За первой картиной на панелях обнаружились другие. По мере того, как я поднималась по ступеням, галерея вдоль лестницы рассказывала мне историю Арен. Темные тени выскакивали из прорехи в барьере между материальным миром и миром призраков, и каждая из них была более гротескной и устрашающей, чем предыдущая.
Арен и ее братья проследовали по лей-линиям к месту у древнего водоема, рядом с фьордом, заросшему кустами диких красных роз. Там они взялись за руки, чтобы произнести заклинание, которое бы запечатало эти ворота навсегда.
Пока я поднималась к вершине башни, все больше панелей открывались во мраке. Я уже ничего не могла разобрать, кроме предпоследнего изображения Каэля с ножом в руке и Арен, умирающей на руках у Аклева. Поначалу это выглядело так, будто Аклев обернул вокруг нее лозы роз, но при повторном взгляде на картину мне открылась правда: лозы проникали в нее, становились частью ее, до тех пор пока, наконец, красные розы не стали чисто белыми.
Она не умерла, а превратилась в кровоцвет.
Теперь, находясь на самой вершине башни, я взглянула вверх – на дверь у себя над головой. Как и входная дверь, эта тоже была ветхой и невзрачной. Я открыла ее, толкнув, и вышла на площадку в дождливом сером свете дня.
Осмотревшись, я увидела огромную скульптуру женщины, окруженную тусклым ореолом и глядящую на меня сверху вниз. Нож из луноцита, похожий на тот, что лежал у меня в кармане, был зажат в ее каменных ладонях. Теперь ее лицо было хорошо мне знакомо. Моя прародительница. Предвестница. Арен.
Стоя под мелким дождем, я ощутила на руках холодные покалывания и обернулась. Женщина-призрак замерла на краю башенной площадки рядом с осыпающимся парапетом. Она вытянула руку, желая показать мне, как она умерла. Я слишком устала, чтобы испытывать страх, и потому просто отступила назад.
Более шокирующим, чем холод, был режущий глаз переход от дня к ночи, из моей реальности в последние мгновения ее жизни. В этих отголосках прошлого у меня не было собственных глаз и ушей. Я видела и слышала то, что видела и слышала она.
Она разговаривала с другой женщиной, стоя там же, где сейчас стояли мы.
– Я больше не могу смотреть на его страдания, – говорила она. – С каждым днем ему становится хуже. Я чувствую, как он ускользает, Сальма. И я не могу его отпустить… не хочу.
Сальма? Я ее узнала. Целительница из города. Здесь она была моложе, но с тем же противным хмурым выражением лица.
– Лучше всего довериться природе, пусть все идет своим чередом, – сказала Сальма. – Кровоцвет и неприятен, и ненадежен. Даже если мне удастся добыть один из лепестков – хотя это почти невозможно, поскольку они разлагаются в тот момент, когда к ним прикасаешься – что, если это не поможет? Получится, что ты умрешь зазря.
Теперь женщина смотрела вниз, и я заметила на обеих ее худых руках по кольцу. На одном из них красовался широко раскинувший крылья ворон, это был перстень Сильвис. Другое кольцо украшал чистый белый камень, который мерцал сотнями треугольных граней.
– Если я этого не сделаю, Ксан погибнет. – Она посмотрела на Сальму. – Ни одна мать не должна оставаться без своего ребенка. – Она сняла кольца и вложила их в ладонь Сальмы. Дрожа, она добавила: – После того как ты дашь ему лепесток и ему станет лучше, не могла бы ты проследить за тем, чтобы эти кольца попали к нему? Не могла бы ты сказать ему, что я его люблю? Обещай мне.
– Не делайте этого, миледи. Не надо.
Женщина взобралась на край парапета и в последний раз окинула взглядом открывающиеся просторы. Город – весь город – был построен в форме узла-трилистника, я смотрела на него ее глазами. Все ворота были остриями. Линии городских улиц и деревьев вместе с фьордом составляли изогнутые дуги узла, заключенного внутри окружности громадной стены. Мы стояли над городом, прямо в его центре, защищенные с одной стороны замком, а с другой – фьордом.
Затем она взглянула на ковер из кровоцвета, расстилавшийся далеко под ней. Сделав глубокий вдох, она повернула голову и взглянула на Сальму. И добавила:
– Лучше поторопись.
Затем мы с ней развернулись и перешагнули через край.
Но прежде чем я упала, две руки схватили меня, вырвав из видения и оттащив от выступа. Я отшатнулась. С криком промчалась сквозь развалившуюся дверь и скатилась вниз по лестнице, переплетенная с другим телом. Я чувствовала, как мои ребра, голова и руки с треском раскалываются о безжалостный камень, затем мы вывалились на широкую лестницу и резко остановились, врезавшись в стену. Я опрокинулась навзничь, едва не потеряв сознание от боли, и увидела Ксана.
Остекленевшие глаза. Лицо, покрытое испариной. Вид у него был безумный.
– Ксан? Что происходит? В чем…
Он схватился за грудь. Каждый его вздох напоминал звук лезвия, царапающего по камню, резкий, металлический, отчаянный.
– Не. Прыгай. Пожалуйста.
– Что? – Я отвела взгляд от его дрожащего тела, посмотрела на прямоугольник света от башни и догадалась. Он спас меня. Дорогой ценой.
