Я разозлилась на саму себя. Возможно, она умирает внутри, а я тут трусливо топчусь у входа. Я отбросила нерешительность и опасения и потянула на себя ручку старой деревянной двери с облупившейся краской.
Заржавевшие петли жалобно заскрипели, и я вздрогнула от громкого звука. Замерла на несколько мгновений и прислушалась. Внутри было тихо и очень темно. Как же не вовремя сломался мой телефон, сейчас бы можно было подсветить себе путь.
– Тётя Катя, – негромко позвала я по-русски. Никто не ответил и я повторила погромче: – Тётя Катя, это Соня, вы здесь?
Ответом мне была тишина.
Ну же, Горцева, решайся! Чего ты трусишь!
Я глубоко вдохнула и шагнула внутрь здания, выпустив дверь, которая с громким стуком захлопнулась за моей спиной.
Я вздрогнула и обернулась. Мне показалось, что рядом кто-то есть. Навалилась липкая паника. Бежать отсюда! Бежать, как можно скорее!
Но я не успела.
К моему лицу прижали какую-то влажную тряпку, попытавшись вскрикнуть, я глубоко вдохнула резкий запах.
И сразу же на меня навалилась темнота…
53
Джон не понимал, что происходит.
Грег Паттерсон, старый приятель, почти друг, с которым они сотрудничали уже, наверное, лет десять, вдруг отказался иметь с ним дело. Не объяснив причин, не выходя на связь, просто разорвал контракт, который был составлен по законам бизнеса, а не дружбы, поэтому теперь Грегу грозила крупная неустойка.
Личный телефон Паттерсона предлагал оставить сообщения, и Джон оставил несколько штук, прося связаться с ним и объяснить уже, чёрт побери! что тут, в конце концов, происходит. Но Грег так и не перезвонил.
По телефону в офисе связаться тоже никак не удавалось. Вежливая секретарша раз за разом отвечала, что мистер Паттерсон занят, отсутствует, на совещании, уже уехал и так до бесконечности.
Пришлось срываться и лететь в Нью-Йорк.
Джон подавил непонятное и необъяснимое желание взять с собой Софию. Зачем она ему там? У него не будет времени на развлечения. Да и отвлекаться ему не стоит.
Если он срочно не договорится с Паттерсоном или не найдёт ему замену на равных условиях, о японском направлении можно просто-напросто забыть. У них такие жёсткие условия ведения бизнеса, что фирма, не способная дать гарантию стабильности, априори считается ненадёжным партнёром.
Ему нужно встретиться с Грегом. Во что бы то ни стало. Встретиться и поговорить.
Далтон подключил своих ребят, которые устроили за Паттерсоном круглосуточную слежку. Удалось узнать, что он уехал в свой загородный дом на озере и уже трое суток почти не просыхает.
Далтон остановил машину у ворот, и на Джона, сидевшего на пассажирском месте, внимательно уставился зрачок видеокамеры.
– Джон Кэлтон к мистеру Паттерсону, – чётко и внятно произнёс он. И после небольшой паузы добавил. – Ребята, я знаю, что ваш босс сейчас не в кондиции. И я именно тот человек, который способен вернуть его к жизни.
Оставалось только скрестить пальцы на удачу. Они слишком давно были знакомы с Грегом, и его охрана не могла не знать об этом. Если только Паттерсон вдруг не сменил своих телохранителей.
Ворота медленно отъехали в сторону.
Не сменил. Джон усмехнулся. Теперь держись, Грег, тебе придётся выложить всё начистоту.
Кэлтон беспрепятственно проник в дом, где царила неестественная тишина. Он уже бывал здесь раньше и знал, что спальни расположены на втором этаже.
Джон взбежал по покрытой ковром лестнице и открыл первую попавшуюся на пути дверь. Пусто. Так же за второй и третьей. И лишь четвёртая порадовала его полумраком из-за зашторенных гардин и спёртым, концентрированным запахом перегара.
Паттерсон лежал на сбитой простыне, в одних трусах, раскинувшись на кровати в позе морской звезды.
Джон дёрнул занавески, впуская в спальню яркий солнечный свет позднего утра.
– Грег, вставай, есть разговор.
Паттерсон пошевелился на постели и слабо застонал.
– Просыпайся, пьянчуга. Я жду тебя на кухне вместе с кофе.
Джон вышел из спальни и спустился на первый этаж. Что бы там ни произошло, он сейчас узнает все подробности. Грег мог сколько угодно увиливать от разговора, но при личной встрече он расколется. В этом Кэлтон нисколько не сомневался, слишком давно они были знакомы.
Паттерсон появился спустя минут пятнадцать. Выглядел он помятым и мокрым. Было заметно, что в попытке обрести более-менее ясное сознание, Грегу пришлось хорошенько облиться холодной водой. Чтобы не заморачиваться с одеждой, он накинул на себя красное шёлковое кимоно с чёрным драконом во всю спину. Скорее всего, эта вещица была из гардероба его жены. Но сейчас это явно волновало его в самую последнюю очередь.
Джон протянул ему кружку со свежесваренным кофе. Паттерсон тяжело опустился на табурет и вздохнул.
– Прости меня, Джон, – произнёс он хриплым голосом и сделал глоток кофе.
Выглядел старый приятель скверно. И так долговязый и худой, сейчас Грег ещё больше похудел и осунулся. Под глазами залегли тёмные тени, волосы растрёпаны, на лице отчётливо проявилась каждая морщина.
