Круговорот света — страница 35 из 47

— Не то чтобы выяснили, я более чем уверен, что у моего отца еще много скелетов в шкафу, на целое кладбище и костяного дракона на сдачу хватит уж точно, но, пожалуй, вы правы. — Сказав это, Синдзи открыл портфель, который принес с собой, и достал оттуда тесненную папку. — Итак, если говорит кратко по проекту «Аватара»…

* * *

На следующий день. Токио-3. Объект «Геофронт». Оперативный отдел. Кабинет Мисато Кацураги.

— Чтоб вы там все… — Тихо пробурчала хозяйка кабинета, лежащая на столе, почти полностью заваленном кучей различных бумаг и папок, под которыми та была едва ли не буквально похоронена.

— Полностью с тобой согласен, Мисато. — Вторил ей другой голос, который сидел на диванчике и тоже перебирал здоровенную стопку, в его собственный рост в сидячем положении, папок. — Полностью согласен. Откуда только столько набирается?

— Опять проблемы с отделом снабжения. — Донесся злобный, но больше усталый, нежели именно злой, голос из под завалов бумаги на столе. — Вакабу опять продавила городская администрация, и он свалил вопрос перестройки и замены части городских коммуникаций на нас. Якобы нам же сподручнее работать будет.

— Менять его надо. — Пренебрежительно отмахнулся лейтенант, заканчивая ознакомление с последней на сегодня папкой документов. — Им эти чинуши из городской управы как только не вертят, не первый раз же такое?

— Да понятно, что менять надо, но на кого? — Поднялась из завалов ценных бумаг, а, по мнению хозяйки кабинета, обычной макулатуры, и устало взглянула на своего молодого заместителя. — Он хоть нормально подготовлен и при правильной постановке задачи все делает отлично. Да и нам, если по чести говорить, тоже удобнее самим разбираться с генеральными планами ремонта города.

— Он отличный исполнитель и заместитель, но никак не начальник. — Констатировал факт Синдзи, подписав последний документ и, поставив папку на пол рядом с остальными, откинулся на спинку дивана. — Может, кого из его замов продвинуть?

— Не, Синдзи, тут дело вообще тухлое. — Уныло произнесла капитан, потягиваясь после долгого сидения на одном месте. — Его самого поставили только потому, что самый толковый из всех был. Сам же знаешь, нам не хватает людей.

— Ну, мне же людей в бригаду как-то нашли?

— Тоже мне, сравнил. — Фыркнула та, наводя порядок на столе и быстро сортируя документы. Свое рабочее место Кацураги, вопреки своему обычному поведению, всегда держала в идеальном порядке. — Ты подал командующему готовые списки штатов с поименным перечислением персонала и откуда их забрать. Не учитывая того факта, что они будут работать непосредственно с евангелионами и их пилотами, что сразу решает многие вопросы с их переводом. Да и их, как я слышала, собирают по всему миру и свозят в Германию. Оттуда уже отправятся к нам с конвоем.

— Повезут что-то важное из Германии и их решили для простоты собрать там же?

— Вообще, тебе об этом должны были сообщить позже, ну да ладно. Сейчас в Германии готовят к переброске к нам ноль вторую вместе со вторым дитя. Думаю, как раз к нашему возвращению нужно будет готовить встречу.

— Отец таки согласился с тем, что нужно держать силы евангелионов в кулаке здесь, рядом с Геофронтом?

— Да, скорее всего. Не знаю, правда, изначально так планировалось, или же твои идеи поспособствовали, но по итогу это уже не важно. Ваше звено, из трех пилотов, станет первым. Потом, со временем, планируется развернуть и второе.

— Значит, решили обкатать здесь систему звеньев и после организовать отдельную бригаду миротворческих сил ООН.

— Хм? — Оторвавшись от кресла и начав разминать ноги, спросила у подчиненного капитан Кацураги. — Ты о чем?

— Это все из моего проекта. Ты что, не ознакомилась с ним? — В ответ на его слова та только задумалась на пару минут и помотала головой.

— Нет, не помню такого. Там было про отдельную бригаду при оперативном отделе NERV и закладка структуры подготовки найденных пилотов, но такого… — Мисато на пару минут замолчала, перебирая в уме все важные документы, а обсуждаемый проект не мог в них не входить, что через нее проходили, но только покачала головой. — Нет, не припомню.

— Значит, тебя просто не стали посвящать. — Хмыкнул на свои же слова Сндзи, тоже вставший с дивана и начавший разминаться после долгого сидения. — Если кратко, то при ООН будет развернута отдельная бригада Евангелионов, состоящая из нескольких звеньев по три машины в каждой. Сами звенья будут разбросаны по миру и являться главной страшилкой и пугалом ООН для всех стран земного шара.

— Нда? А неплохо ты размахнулся. Если я правильно поняла, то будет как минимум по одному звену на каждый материк, плюс еще по одному на Евразию, как самый большой кусок суши на планете, и отдельное звено на Японию, как на место, где расположен Геофронт и…

— Будущий штаб руководства данной бригады и одновременно завод-производитель, если можно так сказать, всех евангелионов.

