Крылья Книги Перемен — страница 117 из 203


Су Ши
говорит:

«Если душа крепко соединяется с телом в виде вещества ощущения пространства, тогда появляется то, что называется вещью. Духи не могут действовать, если нет необходимости во времени проявить себя, поэтому они называются изменениями. Сила дыхания в соединении с веществом ощущений образует тонкое вещество ощущения пространства. Сила дыхания, соединенная с веществом усилий воли, создает тонкое вещество ощущения времени, которое по-другому можно назвать веществом Духа».


Изречения по родам Чжу Си

Вопрос: что означает «приходить в исток начала и возвращаться к концу, и тем самым осознать суть смерти и рождения»? Объясняю: когда человек еще не умер, откуда он может осознать, что есть смерть? Только вернувшись к закону своего начала, он может обратить свой лик к тому, чтобы увидеть и постичь это. Через наличие этого он осознаёт отсутствие того.

Кроме того, вещество ощущения пространства создает душ и, а вещество ощущения времени создает Дух. В «Записях об обрядах» есть упоминание о том, как Конфуций в беседе с Цзай Во очень подробно объясняет этот закон. Цзай Во говорит: «Я слышал такие понятия, как „души“ и „Дух“, но не знаю, что они определяют». Мудрец-учитель ответил: «Сила дыхания – это есть полнота Духа, а вещество ощущения пространства – это есть полнота души. Если соединить понятия души и Духа, то поймешь предельную суть учения».

Сила дыхания указывает на нечто, что входит и выходит во время вдохов и выдохов. Ясность и чуткость ушей и глаз – это душа, или вещество ощущения пространства. В «Разнообразных записках» говорится: «Духи, ощущающие время, в человеке представляют собой янское вещество Духа, а души, ощущающие пространство, в человеке представляют собой иньское вещество Духа». Это тоже хорошее объяснение.


Чэнь Чунь
говорит:

«Человек живет между Небом и Землей, он обретает Силу дыхания Неба и Земли и тем самым получает тело. Он обретает закон устройства Неба и Земли и тем самым получает свою природу. Он возвращается в исток своего начала и понимает, почему он родился. Затем он устремляет свой внутренний взор к своему концу и понимает, почему он умирает. Древние люди говорили, что можно обрести правду и умереть. Есть такая поговорка: „Если утром услышишь о Пути, вечером можно умереть“. Для того чтобы сделать это, необходимо обрести изначальное знание. Только постигнув большое количество истин, познав до конца все с тем, чтобы тебе не было стыдно из-за упущенного знания, можно прийти к смерти. Когда ты осознаешь Силу дыхания 2 Пятерок18, можно услышать, как она истощается, приходя к концу. Если ты в ощущении безопасности и Послушности ходу жизни умираешь, меняясь и превращаясь вместе с Небом и Землей, значит, ты стал единым со вселенским движением созидания и превращения.

Две Силы дыхания – инь и ян – соединяются внутри моего тела и создают души и Дух. Если говорить с точки зрения пробуждения и засыпания, тогда пробуждение соответствует ян, а засыпание соответствует инь. Если говорить с точки зрения говорения и молчания, тогда говорение соответствует ян, а молчание соответствует инь. То есть речь идет о движении и покое, продвижении и отступлении, движении и остановке – все они имеют свои соответствия инь и ян. Все случаи, соответствующие ян, соотносятся с Духом, отвечающим за ощущение времени. Все, что соответствует инь, соотносится с душами, ощущающими пространство».


Чжэнь Дэсю
говорит:

«Человек, рождаясь, обретает соединение вещества ощущений с веществом Дыхания. Вещество ощущения соответствует инь, а вещество Дыхания соответствует ян. Вещество ощущений – это души пространства. Поэтому глаза способны ясно видеть, а уши – чутко слышать. Когда Сила дыхания наполняет тело, то человек в пространстве сердца способен думать и размышлять, знать и познавать. То, что человек способен совершать действия, принимать храбрые решения, определяется как вещество ощущения времени. Дух указывает на вещество ощущения времени, а душа указывает на вещество ощущения пространства».


Ху Бинвэнь
говорит:

«В Переменах говорится „инь“ и „ян“ как о тьме и свете, смерти и жизни, душах и Духе. Так определяются инь и ян. На Небе и Земле познаёшь начала тьмы и света и, таким образом, от начала и до конца осознаёшь закон смерти и рождения. В рассеянии и собирании познаёшь состояние и облик душ и Духа – все это и есть исчерпание постижения закона устройства мира».


Линь Сиюань
говорит:

«Начало, или исток, тьмы и света, объяснение смерти и рождения, состояние и облик душ и духов – весь этот закон есть в Переменах, поэтому мудрый человек применяет Перемены для того, чтобы исчерпывающе постичь его. При этом необходимо понимать, что именно мудрые люди желали показать в этой Книге, как они постигали закон и полностью понимали природу. Но не следует считать, что мудрые люди дали единственно возможный способ понимания, они создали основу для понимания».