– Рассказывай, а я подумаю, как помочь нам обоим, – Джон тоже сделал глоток из своей чашки. Даже не задумываясь, сейчас он сварил кофе, как любила его София – крепкий и сладкий.
– Я был осторожен. Клянусь, Джон! – с жаром принялся убеждать его Паттерсон. – Всегда тщательно отбирал и проверял девочек. Всё было чисто. Точно тебе говорю. А на прошлой неделе мне прислали фотографии и видео на телефон. А там я и одна студентка в разных позах. Ты же знаешь, весь бизнес принадлежит жене, по документам я только управляющий. И в случае развода уйду в том же, в чём пришёл к ней. То есть ни с чем.
Грег начал всхлипывать. Джон никогда бы не подумал, что вдруг увидит этого сильного, волевого человека растерянным и плачущим.
Паттерсон вытер глаза рукавом и продолжил.
– Да и дело даже не в деньгах. Я люблю Саманту и детей. И не хочу их потерять. Я же так… ничего серьёзного…
– А твоя служба безопасности? – хмуро спросил Джон, уже начиная догадываться, что неспроста Грег напивается в одиночку уже несколько дней подряд.
– Ты что? – вскинулся он, подтверждая догадки. – А если они доложат Сэм? Я не могу так рисковать. Я теперь уже ни в чём не уверен.
– Что у тебя требовали?
– Разорвать контракт с тобой.
– Больше ничего?
– Ничего.
Джон вздохнул. Значит, копали конкретно под него, а Паттерсон стал просто разменной монетой. Придётся решать его проблему. Беднягу нельзя бросать. Да и ему самому нужно это сотрудничество.
– Я помогу тебе, Грег, – начал Кэлтон строгим тоном, – и надеюсь, ты извлечёшь урок, что я твой друг и готов подставить своё плечо. В то время как ты просто отвернулся от меня, сбежал и запиваешь здесь наши общие проблемы односолодовым виски.
– Прости, Джон, я испугался. – Паттерсон покаянно опустил голову.
Он был настолько жалким и поникшим, и Кэлтону стало неловко, что он видит друга таким. Джон набрал номер по быстрой связи.
– Далтон, зайди в дом, пожалуйста.
54
Передав Паттерсона и его шантажиста Далтону, Джон с почти спокойным сердцем решил было наведаться на нью-йоркскую верфь, проверить, как идут работы. Но тут же понял, что хочет быть не там. Совсем не там.
И, наверное, впервые в жизни Джон решил пренебречь работой ради личных желаний. Да и что там проверять? Он и так знал о состоянии дел, весь механизм был отлажен и работал как часы.
Его лично присутствие было необходимо лишь в вопросе с Паттерсоном. Когда решится эта проблема, начнётся следующий этап строительства. Но и там всё обойдётся без босса.
Поэтому он мог вернуться туда, куда звало его сердце. К своей сиделке…
Джон улыбнулся, вспоминая о ней. Как он пропустил момент, когда эта девчонка так просто и незаметно пробралась ему в душу, захватила мысли, впиталась под кожу.
Когда бы раньше он предпочёл женщину работе? Никто из знавших его точно не поверил бы таким небылицам. Да и он сам рассмеялся бы в лицо тому, кто сказал ему подобное ещё пару месяцев назад. А теперь вот мчится к своей зазнобе, подгоняемый ветром и эротическими фантазиями.
Джон снова усмехнулся собственным эмоциям. Ну прям подросток, неспособный контролировать свои гормоны.
Хотелось услышать её голос, и он набрал номер. Телефон был выключен. Лёгкое прикосновение острых коготков беспокойства заставило напрячься. Зачем бы ей выключать телефон?
Позвонил капитану Нойлзу, и тот успокоил, что у них всё тихо. «Аурелия» стоит у берегов Марселя, Мередит отправилась развлекаться в город, а София – в своей каюте.
Наверное, спит, вот и выключила телефон, чтобы никто не тревожил. Вроде бы успокоился. Через пару часов они приземлятся в аэропорту, и тогда Джон сам разбудит свою спящую красавицу волшебным поцелуем. Может, он и не прекрасный принц, но ему казалось, что София разделяет его чувства. Она по-настоящему любит его, и это легко читалось в её сияющих счастьем глазах.
Откинулся в удобном кресле, пытаясь хоть немного поспать во время полёта. Но острый коготок беспокойства продолжал царапать в районе позвоночника. Уснуть Джон так и не смог.
До «Аурелии» он добрался уже в сумерках, на водном такси. Решил сделать сюрприз, который полностью удался – яхта встретила его тишиной.
Надо бы распорядиться насчёт ужина, но Джона больше одолевал другой голод. И он двинулся к каюте, где должна была ждать его она. София.
Он уже представлял, как распахнутся в радостном удивлении её глаза, как она вскрикнет от восторга и бросится ему на шею, а он сожмёт её в объятиях и наконец-то ощутит вкус этих сладких губ, по которым успел так сильно соскучиться.
Тёмная каюта встретила его тишиной. Джон хлопнул в ладоши, зажигая свет, ещё где-то в глубине души надеясь, но уже зная пугающую правду: Софии здесь нет.
Кэлтон только открыл дверь, чтобы отправиться искать её дальше. Как вдруг на него налетела заплаканная Мередит. Кажется, у неё была настоящая истерика. По крайней мере, раньше Джон никогда не наблюдал её в таких расстроенных чувствах. Зачастую ему думалось, что у этой стальной женщины никаких чувств и вовсе нет.