметила? Это были они. Охотники на вампиров.
— Но они выпили ее кровь, сэр. Вы думаете, что охотники на вампиров не люди? Ни у одного человека нет причин пить мoрoйскую кровь.
Он отвернулся от меня и начал расхаживать по гостиной. Я огляделась, задаваясь вопросом, где Адриан.
— Все продолжают это твердить! — произнес Кларэнс. — Как будто я этого еще не слышал. Не могу объяснить, зачем и для чего они это делают. Они очень непредсказуемы. Они поклоняются солнцу и имеют странные представления о зле и чести, даже более странные, чем ваши. — Ну, это уже что-то. По крайней мере, он знал, что я человек. Хотя иногда я сомневалась по этому поводу. — У них те же странные взгляды на вампиров и на то, что они все должны умереть. Без исключения убивают всех стригоев. С мороями и дампирами, они более, избирательны.
— Вы так уверены, что все о них знаете, — сказала я.
— Это стало моей целью после того случая с Тамарой. — Он вздохнул и внезапно стал выглядеть очень-очень старым. — По крайней мере, Кит верит мне.
Я продолжала стоять с непроницаемым лицом.
— А?
Кларэнс кивнул.
— Он хороший молодой человек. Ты должна дать ему шанс.
Мое самообладание ускользало, и я поняла, что нахмурилась.
— Я постараюсь, сэр. — В этот момент, к моему огромному облегчению, появился Адриан. Находиться наедине с Кларэнсом стало довольно стремно, когда он начал хвалить Кита Дарнэлла.
— Готов? — спросила я.
— А то, — ответил Адриан. — Дождаться не могу, того момента когда стану полезным членом общества.
Я оглядела его прикид и воздержалась от комментариев. Выглядел он весьма недурно, впрочем, как и всегда. Джил утверждала, что мой гардероб был дорогой, но Адриан меня переплюнул. Сегодня он надел черные джинсы и бургундскую рубашку на пуговицах. Рубашка была из какого-то материала с добавлением шелка, он носил ее расстегнутой на выпуск поверх брюк. Его волосы были тщательно уложены, выглядя так, будто он только что выполз из кровати. «Жаль, что у него не такая структура волос, как у меня. Мои так выглядят без всякой укладки».
Должна признать, он выглядел великолепно, но совсем не походил на того, кто собирается на собеседование по поводу работы. Он выглядел так, словно собрался на вечеринку. Это оставило меня в противоречивых чувствах. Но, тем не менее, я обнаружила, что восхищаюсь им, и снова он мне напомнил, что мое впечатление о нем иногда, как своего рода, от произведения искусства. Это было небольшое помешательство, то и дело, повторяя себе, что вампиры не привлекательны так, как люди. К счастью, вскоре я взяла себя в руки, браня за то, что не имело значения, насколько великолепно он выглядел. А имело лишь то, что он выглядел неподобающе для собеседований. Хотя, чего я удивляюсь. Это же Адриан Ивашков.
— Итак, что у нас на повестке дня? — спросил он, как только мы выехали на дорогу. — Думаю, «Председатель Ивашков» звучит вполне заманчиво.