— Данте! — зарычала я.
— Лилит! — отозвался он.
Мы немного попереглядывались и постепенно остыли. Вместо очередной разборки я занялась выспрашиванием информации.
— А как Зак это делает?
— Не знаю. Я в такие подробности не вникаю. Моя часть работы ходить по разным мероприятиям и улыбаться.
— Что, на испуг берешь?
— Какая же ты язва. Нет, конечно. Клыками у нас никого не удивишь. А вот не сойти с ума от скуки и официальных речей вполне возможно.
— Значит, ты занимаешься политикой, если я правильно поняла. — Он кивнул. — Заквиэль защитой, так? Аскар целитель. А Бальтазар… что-то типа оружейника. Все правильно?
— Да. Примерно так. Только в одиночку мы должны совмещать все эти грани. Правда, следует признать, так грандиозно чаровать, как Заквиэль, я не умею. Все же привычка накладывает отпечаток на возможности.
— А я-то все время думала, почему тебя так сложно понять, — я пожала плечами. — А это просто политический ход. Жаль конечно, что ты не можешь рассказать мне о телепортах.
— Почему?
— Я хочу научиться. Только чувствую — это бесполезно. Когда Олеандр узнал, что младший принц не умеет телепортироваться, то… разозлился. Элестс еще полдня у меня прятался, знал, паршивец, что дядя при мне ему ничего не сделает. Правда, тот его все равно поймал. Ну и начал учить, заодно приставив к этому делу и меня. Но у эльфов это в крови, а у меня ничего не получилось. Попробовала пару раз. — Я вздохнула и призналась: — Мы пытались перенестись в соседнюю комнату. Первый раз телепорт выкинул меня прямо носом в дверь. А второй… в общем учебный корпус было решено отстроить заново.
Упав на пол, Данте начал дико смеяться.
Только отомстить мне было не суждено, Марфа позвала нас ужинать.
Заслышав волшебное слово, вылезла саламандра. Пришлось кормить и ее.
Наевшись, мы с Марфой разговорились. Она рассказывала мне о своей жизни. Как молодкой вышла замуж за полюбившегося ей кузнеца из чужой деревни, на всю округу славившегося своим легким характером и непостоянством. Каким хорошим и верным мужем стал вчерашний гуляка, как построил этот дом, как носил на руках жену и радовался рождению детей. И как тяжело заболел после спасения ушедших под лед вместе с санями людей. Как умер любимый муж и отец. Марфа рассказывала, как начали наведываться жадные родственники покойного. Как приходили свататься одинокие мужики, искавшие только чужого добра. Какую славу разнесли вчерашние подружки-завистницы о младой вдове по деревням и весям. Женщина осторожно, чтобы дети ни видели, утирала платочком слезы и тихим голосом говорила, как тоскует по мужу.
Встав, я скинула мешавшую фуфайку и начала готовить успокаивающий отвар, попутно заговаривая его на приглушение тоски. Пусть сердце помнит, но не болит.
Меж лопаток засвирбело, и я обернулась, чтобы встретиться взглядом с синими глазами. Что-то было в них такое, что заставило меня смутиться и покраснеть. Поспешно отвернувшись, я накинулась на зелье как коршун, влив в него столько своей силы, что оно даже слегка поблескивать начало. Нацедив половину в кружку, я отдала ее вдове. Вторую же часть пошла и выплеснула за ворота, проговорив слова старого бытового заклинания:
Нить плету, сеть вяжу,
Я злодеек накажу.
Если слово ваше ложь,
За него не дам и грош.
Кто на Марфу клевету —
С языка сплюет змею.
Когда я вернулась, Данте осторожно сжал мои озябшие плечи и тихо, на самое ушко спросил:
— Наколдовалась?
Я довольно кивнула и прижалась к нему еще сильнее.
Где-то на самом дне моей души плескалась боль.
Кровать была по истине огромной. Муж Марфы явно старался во всю, когда делал ее. Нам с Данте чуть ли не кричать приходилось, дабы услышать друг друга с разных сторон ложа.
В окна стучали дождь и ветер, сотрясая стекла. А в комнате было сухо и тепло. Только у меня все никак не шел из головы разговор с Марфой. Вздохнув, я перевернулась на живот и привстала на локтях.
— Данте! Данте! Ну, Да-анте…
— М-м?
— Скажи, а ты сам когда-нибудь влюблялся?
Он открыл один глаз.
— Спи давай, а не глупыми вопросами мучайся.
— Ну ты все равно не спишь, давай поговорим. Так влюблялся?
— Если отвечу, отстанешь?
— Обещаю!
— Влюблялся.
Я получше улеглась, обхватив руками подушку, и, с минуту помолчав, спросила:
— А в кого?
— Ты обещала отстать.
— Я отстала. А сейчас снова пристаю. Ну, в кого?
— В женщину, — пробурчал он, отворачиваясь и накрываясь с головой.
— Было бы странно, если бы в мужчину. Хотя у каждого свое.
— Заткнись, пожалуйста. А то покусаю.
— Забавно, ты меня еще никогда не кусал. Давай попробуем?
Данте резко схватил меня за руку и впился зубами в запястье. Несильно, но как входят в кожу клыки, я почувствовала.
— Эй, ты что, с ума сошел?
— Я предупреждал.
Отцепив когти от моей покусанной и поцарапанной руки, он снова улегся.
Немного обиженно посопев и не дождавшись раскаяния, я снова присела.
