Крыло — страница 46 из 53


— Нам сюда, — он указал на дверь. — осталось вскрыть замок.


— Отойди, — он сделал шаг в сторону, и мне пришлось уточнить. — Подальше.


Тот кивнул, отходя на достаточное расстояние.


Достав отмычку, оставленную Минакуро, я спросил:


— Что это была за тварь? И откуда ты о них знаешь?


Он поморщился.


— Ты слышал о безликих?


— Нет, — признаюсь честно.


— Тогда объяснять, кто я и откуда, слишком долго. А с тварью всё просто. Это мозгоклюй. Умным языком оно, конечно, называется иначе, но моё название ближе к истине. Эта тварь обитает в глубине Нижнего Города. Странно, что она появилась здесь, почти на поверхности.


Отмычка сработала, дверь открылась.


— Чёрт с ней, — мне всё меньше нравится Нижний Город. — Я предпочту убраться как можно дальше от города.


Мой спутник протяжно вздохнул. Не знаю, с чем был связан этот тоскливый вздох, меня больше интересовали бумаги. Здесь находились два стола и картотека из обычных деревянных полок. Вот только без пометок и указаний на содержимое, так что я искать буду долго.


— Как зовут твоего друга, когда он поступил и за что?


— Химуро, несколько дней назад, он... посвящённый.


Мужчина обернулся, пристально посмотрев мне в глаза.


— Жрецы, значит. И ты тоже?


— Вроде того. Долго объяснять, — вернул я его же отговорку.


Он улыбнулся.


— Мне дела нет, просто удивился.


Он прошёл до одной из полок, будто отлично здесь ориентировался. Впрочем, почему будто?


— Нашёл. Камера семь-четыре. Четвёртый коридор справа, вторая камера слева, — он показал мне папку из грубой серой бумаги.


Я подошёл и забрал папку, а затем достал пистолет. Один щелчок кремня и бумага вспыхивает, начиная медленно разгораться.


— Спасибо. Желаю успешно выбраться на свободу, — пожелал я бывшему уже заключённому.


— Взаимно, парень.


Я выбросил папку в коридоре, не боясь, что она устроит пожар. При свете магических ламп без труда удалось найти нужную камеру. Всё же сначала я осторожно заглянул в окошко, готовый отпрянуть назад. Однако, увидев внутри Химуро, тут же открыл дверь.


— Химуро!


Парень сидел в углу с замотанной какой-то тряпкой головой. На мой голос он дёрнулся, прислушиваясь, потому что глаза тоже оказались замотаны. Он напрягся, молча ожидая, что произойдёт дальше.


— Химуро, это я, Като.


— Като! Как ты... Что ты здесь делаешь? — он оживился, пытаясь встать.


— Спасаю тебя. Все вопросы потом. Хотя один я задам, что у тебя с головой?


Я вспомнил образ, созданный... кхм... мозгоклюем в моей голове и не мог не спросить.


— Мне выдавили глаза, — буднично ответил он. — Не страшно. Это излечимо.


Я сглотнул. Вряд ли смог бы так же бесстрастно заявлять о потере глаз. Он очень хорошо держится.


— Тогда валим отсюда. Держи мою руку.


Стоял Химуро не очень уверенно, поэтому мне пришлось не только поднять его на ноги, но и опирать на своё плечо.


— Вот так. Пойдём.


Мы успели проковылять до общего коридора и пройти половину пути до выхода, когда в дверь вбежали люди в чёрных костюмах с масками и капюшонами. И одна из них выбежала вперёд, к нам навстречу.


— Като! Химуро! — она стянула с головы капюшон и спустила маску.


Нас встречала Джейн. А я сплюнул на пол:


— Подкрепление, как всегда, опоздало.


Глава 27


— Подкрепление, как всегда, опоздало, — проворчал я.


Услышал меня только Химуро, но он не обратил на мои слова внимания, он был рад слышать голос любимой.


— Джейн!


Он даже попытался идти сам, но смог сделать лишь пару шагов, как вновь пошатнулся. Я едва успел его подхватить.


— Спокойнее, большой парень! — осадил я посвящённого.


К нам подскочили Джейн и пара храмовников, которые тут же взяли Химуро. Девушка начала что-то лепетать, пока один из храмовников, проводил первичный осмотр перед лечением. Я тактично отошёл, устало прислонившись к стене. Хоть и ворчал, но я был рад их видеть.


— Как ты? — спросил другой храмовник, подошедший ко мне.


— Всё в порядке. Кровь не моя.


Тот хмыкнул:


— Да, Като. Я почему-то не удивлён.


Мой собеседник снял маску с капюшоном, показывая своё лицо.


— Артур! — я улыбаюсь. — Рад тебя видеть и вдвойне рад видеть тебя живым. После всего, что произошло в храме... Приятно видеть знакомые лица.


У него прибавилось седых волос и морщин, но ни шрамов, ни других травм я не заметил. Артур улыбнулся с грустной радостью:


— Это взаимно. Последние дни тяжело нам дались, поэтому я тоже очень рад видеть знакомые лица. Кстати, насчёт знакомых лиц, а где Харольд? Он должен был...


По моему лицу Артур всё понял и сам.


— Тварюшка, которую он, вроде как, приручил, сорвалась с поводка.


Храмовник вздохнул.


