Он обернулся, и Ори все же пришлось убрать руки от так понравившейся ей птицы с белоснежным оперением.
– Когда я изъявил желание работать в департаменте правопорядка, отец отправил меня проходить обучение наравне со всеми, – сказал Литар, нехотя отходя от Ориен и направляясь к гардеробной. – Четыре года я провел в военной магической академии, а там приходилось и волосы коротко стричь, и на плацу частенько без рубашки заниматься. Так что, Ори, сокола видели многие. Оттуда все и пошло. Правда, до сих пор в лицо меня так осмеливаются назвать только единицы. И почему-то ты в их числе.
Она хмыкнула и, подхватив свою одежду, сложенную аккуратной стопочкой, направилась в ванную. Ведь, несмотря ни на что, ей было необходимо в самое ближайшее время вернуться в дом Кертона, а для этого нужно хотя бы одеться, да и причесаться не мешает.
Когда она закончила приводить себя в порядок и снова вошла в спальню, Лит уже ожидал ее у накрытого к завтраку небольшого столика. Он тоже успел одеться и теперь выглядел именно таким, каким она привыкла его видеть. Разве что казался гораздо бледнее, чем обычно.
– Присаживайся, Ори. Времени мало, – бросил Лит, увидев ее. – Как ты слышала, меня ждут на Совете, который вообще неизвестно зачем собирается. Вероятно, пока мы с тобой… гуляли по лесам, в королевстве что-то случилось.
– Надеюсь, ничего серьезного, – проговорила девушка, усаживаясь в кресло напротив принца.
– Боюсь, на это надеяться не стоит, – спокойно ответил Сокол.
Он ел с аппетитом, в то время как Ориен почему-то кусок в горло не лез. Она молча потягивала сладкий чай, украдкой наблюдая за Литаром. И сейчас, без своей вечной пугающей холодности и высокомерия, он казался невероятно родным… близким. И от этих мыслей Ори почему-то стало очень горько. Она чувствовала, что начинает прикипать к нему душой, чего уж точно никак нельзя было допускать.
Вскоре в комнату без стука вошел мужчина в темно-зеленой ливрее и молча поклонился принцу. Лит же поднял взгляд на Ори и спокойно сообщил:
– Это Карм, мой камердинер. Он проводит тебя до портальной комнаты. Скажешь дежурному магу, чтобы открыл тебе переход в особняк Кертона.
И все это было произнесено крайне сухим тоном, от которого по коже девушки пробежал холодок. Она даже не нашла, что ответить. В душе появилось противное, гадкое чувство обиды. Ведь сейчас Лит снова вел себя точно так же, как прежде. Будто и не было этой ночи и утра… Будто это не он недавно умирал у нее на руках.
Хотя чему удивляться? Все честно. Она спасла ему жизнь, а он подарил ей немного заботы и тепла. Создал для нее маленькую сказку… иллюзию. Дал возможность бедной сиротке почувствовать себя нужной.
Ори поднялась из кресла, молча кивнула и направилась к выходу. Глаз она не поднимала, не желая, чтобы Литар заметил отразившуюся там глупую, неуместную боль. И вообще старалась держаться спокойно и делать вид, что все происходящее для нее в порядке вещей. Но когда услужливый Карм открыл перед ней дверь, Ори обернулась и посмотрела на принца.
– Прощайте, ваше высочество, – сказала она, поймав его ничего не выражающий взгляд.
Но Сокол в ответ неожиданно усмехнулся, быстро поднялся и, подойдя к ней, легко, почти невесомо поцеловал опешившую девушку в губы.
– До встречи, Ориен, – прошептал, отстраняясь.
А она, будто чего-то испугавшись, поспешила покинуть его комнату.
Несмотря на свои слова, брошенные таким многообещающим тоном, в этот день Литар так и не появился. Ори уговаривала себя не ждать, пыталась думать о чем-нибудь другом, о той же менталистике, книги по которой читала до ночи, но все равно снова и снова возвращалась к образу Лита.
Она сама не понимала, как теперь к нему относиться. Раньше все было намного проще: Сокол терпел ее, потому что она была ему нужна для дела; Ориен ненавидела его, но была вынуждена просить о помощи в поиске родителей. И что теперь? Как все неожиданно изменилось…
Отчаявшись отмахнуться от навязчивых дум, Ори решила честно признаться хотя бы самой себе, какие эмоции теперь вызывает у нее Литар. Правда, после нескольких минут таких размышлений пришла к совсем неутешительным выводам и с новой силой ударилась в изучение талмудов по менталистике.
Когда ближе к полуночи со стороны гостиной, примыкающей к библиотеке, послышались шаги, Ори вдруг воспрянула духом и с глупой надеждой уставилась на дверь. И пусть мысленно продолжала ругать себя за те странные чувства, что вызывал у нее Сокол, но ничего не могла поделать. Несмотря на то что распрощались они только этим утром, все равно очень хотелось его увидеть.
Увы, сегодня ее желаниям не было суждено сбыться, и вместо так ожидаемого ею принца в дверном проеме появился Кертон. Он выглядел вымотанным и невероятно уставшим. Маг старательно пытался изобразить на лице приветливую улыбку, но в его глазах все равно проскальзывала напряженная обеспокоенность.
