— Тебя я знаю, Минакуро Като, — он сделал шаг навстречу и протянул руку. — Минато. Родового имени у меня нет, его давно забрали. Рад, наконец, представиться моему невольному спасителю лично.
Мы пожали друг другу руки, и Минато перевёл вопросительный взгляд на Рэйчел.
— Полагаю, случилось что-то важное, раз ты пригласила нашего друга в гости?
Одарённая кивнула на меня:
— Като сказал, что у него какое-то чрезвычайно важное дело, которое тебя заинтересует.
Интерес мужчина снова переключился на меня.
— Я заинтригован. Ты не производишь впечатление человека, бросающегося пустыми заявлениями.
Киваю:
— Дело важное и масштабное. Разрешишь? — я вопросительно указал на диван.
Он сделал приглашающий жест:
— Конечно, как тебе будет удобно.
Расположившись на диване, что нужно было только для отыгрывания пары секунд на собраться с мыслями, я начал.
— Прежде чем я перейду к делу, надо уточнить один вопрос. Имеешь ли ты ресурсы воспользоваться возможностью, которую я хочу тебе предложить. Вопрос очень прост, есть ли у тебя люди?
И тут же поднял руку, хотя Минато молчал и спокойно смотрел на меня, но вот Рэйчел явно напряглась.
— Учитывая место, из которого я тебя невольно вытащил, и некоторые оговорки Рэйчел, я имею о тебе представление. Возможно, ошибочное. Я не спрашиваю ни о цифрах, ни об именах, и вообще ни о чём. Я хочу знать, есть ли у тебя десяток или два доверенных людей, способных вот прям завтра отправиться выполнять опасную работу? Потому что, если нет, ты точно не воспользуешься моим предложением. А раз так, я не хотел бы предложение и озвучивать. Понимаешь?
Минато улыбнулся краешками губ.
— Да, я тебя понял. Меры предосторожности. Да, Като, у меня есть такие люди.
Почему у меня чувство, что я только что прошёл по охрененно тонкому льду?
— Тогда перейдём непосредственно к делу. Ты в курсе, что сейчас творится в трущобах?
— Да, — кивнул Минато, одним этим словом будто выражая всеобъемлющую осведомлённость обо всём, что вообще происходит в городе.
Я даже с мысли сбился на миг.
— Отлично, — потому что я осведомлён только со слов других людей. — Я говорю о разгуле банд и усиленных патрулях.
Минато ничуть не изменился в лице, ожидая продолжения. Хоть бы кивнул, показывая, что понимает, о чём речь.
— Мой контакт, назовём его Говнюк, юстициарий. Он рассказал мне о приказе, спущенном Верховным Советом юстициариуму. О приказе убрать банды с улиц. И вместе с этим приказом шло дополнение, неофициальной, запрещающее патрулям трогать «козырные» банды, крышуемые некими влиятельными родами.
Мой собеседник всё так же изображал статую самому себе, внимательно слушая.
— Говнюк предложил мне хитрый план, как убрать всех этих «козырных», очистив улицы, причём так, чтобы к юстициариуму не было претензий. Наш общий с Рэйчел знакомый, Гоша Корень, ждёт от меня и моих друзей партию оружия. Я передаю Гоше оружие. Говнюк передаёт Гоше оперативную информацию о том, где ходят патрули, и где искать другие банды. Гоша своими силами прореживает «козырных». Это если в общих чертах.
И вновь никакого внешнего отклика на мои слова.
— Но мне не нравится сама идея. Заваливать улицы оружием ради снижения преступности, это как пить за здоровье. К тому же Гоша, конечно, парень неглупый, даже наоборот. Я понимаю, что его прижали и не оставляют выхода. Но не верю я, что он идиот. Он догадаться, что его используют, и будет всеми силами избегать этого. Поэтому у меня появился другой план.
Я сделал выразительную паузу, давая Минато как-то среагировать. Но нет, всё то же молчаливое внимание.
— Мы, используя моё оружие и твоих людей, перехватываем контроль над Корнем. Так, чтобы Говнюк считал, что внутри банды просто произошли перестановки. Я смогу его убедить, что Гоша не подходил для нашей цели, и его сместили. Если вы боретесь за что-то хорошее, справедливое, то вот вам шанс. Моё оружие, оплаченное, кстати, Говнюком, и оперативная информация прямо из юстициариума, все карты будут у тебя на руках.
Я замолчал, показывая, что закончил. Все основные моменты я уже озвучил, остальное — вопрос обсуждения деталей. Минато ещё секунд десять продолжал смотреть на меня без всякого движения, после чего слегка изогнул бровь.
— Этот… Говнюк. Насколько высоко он в иерархии? Чтобы согласовать такой план, нужно быть одним из старших офицеров.
Киваю:
— Почти. Его непосредственный начальник и покровитель, который, по моему мнению, всё это и придумал, сидит очень высоко в иерархии юстициариума, — заверил я.
Ага, высоко в иерархии. Бронс и есть вершина иерархии.
— Ты предлагаешь моим людям занять место Гоши. Понимаешь, что их могут списать по завершении зачистки?
Я поднял указательный палец и отрицательно им покачал.