— Он был слишком молод, слишком самоуверен.


Мы прервались, отвлекаясь на разговор вокруг Химуро.


— Это всё, что я сейчас могу сделать, — произнёс храмовник, осматривающий раненого. — Ему надо глаза отращивать, а это надо делать точно не здесь.


Парню уже размотали голову, грязные повязки отбросили в сторону. Выглядел он плохо, но, насколько я понимал, на самом деле всё было лучше, чем казалось. Для магической медицины восстановить глаза задача сложная, но вполне выполнимая. Да, пустые чёрные провалы глазниц могли изрядно напугать любого, но других травм у него не было. А засохшую кровь достаточно просто смыть.


— Всё будет хорошо, милый, — пообещала Джейн.


Она развязала голубую ленточку, стягивающую её волосы в тугой пучок, и завязала Химуро голову, закрывая пустые глазницы.


— Джейн в общих чертах рассказал, как вы бежали, — заговорил Артур. — Но не рассказала, как вы разошлись. Сообщила только, что это твой секрет.


Я кивнул:


— Да, хотя это уже и не секрет. Не будем сейчас тратить время, расскажу, когда будем на воле.


— Если это не представляет дополнительной угрозы, — уточнил причину своего интереса Артур, уже возвращая на место маску и капюшон.


— Нет, не должно. Мной заинтересовался род Минакуро, но сейчас им, наверное, не до меня.


— Резонно, — согласился Артур. И тут же скомандовал своим людям: — Мы здесь закончили. Уходим!


И мы пошли. Вполне организованная группа бойцов, насколько я мог судить. Что-то мне подсказывает, что из этих ребят в лучшем случае треть обитала в храме, остальные жили и, что важнее, тренировались где-то ещё. Жрецы не один месяц и даже не один год готовились к этому дню. Одинаковая форма, казалось бы, такая мелочь. Я уже насмотрелся на то, как выглядят пародии на армию в разных странах третьего мира. О дисциплине и единообразии в большинстве таких мест только мечтали. Здесь же небольшой отряд, отряд магов! Может быть, у храмовников всё же больше людей, чем мне казалось? И такого уж численного перевеса у одарённых нет? В конце концов, жрецы могут сделать посвящённым практически любого.


Размышления на отстранённые темы не мешали мне следить за обстановкой. Впрочем, хаос и не думал стихать, в одном из корпусов разгорался пожар, откуда-то издалека доносились крики, а на нашу весёлую компанию никто не обращал внимания. Поэтому мы нагло пошли к одним из второстепенных ворот, сейчас пустующих, чтобы без всякого труда выйти за стену, отгораживающую тюрьму от города.


И я замер на месте, глядя на полыхающий город, на тёмные силуэты чудовищ, порой мелькавших на фоне пожара. На какую-то исполинскую каракатицу, штурмующую стены Верхнего Города, и на сотни заклинаний, которыми защитники пытались уничтожить эту тварь. С неба били молнии, гремели взрывы, возникали и гасли росчерки белого, голубого, алого цветов, и это было только то, что я видел отсюда, с расстояния, с которого не мог рассмотреть человеческие фигуры.


— Одарённые зря считали, что мы растеряли всю свою мощь. Эта ночь изменит всё, Като, изменит весь мир! — с гордостью произнёс Артур.


— Но там же невинные, — напомнил я.


Чёрт, на мне самом смертей, как блох на собаке, даже только в этой жизни, и явно будет ещё больше. Но эти твари сожрут половину города! Не просто десятки убитых, здесь счёт будет идти сотнями тысяч, миллионами, если всё это происходит не только здесь.


— Если цена за возмездие, настигающее ублюдков — невинные жизни, я как-нибудь справлюсь с этой ношей, — ответил мне жрец практически моими же словами. — В итоге мы принесём с собой справедливость и порядок, принесём благо для всех. Эта жертва не напрасна.


Во что я, на хрен, ввязался? С кем я связался, что важнее! Да, я убил невиновных, не отрицаю. Но я, чёрт его задери, никогда этим не гордился! Это была ошибка! А он гордится! Он горд видеть целый город в огне! Неужели всё, что мне показывали, было обманом? Ширмой, за которой скрывался монстр?


— Очень надеюсь, что она действительно не напрасна, — тихо ответил я, глядя на огромного зверя, продолжающего попытки перелезть через стену, пока его собрат ровняет с землёй жилые кварталы.


А отряд уходил вниз, по узкой дороге, петляющей среди скал на склоне холма, ставшего фундаментом для тюрьмы. Никто не пытался нам помешать.




Когда мы оказались на улицах города и забрались в один из домов, я испытал некоторое облегчение. Тюрьма, всё же, давила на меня постоянным ощущением угрозы, опасности. Только здесь, в более привычной обстановке, я смог впервые за последние дни немного расслабиться. Однако расслабленность мгновенно сдуло, когда один из храмовников открыл люк в подвал, и все начали спускаться туда. Я уже знал, что увижу дальше.


Тайный проход в Нижний Город.


Сначала я спустился в подвал, ничего особенного, обычное прохладное хранилище для продуктов. Разве что вместо непосредственно продуктов здесь в основном валялся всякий хлам: попади сюда случайно — ничего особенного не найдёшь. Однако сейчас тайный ход уже был открыт.