Крупным планом (Роман-дневник). 2008 — страница 10 из 11

атья Юховичи, братья Свиридо­вы.... Все они стали достойными людьми и добились в жизни немалых успехов. А в части переулка, что была ближе к магазину, проживали далеко не такие, а как будто вечно что-то делящие, о чём-то сговаривающиеся, кого-то осуждающие ре­бята. Мы их презрительно называли частниками. Может быть, они тоже «вышли в люди», но мне они неинтересны, не вдохновляют.

Частное немыслимо без коллективного, человек немыслим без единения с дру­гими людьми. Одиночество необходимо художнику для творчества, но художник в своём одиночестве ещё более связан с миром, чем даже самый убеждённый коллективист.

20 ноября. В палате - бесконечные разговоры о чём угодно, только не о жен­щинах. Я давно заметил, что женатые мужчины гораздо реже говорят о женщинах, чем холостяки.

Владимир Витальевич (электронщик) верит в иноземные цивилизации и все­возможные HJ10. В своих утверждениях почти всегда ссылается на телевидение. Кажется, в нём начисто отсутствует критический подход. Путает явления, кото­рые своей основой имеют особенности человеческого организма и окружающей нас природы, с тем, что возникает в человеческом сознании. Свои понимания никому не навязывает, но и не воспринимает возражений. Закрыт для диалога.

Иван Григорьевич пластичнее, готов воспринимать то, чего не знает, но не ве­рит, что «какой-то двадцатилетний пацан» Шолохов мог написать «Тихий Дон».

Виталий Михайлович не вступает в наши разговоры, почти не снимает науш­ники, которые помогают ему слушать то, что показывает на тумбочке маленький автомобильный телевизор.

О болезнях говорят много, в деталях и в таких подробностях, которые за стена­ми больницы показались бы неприличными. У всех троих серьёзные заболевания, к моей болезни они равнодушны. Мне неловко, что я нахожусь словно бы в при­вилегированном положении, то есть не настолько болен, в сравнении с ними. Ну, не стонать же мне, как зощенковской старушке.

21 ноября. Галина принесла мёду и фруктов. Хорошо, но мне по-прежнему не по себе. Больница, врачи, больные... Не верится, что это я, что всё это со мной.

Выписывают Владимира Витальевича. Он радуется, строит планы пребывания в Москве, а затем - отъезда в Саранск, к жене. Но вот принесли его больничный лист и выписку из истории болезни. Он читает и всё больше хмурится. Оказыва­ется, всё не так хорошо, как ему и всем нам представлялось: у него рак, пошли метастазы в печень и лимфатические узлы. Предстоит химиотерапия, а значит, процесс излечения продолжится.

Приехала его младшая дочь Арина с мужем. Узнав, что с отцом, улыбалась, но щёки её сделались пунцовыми; потом я видел её сидящей на скамейке: лицо скорбное, сразу сделавшееся усталым, глаза уставлены в одну точку. И всё же было видно, что девушка на что-то надеется, чего-то ждёт. Надежда не бывает одна, она всегда в паре с ожиданием. Чем выше надежда, тем томительнее ожида­ние, которое часто оканчивается тупиком.

Они попрощались и уехали. Букет чёрно-бордовых роз, которые она привезла врачу в благодарность, неприкаянно лежит на подоконнике.

23 ноября. Утром ко мне приехали жена, дочка, Саша и Мария. Я пере­оделся, вышел к машине. Саши и Марии нет, потом Саша появился из-за киоска. Марию нужно искать, она спряталась. Сделал вид, что упорно ищу, хотя знаю, что она тоже за киоском. Нашёл - столько радости!

Сели в машину. Бабушка рассказала, что утром Мария себя плохо вела и она назвала её безобразницей. А Мария в ответ:

- Меня не нужно так называть.

- Почему?

- Потому что у меня в голове только одна нервная система.

25 ноября. Сделали мне всё, что посчитали нужным. Болевых ощущений

Занимался дневником. Писатель в своих произведениях дозированно пишет

о себе, а в дневниках более всего о себе. Но и дневник не вмещает в себя всю правду, всю гамму чувств и переживаний автора - большая их часть остаётся не­тронутой, сокрытой. Это и есть сокровенное, в чём автор не признаётся даже само­му себе. Придуманный писателем мир бывает более интересен, но менее правдив.

У одного писателя-охотника прочитал, что в нём, в охотнике, больше жалости к животным, которых он убивает, чем у того, кто не охотник. И приводит пример, что «не охотник», кушая мясо, попавшее ему на стол, не пожалеет животного. Странное замечание, потому что «не охотник» ест мясо выращенного и выкорм­ленного им животного, тогда как «охотник» вторгается в живую жизнь и милли­онами стволов нарушает, разрушает равновесие в природе. Весьма удовлетворён, что я никогда не был и даже не мечтал стать охотником.

27 ноября. Скучал. Пытался читать Михаила Булгакова, но после Пушкина это невозможно. Смотрел в сторону нашего дома за Крылатскими холмами. Ду­мал о работе - там лёгкая паника, что меня так долго нет. Звонят, интересуются, когда выйду.

Приготовил свои книги в подарок врачу и обоим хирургам. В каждую из книг вложил небольшую сумму денег - так теперь принято.