— Ты думаешь, нам позволят иметь такую силу? — С насмешкой, но какой-то грустной, произнесла Мисато, смотря на своего амбициозного подопечного. — Япония и до второго удара находилась в… не лучшем положении, изображая из себя пугало гигантского плавающего аэродрома у порога Союза, теперь и того хуже. Мы независимы только потому, Синдзи, что никто из больших игроков в ООН не хочет отдавать Геофронт оппоненту, а взять самому это гарантированно настроить против себя всех остальных.

— А никто и не говорит, что звенья будут подчинятся странам, где они расположены. Военная база с силам поддержки будет непосредственно под управлением ООН. А Япония… просто станет гигантским манором бригады из которого будут собирать ресурсы, в том числе и кадровые, и создавать нейтральную платформу. Которая формально независима, но по факту принадлежит бригаде в частности и ООН в целом. Согласись, это куда лучше чем быть просто растерзанными соседями после того, как в мир, наконец, выкристаллизуется тот, кто сможет отобрать и главное удержать за собой Геофронт.

— Да уж, в четырнадцать лет придумать и начать реализовывать план по становлению новым императором… — Покачала головой Мисато, с грустной улыбкой смотря на своего подопечного. — Я в твоем возрасте… не мыслила столь масштабно. И ведь видно, что это не пустые мечты, что-то мне подсказывает, что ты действительно сможешь этого добиться. А учитывая то, что ты явно собираешься стать главой этой самой бригады и уже сейчас подбираешь людей в свою команду…

— Да ладно тебе, Мисато, не переживай. — Улыбнулся тот ей, подходя ближе и слегка похлопывая по плечу. — Обещаю, что место начальника оперативного отдела бригады всегда будет для тебя свободно.

— Ну уж спасибо! — Тоже невольно улыбнувшись, произнесла та, и взлохматила волосы своему будущему начальнику. — Главное не забудь про выходные, сверхурочные и оплачиваемый отпуск с медицинской страховкой полного профиля.

— Само собой. — Важно покивал Сииндзи, однако спустя пару минут оба присутствующих в кабинете офицера рассмеялись.

— Ладно, Синдзи, посмеялись и будет. — Первой успокоилась Мисато, пусть и улыбка не сходила с ее губ. — Пошли, нам еще нужно подхватить Рицко из ее лаборатории и идти к заместителю командующего, чтобы получить последние инструкции по поездке в старый Токио. Ты же тоже едешь?

— Да, меня тоже включили в делегацию, хотя сам в упор не понимаю, на кой меня срывать с боевого дежурства, которое я по факту несу все время своего пребывания в Токио-3 вне капсулы евы. Да еще и саму мою евы туда тащить…

— Ну, вот заодно и уточнишь у него эти вопросы, а пока пошли быстрее за Рицко, пока нам еще какой-нибудь работы не привалило.

— Ага, пошли, Мисато. Хотя сомневаюсь, что удастся сейчас оторвать главу научного отдела от моего проекта. — Тихо, почти про себя проговорил последнюю фразу Синдзу, следуя за капитаном Кацураги в сторону научного отдела.

— Чего говоришь?

— Пошли, говорю, а то и вправду чего-нибудь еще припрягут разгребать.

* * *

Токио-1. Закрытый военный городок Тосима. Служебная гостиница министерства обороны Японии.

— Что же, заселения прошло без неожиданностей. — Спокойно начал разговор в одной из комнат глава делегации от специального института ООН NERV, а также заместитель главы этого института, Фуюцуки Кодзо. — Это радует. Доктор Акаги, все готово к показательной части выступлений NERV?

— Да, все необходимое оборудование уже доставлено в выделенные для нас помещения. Я оставила старшего лейтенанта Ибуки контролировать установку и настройку оборудования. В течение завтрашнего дня все будет готово.

— Это хорошо, что по поводу презентационной части? — Говоря эти слова Фуюцуки едва заметно показал мимикой, что именно он имеет ввиду, на что, впрочем, почти никто не обратил внимания.

— Все также готово. Мое выступление, совместно с капитаном Кацураги, подготовлено и ожидает только начала выступлений. — Сама же ведущая ученая NERV прекрасно поняла молчаливый намек начальства, дав такой же замаскированный ответ на него.

— Понятно, спасибо за вашу работу, доктор Акаги. — С легкой улыбкой сказал Кодзо, переведя взгляд на самого младшего члена нынешней делегации. — Старший лейтенант Икари, у вас все готово для показательного выступления?

— Да, я уже изучил все данные по полигону и поставленной задаче. Техническая часть тоже в порядке, вооружение и дополнительное оборудование везли и перегружали осторожно, накладок быть не должно. — В ответ же получил вполне краткую и лаконичную характеристику и достаточно… сложный вопрос. — Остается только вопрос с питающим кабелем.

— С этим сложнее… — Задумчиво произнес Фуюцуки, поглаживая небольшую щетину на подбородке. — Нам бы не хотелось распространяться дальше центрального филиала информацию об… энергетической независимости твоей евы. В качестве решения используется специальный комплекс высокоемких батарей, которые будут через кабель подключены к ноль первой. Это даст иллюзию работы на них, но время твоего выступление будет ограничено двадцатью минутами, а также следует воздержаться от… излишне резких движений. Перед непосредственно выступлением я дам более четкие инструкции.