– Ксан? Ксан! – Позади Ксана показался Натаниэль, взбегающий по ступеням. Он был в отчаянии. – С ним все в порядке? Он увидел, как ты стала подниматься, и помчался за тобой. Я пытался его остановить, но он меня оттолкнул. – Ксан, пытавшийся встать на ноги, упал и теперь лежал на боку. Его дыхание напоминало пронзительное стаккато. Натаниэль продолжал: – Это сердце. Не знаю, что на него нашло, обычно он рассчитывает свои силы. Он понимал, что не сможет подняться так высоко. Знал, что ему будет плохо. И все равно это сделал.
Натаниэль подхватил Ксана под руку, пытаясь поднять его. Я как раз собиралась ему помочь, как Ксан вдруг схватил меня за запястье с ужасом во взгляде.
– У тебя… кровь, – произнес он, хрипя. Я посмотрела на свою ладонь, которая действительно была в крови. Та сочилась из раны на руке. Не раздумывая, я прижала свою кровавую ладонь к его щеке и сказала его боли: Не здесь. Я обращалась к ней так, как обращалась к огню. Во всех книгах говорилось, что магия крови дается не для исцеления. Но боль… все пришли к согласию, что магия крови может подпитываться и направляться болью. Так что, пусть я не могла ее устранить, зато могла использовать. И, возможно, могла и перемещать.
Я направила боль внутрь себя. Здесь, сказала я ей.
Внезапно я забилась в агонии, глубину которой не могла постичь. Грудь под тяжким грузом, ребра в тисках, мозг в огне. Я тонула. Было нечем дышать. Нечем дышать. Я не могла даже закричать от страха. Нечем дышать.
Не знаю, как долго мы там пробыли: Ксан корчился у основания лестницы, ведущей в башню, я сидела, склонившись над ним в своей промокшей насквозь сорочке, схватив его за руки и дыша с ним в такт. Я чувствовала, как мучительно он дышит, ощущала стеснение в его сердце, стреляющую боль, и затем… я забрала ее у него. Я приняла ее в себя.
Когда он, изможденный, наконец, закрыл глаза и его голова склонилась набок, я расслабилась, тяжело дыша. Я ощутила, как его рука безвольно повисла, она всей своей тяжестью давила мне на плечо.
– По-моему, теперь ему немного легче, – хриплым голосом произнесла я. – Но нужно отвести его в сухое и теплое место и дать что-нибудь, что облегчит дыхание. В замке есть лекарь?
– Мы не можем отвести его в замок, – сказал Натаниэль. – Он бы никогда не допустил, чтобы его увидели здесь, при дворе, да еще сам король… Он будет в ярости.
– Даже если мы сделаем это, желая спасти его оставленную звездами жизнь?
– Да.
Я выругалась. Даже находясь без сознания, Ксан все еще оставался занозой в заднице.
– Думаю, я смогу сделать все необходимое, если мы перенесем его в мою лачугу.
Мы подхватили обмякшее тело Ксана и потащили его. Ноги Ксана бились о каждую ступень до тех пор, пока мы не выскочили через дверь под дождь, и я разрывалась на части, то проклиная его идиотский поступок, то молясь о его скорейшем выздоровлении. Но затем мысль о том, что он выйдет из этой переделки целым и невредимым, приводила меня в ярость, и все начиналось по новой.
Мы шли по заброшенным каналам, вода доставала мне до груди, подталкивала меня, заставляя каждый раз засекать время между сдавленными вздохами очнувшегося Ксана.
Добравшись до лачуги, мы быстро отворили дверь и уложили его на койку. Он стонал и готов был вот-вот снова потерять сознание.
Натаниэль бросился к нему, но я его остановила, вытянув руку.
– Все в порядке. Пусть отдохнет.
Пока я собирала ингредиенты для зелья, Натаниэль стоял, прислонившись к дверному косяку.
– Он нанял меня – по просьбе Кейт, – чтобы я обучил его борьбе. Чтобы помог стать сильнее и здоровее. Я научил его всему, чему только мог, мы вместе проделали большой путь. Но некоторые вещи нельзя исцелить, к ним можно только приспособиться. – Он мягко добавил: – Ему очень трудно с этим смириться – с тем, что я делаю за него то, что он не способен выполнить физически.
– Я не знала, – пробормотала я. Сколько раз я считала его равнодушным, беспечным, медлительным… Для этого ведь существует Натаниэль, не так ли? Он следит за тем, чтобы с твоей головы не упал ни один волосок… Я вспоминала свои слова, произнесенным тем утром, и все больше жалела о сказанном.
– Он не хотел, чтобы ты знала, – вздохнул Натаниэль. – Я чувствую себя бесполезным, просто стоя вот так. Могу я чем-нибудь помочь?
Я поднялась на ноги и пошатнулась, затем устало произнесла:
– Ты знаешь, что такое камфара?
– Да, – ответил он. – Кейт недавно перегнала порцию.
– Она хранит ее здесь?
– Нет… она хранится в кладовке в нашей кухне.
– Можешь достать немного для меня?
– Да, – ответил он. – Я скоро вернусь.
Все остальное у меня было. Я отлично помнила страницы из «Трав Онэль». Для облегчения дыхания. Найдя все необходимые ингредиенты, я почувствовала хрипы в груди: недуг Ксана повредил и мои легкие.
Я поставила на огонь котелок с водой и стала добавлять в него травы и порошки из запасов Кейт. Мята, чайные листья, куркума, имбирь. Помешивая, я глубоко вдохнула. Облегчение, хотя и едва заметное, наступило немедленно.