— Неужели так сложно просто поговорить со мной.
— Не сложно, Лилит. Просто… Не береди старые раны. Иногда хочется выговориться. А иногда забыть.
Хотелось бы мне посмотреть в глаза той, которая отвергла этого мужчину. Какой же дурой надо быть! Хотя, если задуматься, я ведь тоже в своем роде такая же дура. Интересно, есть ли женщина, казнящая меня последними словами и страстно желающая оказаться на моем месте? Не считая властолюбивой демоницы Изи.
— Данте, мне хочется как-то помочь Марфе за ее доброту.
— Хватит трепаться, — разозлился демон.
Я сделала попытку зарыться в одеяло и избежать наказания, но меня выловили и уложили безвольное от испуга тело себе под бок. Еще сверху одеялом укрыли, так что только нос и торчал.
— Спи! — гаркнул он и, крепко уцепив рукой за талию, тут же уснул.
А я и не думала сопротивляться. Пригревшись, мне уже и не особо куда хотелось. Лежать так было очень удобно и приятно. Я, правда, еще покрутилась для приличия, повздыхала. А затем устроила голову на его плече и быстренько так уснула.
Уснула и уже не могла заметить, как приоткрылись сапфировые глаза, сверкавшие в темноте. Он смерил ее взглядом и осторожно провел рукой по ее волосам. Вздохнув, асур склонил голову, уткнулся носом в растрепанную макушку девушки и закрыл глаза.
Проснулась я когда солнышко давно вышло из-за горизонта и все порядочные люди начинали задумываться об обеде, а не о завтраке. Впрочем, назвать меня порядочный мог бы только слепой дурачок.
Я сладко потянулась, нежась под теплым одеялом и еще даже не соизволив открыть глаз. Чем же так вкусно пахнет? Из кухни доносился запах блинов, из приоткрытого окна — сырой земли и хризантем. Но то, этот аромат, был куда тоньше и изысканней. Открыв глаза, я увидела розу, лежащую на соседней подушке. Пушистый крупный цветок с синими лепестками и чарующим благоуханием. Еще минут пять я лежала, уткнувшись носом в бутон.
Небо, как же я люблю его.
Но и своего жениха тоже!
Глухо зарычав от подобных мыслей спозаранку, я подняла свое разнеженное тело с мягкого матраса. Только прежде чем являть себя свету и пронзительным очам демона, стоит хотя бы нормально одеться.
«Эх, — завздыхал феникс, — все-таки ты типичная баба».
«Помнится, он тебе тоже нравился. Так чего ты теперь от меня хочешь? Я-то от него вообще без ума».
«Вот-вот».
Состроив своему отражению в зеркале гримасу, я одела чистые кожаные бриджи, черную рубашку с синей вышивкой по объемному вороту, поручи и жилет, под тканью которых пряталась тончайшая кольчужная сетка, способная выдержать прямой удар меча. Ноги я засунула в любимые эльфийские сапожки. Расчесав и сдобрив волосы особой мазью, я заплела на висках две косички и закрепила их на затылке одной из своих трофейных заколок с вставленной в нее синей розой. То, что осталось, упало к лопаткам гладким шелком. Пришлось перераспределить амулеты, одев браслет с щитом на предплечье, а паучка вообще определив в карман. Покрутившись у зеркала, я пришла к выводу, что хороша сегодня, как никогда.
Как же все-таки красит женщину близость любимого мужчины!
Но в кухне крутилась только Марфа.
— Проснулась, Танюша. Садись вот сюда, покушай. Ой, какая ты красавица.
— А где все? — поинтересовалась я, усаживаясь за стол и притягивая к себе кружку с настоем.
— Детки во дворе бегают, мужу твоему мешают. А он дров на зиму мне наколоть вызвался. Как спозаранку проснулся, все что-то делает. Крышу мне залатал, забор поправил, наличники да ставни починил. И все ладно так у него получается. Детей опять же не гонит, а к делу приставляет. Говорит — пусть учатся. Хороший он у тебя, деловитый.
— Хороший, — согласилась я, сворачивая блин, смазанный маслом и медом. — Только он мне не муж.
— Ну да. Я же совсем забыла, что ты магичка.
Я поперхнулась и удивленно уставилась на Марфу, лепящую мои любимые пельмени. Заметив мое недоумение, она пояснила:
— Вам же не обязательно замуж выходить. Это нам, деревенским, если не девицей под венец пошла, на всю округу слава. По гроб гулящей звать будут.
Капли жирного масла и липкого меда пропитали уж весь ворот, и только тогда я обратила внимание на плачевное состояние своего наряда. Закрыв рот и отложив надкушенный блин, я убрала пятна с помощью магии.
— Не знаю, о чем вы подумали, но мы с Данте просто друзья. Как бы это объяснить? — на мгновенье задумалась я. — Он брат моего жениха.
— Ну, не знаю… — вздохнула женщина. — То, как вы смотрите друг на друга, мало вяжется с твоими словами, девочка. Ты же с него глаз не сводишь. А он с тебя.
— Я не свожу, потому что любоваться этим рогатым чудом можно до бесконечности. — И с чего оправдываюсь? — Асуры все такие хорошенькие. А он… если со мной что случится, ему братья такое устроят, мой женишок уж подавно. Со мной ведь надо держать ухо востро, и отвернуться не успеешь — я уже в новую авантюру вляпалась.