– Что-то случилось? – взволнованно спросила девушка, поднимаясь навстречу. Но наставник тут же махнул, чтобы садилась обратно, а сам рухнул на стоящий рядом диван.
Несколько минут он лежал неподвижно. Его глаза были прикрыты, а поза выражала сильнейшую усталость. Одна рука соскользнула вниз и обессиленно упала, ударившись о пол, но Кертон, казалось, этого даже не заметил.
Ори наблюдала за ним с нарастающим волнением, но настаивать на ответе не спешила. За время их знакомства она успела изучить некоторые особенности характера своего учителя и уже догадалась, что, если он пришел к ней, да еще и в таком состоянии, значит, ему определенно есть что сказать.
– Да, Ориен, – хриплым от усталости голосом проговорил Кертон спустя несколько минут тишины. – Объявились ишау. С претензиями.
Она замерла и с силой прижала к себе книгу, которую держала в руках. А перед глазами, как по волшебству, появились жуткие сцены боевых действий. Ведь между их народами уже когда-то была война. Страшная, невероятно кровопролитная, унесшая тысячи жизней. И теперь Ори очень боялась, что подобное может повториться.
– Их правитель прислал королеве письмо, в котором обвинил Эриол и всю Карилию в нарушении какого-то непонятного «Карсталлского договора», – продолжил маг, не открывая глаз. – А до сегодняшнего дня во дворце никто не имел понятия ни о том, что этот договор вообще существовал, ни о его содержании. У нас даже про ишау толком никто ничего не знает.
– И что теперь будет? – осторожно спросила девушка, хотя сама очень боялась услышать ответ.
Кертон вздохнул и, разлепив веки, повернул к ней голову.
– Знаешь, Ори, вы очень вовремя откопали в летописях информацию о той старой войне, – проговорил он. – Эриол, кстати, просила передать тебе ее личную благодарность. Без этого мы бы оказались в очень неприятной ситуации.
– Так и в чем была суть договора, который сейчас нарушила Карилия? – нетерпеливо спросила она, не отводя взгляда от наставника.
Тот же снова прикрыл глаза и, казалось, уже уснул, прямо здесь, на узком неудобном диване. Но вдруг усмехнулся и ответил:
– Это был мирный договор. Ту войну мы проиграли, и главным требованием ишау было уничтожение всех месторождений красной платины на континенте, а также всех изделий из этого металла. Взамен они обещали уплыть к себе на Ишерию и никогда не возвращаться.
– Вот как… – протянула Ори. – И что теперь?
– А что… ничего, – буркнул маг. – Война с ними нам точно не нужна, а вот без платины мы как-нибудь проживем. Потому Эриол днем приняла решение срочно уничтожить открытую шахту.
– И как же это сделать?
– Все просто, Ориен, – сонным голосом отозвался Кертон. – Красная платина плохо совместима с водой. При длительном взаимодействии она начинает окисляться и терять свои свойства. Поэтому уже сейчас на месте, где еще вчера велась добыча, разлилось большое озеро. Ее величество вместе с Эмбрисом постарались.
Снова повисла пауза.
После рассказа мага на душе у Ориен стало заметно легче. Ведь теперь нарушения договора нет, а значит, войны не будет, что просто не могло не радовать. Но что-то подсказывало ей – все далеко не так просто.
– Кери, – позвала она вдруг и, заметив, как учитель дернулся, поняла, что умудрилась его разбудить. – Кери, скажи, а что с ишау? Королева отправила им ответное письмо?
– Нет, – ответил он. Потом кое-как приподнялся, опираясь на локоть, и устало потер глаза. – Эриол отправила дипломатическую делегацию. Она считает, что мы должны наладить с ними отношения и желательно сделать это раньше других государств континента. Я же сегодня весь день занимался построением огромных порталов, чтобы перебросить людей, запасы и даже, представь себе, корабль на ближайший к Ишерии остров. Думал, прямо там умру. Мы этот портал вдесятером держали…
Ори посмотрела на него с искренним сочувствием, хотя с трудом понимала, что значит «держать портал». Но тот факт, что они переместили в пространстве огромный корабль, ее все же впечатлил.
– Остров тот называется Максина. Он небольшой, но свой порт там имеется, – добавил сонный наставник. – От него до Ишерии семь дней пути. Воды там неспокойные, а на борту нет ни одного мага… по понятным причинам. Так что, Ори, я не знаю, чем эта затея закончится. Но в лучшем для нас случае через несколько недель мы получим ответ.
– Значит, есть надежда, что скоро путь в Ишерию будет открыт? – неуверенно уточнила девушка, а на ее лице вдруг появилась лучезарная улыбка.
– Да… Думаю, в итоге так и случится, – согласился Кертон. – Но пока нам всем остается только ждать.
А время вновь побежало вперед. За ночью неизменно расцветало утро, ему на смену приходил вечер, затем снова наступала ночь. И так далее, по бесконечному кругу бытия. Дни пролетали за днями. Мягкая карильская осень благополучно перевалила за середину. Закончился месяц свежего бриза, а его место во главе календаря занял месяц желтых лесов, хотя за окном еще было довольно тепло.