На кой ляд мы перестроились? На кой ляд перестроилось телевидение? Если раньше темой разговоров большинства людей, допускаемых на телевидение, мог­ли быть любовь, благородство, достоинство, профессия, т. е. красота, то ныне - секс, успех, карьера, деньги. И прежде всего деньги... В начале девяностых у нас в Петербурге гостили приехавшие из Польши супруги Смитэк - Юрэк (чех) и Во­жена (полька). И пригласили нас ответно посетить Познань, где они жили. Мы приехали, как раз в то время шел бесконечный телесериал «Санта-Барбара». И не только у нас, но и в Польше. Мелкая интрижка и полная безвкусица. Но перед на­чалом каждой серии супруги бросали все дела и разговоры и бежали к телевизору. Я однажды не выдержал: «Как вы, умные, образованные люди (Юрэк - препода­ватель колледжа, Божена - городской судья), можете тратить время на просмотр такой серости? Разве можно отказаться от собственной жизни и наблюдать жизнь других?!» А Божена: «Не рассуждай лишнего, лети сюда, смотри, какую цель тебе показывают американцы. И учись жить при новых обстоятельствах». - «Это кажущаяся цель, - усмехнулся я. - Наш полёт будет мимо цели». - «У американ­цев, в отличие от вас, от русских, ничего мимо цели не бывает, - как-то особенно радостно сказал Юрэк. - Так что садись и учись!..»

28 ноября. В полдень получил выписку из истории болезни и больничный лист аж с тремя круглыми печатями. Пожелал своим однопалатникам скорейше­го выздоровления, а на прощание сказал, что, если будет на то Божья воля, ещё встретимся.

- Хорошо бы, не здесь, - усмехнулся Иван Григорьевич.

- Тогда на небесах, - кивнул я.

На улице мокро, тающий снег на тротуаре, серый, туманный день. Иду легко, широкими шагами. В мышцах знакомая радость - соскучилось моё тренированное тело по работе.

И душевный подъём - наконец-то воля!

29 ноября. Галина с Ольгой и Сашей поехали на дачу, а я остался дома с Машей. Шутили, играли - я был волком, а Маша белочкой. Сидела на высоком дереве и ничуть не пугалась - волку её не достать. Попросила, чтобы я рассказал ей какой-нибудь сон. Я спросил:

- Как ты думаешь, волкам сны снятся?

- Конечно! - сказала она. - Им снится, как во сне они кушают бабушку и Крас­ную Шапочку. А потом - как охотники разрезают им живот и выпускают их на волю.

- Страшный сон, - сказал я.

- Да, ещё какой!

- Но первоначально сказка была ещё страшнее. Шарль Перро написал её так, что никакие охотники не спасают бабушку и её внучку. Это наши писатели до­бавили такой конец.

- Правильно сделали, - сказала Мария. - А то сидели бы они до сих пор у волка в животе и плакали.

- А тебе сны снятся?

- Да, красивые.

- Какие именно?

- Всё про собак, про собак и больше ничего. Когда же вы мне заведёте собаку, сколько ещё просить?

- А какой породы собаку ты хочешь?

- Чтобы она была не очень маленькой и не очень большой. И обязательно ще­нок, чтобы я его защищала и всему учила.

- Ладно, будем искать, - сказал я, радуясь, что внучка сама собирается защи­щать нового друга, а не ждёт защиты от него.

1 декабря. Первый день на службе. Всё по-прежнему - вполголоса, вполправды. Есть радостная новость: всем сотрудникам выдаётся премия, равная зар­плате, и предлагаются бесплатные обеды в ресторане наших субарендаторов. Все довольны, только боятся, чтобы эти поощрения не иссякли так же скоро, как воз­никли.

Переверзин освоился на новом месте и, похоже, чувствует себя не только ру­ководителем, но и благодетелем. Отношение к нему по-прежнему сдержанно-вы­жидательное: что-то будет дальше? По причине его бурного, часто скандального характера доверия к нему мало.

Ко мне пришёл Игорь Блудилин-Аверьян. Сказал, что для сайта о «Доме Росто­вых» и МСПС нужна моя биография, и добавил:

- Переверзин собирается меня увольнять. Он считает, что в аппарате МСПС слишком много сотрудников. Но я думаю, всё дело в том, что я не бегаю к нему, как другие, бить себя хвостом по животу и заверять в преданности. Так что, на­верное, расстанемся.

Я пошёл к Переверзину. Он вскочил из-за стола, обнял меня, порадовался, что я приступил к работе как раз вовремя - пора заниматься отчётным докладом.

- Что с Блудилиным-Аверьяном? Вы его собираетесь уволить?

- Ну, без согласования с тобой я бы этого не сделал. Он тебе нужен?

- Прежде всего, он нужен нашей организации.

- Хорошо, решили. Пускай работает.

Я направился к двери, но он остановил:

- Вот что я хочу сказать, мне кажется, тебе, заместителю председателя Испол­кома, негоже занимать такой кабинет. Нужен другой, соответствующий твоему статусу.

- Не место красит человека.

- Да, знаю эту поговорку. Я думаю, тебе нужно переселиться в помещение, которое на данный момент принадлежит неизвестно кому. Там бывают Бояринов, Замшев. Но у них в Московской писательской организации полно кабинетов, вот пускай там и сидят.

- Будет неловко, если мы...

- Никакой неловкости, беру вопрос на себя. Тогда наши с тобой кабинеты бу­дут рядом и, если что, никаких проблем с контактом.