Чжэн Вэйюэ
говорит:

«Исток человека дает ему возможность появиться, обретение целостности дает ему возможность родиться. Если человек способен обратиться к тому, чем он заканчивается, тогда он будет способен сохранить изначальную целостность».


/3/ Уподобляясь Небу и Земле, не будешь поступать противоречиво. Понимая, что 10000 сущностей движутся по кругу, и на этом Пути, помогая Поднебесной, не совершишь ошибок. Уходя в сторону, не растекаешься. Радуешься Небу и познаёшь судьбу, поэтому не огорчаешься.Успокаивая свою Почву, проявляя щедрость как человечность, поэтому способен любить.


Исходный смысл

В этом отрывке мудрый человек показывает, как исчерпывается природа. Путь Неба и Земли – это есть познание человечности, и этого достаточно. Понимание круга развития 10000 сущностей – это понимание движения Неба, а Путь помощи и достижения равновесия в Поднебесной – это понимание движения Земли. Познание этого в соединении с качеством человечности создает безошибочное знание. «Движение в сторону» – это есть знание о том, как осуществлять власть. Слова «не растекаться» указывают на человечность, удерживающую правду. Если радуешься Небесному закону и к тому же знаешь Небесную судьбу, то можешь не огорчаться, и знания твои становятся более полными и глубокими. Так ты будешь пребывать в состоянии безопасности, ибо нет ни одного мгновения, когда в тебе не было бы человечности. Поэтому ты способен сохранять в своем сердце стремление помогать сущностям, и тогда человечность твоя увеличивается в искренности, так как человечность – это закон любви, а любовь – это применение человечности, они относятся друг к другу как поверхностное и внутреннее.


Сводные толкования

Хань Бо
говорит:

«Сила духа соединяется с Небом и Землей, поэтому говорится: „Уподобляясь“».


Изречения по родам Чжу Си

Если есть подобие Небу и Земле, то не будет противодействия. Следующие высказывания объясняют, что означает «быть подобным Небу и Земле». Выражение «успокаивая свою Почву» означает, что там, где ты обитаешь, безопасно. Выражение «щедрость в человечности» говорит о том, что ты не теряешь своего сердца, порождая вещи меж Небом и Землей. Таким образом, обретая безопасность своей Почвы и щедрость человечности, приходишь к тому, что во всем есть качество человечности, поэтому и способен любить.


Ху Бинвэнь
говорит:

«Предыдущий отрывок объясняет, что Перемены точно выверены по Небу и Земле. Здесь же говорится, что Перемены подобны Небу и Земле. Слова „подобны“ и „выверены“ означают, что человеческий Дух в знании подобен Небу, а в человечности подобен Земле. Если есть знание движения вещей по кругам и в человечности есть помощь всем сущностям, тогда в знаниях твоих нет ошибок. Если у тебя есть знание, как осуществлять власть, то корень этого в человечности, с помощью которой удерживаешь правду. Когда ты знаешь, как не растекаться, следуя увлечениям, когда приходишь к радости Неба и знанию судьбы, тогда проявленные внешне следы знания исчезают. Когда пребываешь в покое на своем месте, на своей земле, и достигаешь искренней человечности, тогда Дух человечности проявляется в тебе все больше и больше. Таким образом, зная, что человечность дает возможность быть подобным Небу и Земле в отсутствии противодействия, ты до конца осуществляешь дело постижения природы».


Юй Фань
говорит:

«Если ты подобен Небу и Земле, то и в Переменах подобен Небу и Земле. Небо и Земля подобны Переменам, то есть и то и другое подобно друг другу».


Замечание Ли Гуанди

Если ты знаешь, что 10000 сущностей движутся по кругу (то есть их существование имеет определенную повторяемую последовательность), то знание твое очень глубоко. Знание того, как помогать Пути Поднебесной и при этом не совершать ошибок, по своему значению сравнивается с качеством человечности. Если в движении по сторонам ты сохраняешь созвучие со всем, что тебя окружает, значит, ты достиг полноты проявления человечности. То, с помощью чего осуществляется движение, – это есть соединение со срединой и правдой. Если можешь действовать в соединении со срединой и правдой, то не будешь растекаться в действиях, но соединишь смысл и человечность и будешь радоваться игре Небесного закона. Тогда твои знания будут становиться все глубже и глубже. Так, не будешь тревожиться, постигая судьбу, и будешь пребывать на своем месте в безопасности, и потому в действиях твоих будет все больше искренней правды. Если ты корень своей жизни видишь в природе и способен любить, то это и есть то, что определяется как радость Небесной воли. Если у тебя есть искренняя тревога за мир, то ты движешься вместе с ним, не входя в противоречие.Так, осознанность и человечность соединяют свои Силы духа в предельном выражении. Если же движешься в стороны, нужно быть осмотрительным, чтобы в этом движении не было мелких препятствий.