— Нет. Я предлагаю твоим людям взять главенство в банде. Возможно, участвовать в ключевых операциях. Я хочу, чтобы всё оружие по окончании не вывалилось на улицу и не осело в руках бандитов. Я сам рос на этих улицах и хочу, чтобы там было безопасно. Насколько это вообще возможно.
Минато развернулся и сделал пару шагов к окну. Развернулся снова, глядя в пол. Его зрачки не дрожали, как это бывает у людей при активной работе мысли.
— Насколько хорошо Гоша держится в главарях?
Я посчитал, что вопрос адресован мне, но ответила Рэйчел:
— У него есть ближний круг, прочно на него завязанный. Придётся убирать всех. Остальные, конечно, ему преданы, насколько это вообще может быть у бандитов. Но если сказать им, что Гоша потерял нюх…
— А затем провести несколько успешных акций, — подхватил я. — Показать, что новый вожак удачлив и знает, как достать добычу, то они переметнутся.
Минато резко поднял на меня взгляд, когда я перебил девушку. В первую секунду я увидел неодобрение, но к концу моей речи оно пропало.
— Тот, кого ты назвал Говнюком, понимает, что твоё оружие может быть направлено против юстициариев и патрулей?
Киваю:
— Отлично понимает. Это учтено. Первая партия пистолетов, что я изготовил, эффективна против людей, но против одарённых мелковата.
— Ты сам изготовил? — бровь Минато приподнялась, выражая одновременно и скепсис, и просьбу уточнить.
— Я разработал образец, а два мастера собирали сами пистолеты. Они очень маленькие и лёгкие. Можно носить скрытно под обычной одеждой. Или носить сразу несколько пистолетов при себе, чтобы выстрелить не один раз, а четыре, например. Но дистанция небольшая, метров десять, максимум пятнадцать.
Минато кивнул, продолжая смотреть на меня своим немигающим взглядом. Похоже, это всего лишь его особенность.
— Я хочу увидеть его своими глазами.
— Легко. Передам с посредником.
— Нам потребуется тот, кто станет заменой Гоши, — без перехода поднял Минато следующий волнующий его вопрос.
Здесь я развёл руками:
— Единственный мой знакомый, состоявший в банде и подходивший нам, к сожалению, мёртв.
— Нам нужен необычный человек, — акцентировал внимание мой собеседник. — Нам нужен тот, кто самостоятельно потянет банду. Банду, которая должна захватить Средний Город, а это, без малого три миллиона жителей.
Я мысленно присвистнул. Париж, один из самых крупных городов средневековой Европы, к началу двадцатого века насчитывал два с половиной миллиона, если мне память не изменяет. А здесь ещё больше. Три миллиона. Помню, в храме я читал, что даром наделён примерно каждый десятый, при этом больше половины латентным. Но это были… несколько необъективные цифры, метод подсчёта оказался очень уж умозрительным. Реальная цифра была заметно ниже. Да, зачатки дара действительно встречались у каждого пятнадцатого — двадцатого. Но зачатки дара, это ещё не дар. Да, на первый взгляд получается неслабо, потенциально триста тысяч магов на один город. Но цифру просто сразу можно поделить на два, отсекая тех, у кого дар был, а свойства личности, позволяющие дар раскрыть, нет. А затем делим пополам ещё раз, отделяя тех, чей дар был спящим, что не позволяло его обнаружить при простом осмотре, получая примерно семьдесят пять тысяч потенциальных «недомагов». Которых нужно вовремя найти среди остальных миллионов, воспитать, научить пользоваться даром и в целом обучить. Вот и получалось, что безродных одарённых, выходивших из черни, было меньше родовитых.
Но Минато говорил о другом.
— И при этом он не должен предать нас, — закончил он мысль.
— Будем думать, день или два у нас есть, — вздохнул я. — Даже если ты начнёшь прямо сейчас, вряд ли сможешь добраться до Гоши раньше завтрашнего вечера.
Минато позволил себе полуулыбку:
— Если потребуется, я достану его голову через час.
Сильное заявление. Но проверять я его, конечно, не буду.
— Даже так. Банде нужен главарь. И нам придётся его найти, причём очень быстро, — отмахнулся я, начав перебирать в уме кандидатов.
Перебирать было некого. Хоть самому иди, чёрт возьми!
— Это не всё, — Минато вновь сосредоточил на мне внимательный взгляд. — В чём твой интерес? Какую выгоду ты преследуешь?
Я выразил недоумение.
— Какую? Того, что я хочу навести порядок в трущобах, недостаточно?
— Нет. Это можно сделать проще. У тебя есть какие-то свои, личные цели. Какие?
Мы смотрели друг другу в глаза, но никто не хотел уступать. Что же, если он не отступится, то я могу зайти с другой стороны.
— Они действительно есть, это так. Но ты первый. Какую цель ты преследуешь? За что ты борешься?
Минато чуть-чуть сдвинул кончики губ в улыбке.
— Я могу рассказать. Но если попробую рассказать кратко, то звучать будет, как красивые, но пустые слова. Красивые, правильные, но пустые.
— Лозунги, — подсказал я.
Это слово было в местном языке. И имело нейтральный смысл, так как демократии и популистов в этом мире ещё не развелось. Но Минато понравилось, он кивнул:
— Да, лозунги. Если я скажу, что стремлюсь к равенству, свободе, справедливости, это будут лишь слова.