Крылья Книги Перемен — страница 64 из 203


19 | Ш3. МО Толкование Чэн И

Человек иньский, мягкий располагается на месте, у которого нет равновесия и правды. Тройка находится наверху нижнего знака. Кроме того, она опирается на 2 ян, что тоже неправильно. Если способен быть настороженным и тревожиться об этом, тогда постараешься измениться, и неприятности не продлятся долго.


19 | Ш3. МО Сводные толкования

Ли Цзянь
говорит:

«У Шестерки третьей нет равновесия и нет правды. Она располагается на неуместном положении. Хотя она и радуется этому месту, но не может справиться с осуществлением НАДЗОРА. Если она будет знать об этом заранее, то постарается исправить себя, тогда неприятности не продлятся долго».


19 | Ш3. МО Замечание Ли Гуанди

Мягкость не соответствует третьему уровню, а четвертому уровню соответствует, поэтому его Сила духа понимается как добрая и хорошая. Однако Тройка занимает высокое положение в знаке, она полна силы. Несмотря на то что ей нельзя наслаждаться, она испытывает наслаждение. Это происходит именно потому, что нет соответствия. Четверка располагается на своем месте и ощущает родственную близость с Тройкой. Поэтому Тройка заимствует ее силу и предсказание Тройки более благоприятно. Такой обмен возможен в знаках Книги Перемен.


Предельный НАДЗОР. Отсутствие неприятностей. Положение соответствует.


19 | Ш4. МО Толкование Чэн И

Четверка пребывает на месте, близком к государю, и принимает от него обязанности. Инь располагается на четвертом уровне, тем самым обретает свою правду. С Начальной чертой находится во взаимном соответствии и тем самым опускается ниже одаренных. Поэтому у нее отсутствие неприятностей.


19 | Ш4. МО Сводные толкования

Чжэн Жусе
говорит:

«Этот уровень располагается на границе между верхом и низом. Это наилучшее положение для НАДЗОРА. Ведь, когда осуществляешь НАДЗОР за низом, только вред возникает оттого, что находишься слишком далеко от него и нет сообщения. Четверка близка к низу и поэтому располагается на предельно подходящем месте. Поэтому отсутствие неприятностей».


Должное для великого государя. Это определяется как равновесие в движении.


19 | Ш5. МО Толкование Чэн И

Когда Пути государя и сановников совпадают, это значит, что по своему разряду их Силы дыхания друг к другу притягиваются. Пятерка обладает Силой духа равновесия, поэтому способна, являясь одаренной сущностью, принять на себя ответственность и выполнять дело с твердостью и равновесием. Это дело должное для государя, который выполняет работу по НАДЗОРУ своей срединной Силой духа. Разве сможет государь, обладая качеством одаренности, но не имея соединения с людьми одинаковых с ним качеств Силы духа, выполнить свой долг?


19 | Ш5. МО Сводные толкования

Шэнь Гай
говорит:

«Способен, потому что умеет в действиях быть уравновешенным, сохранять средину».


Счастье от щедрости в НАДЗОРЕ. Воля находится внутри.


19 | ВШ. МО Толкование Чэн И

Воля находится внутри – в созвучии ян Начального и второго уровней. Воля послушна твердому ян, поэтому есть искренняя широта щедрости. Очевидно, что будет счастье.


19 | ВШ. МО Сводные толкования

Чжан Чжэньюань
говорит:

«Воля находится внутри. Это значит, что 10000 сущностей обладают единым телом. В таких обстоятельствах щедрость велика. Если же воля не будет направлена внутрь, то Сила духа будет мелкой и скудной».


19 | ВШ. МО Замечание Ли Гуанди

Здесь воля находится внутри. Это противоположно описанию Начального уровня в знаке СОГЛАСОВАННОСТЬ, 11, у которого воля находится вовне. Если говорить сточки зрения начальной черты, то вовне располагаются народы Поднебесной. Если говорить с точки зрения верхней черты, тогда это будет внутреннее.

Когда правитель народа Инь сам пахал поле и при этом брал на себя тяжесть управления Поднебесной, можно сказать, что воля его была вовне. Когда Яо и Шунь ожидали наступления старости и неустанно трудились в заботах о народе, можно сказать, что воля их была внутри.

20 | Большой образ знака ОБЗОР

Ветер движется над Землей. ОБЗОР. Правители древности тем самым проверяли стороны государства, взирали на народ и устанавливали учения.


20| БО Исходный смысл

Проверяли стороны и тем самым обозревали народ. Устанавливали учение и тем самым осуществляли ОБЗОР.


20| БО Толкование Чэн И

Ветер движется над Землей, он проникает повсюду и касается множества вещей, все обозревая. Поэтому правители древности постигали Путь Воплощения через наблюдения за этим образом и совершали обряд посещения всех сторон государства. Они обозревали нравы народа и устанавливали управляющее учение в соответствии с увиденным. Если Сын Неба видел расточительность, то ограничивал ее бережливостью. Бережливость он показывал с помощью обряда. Если видел смуту, то давал ясность, и это также проявлялось в обряде. Сын Неба, проверяя стороны, устанавливал учение и тем самым давал возможность народу обозревать закон.


20 | БО Сводные толкования

Кун Инда
говорит:

«Когда Ветер движется над Землей, травы и деревья пригибаются. Так же и правитель людей изучал, вглядываясь в то, что происходит во всех 4 сторонах. Он обозревал нравы народа и устанавливал для них учение».


Лю Му
говорит:

«Ветер движется над Землей. Нет места, куда бы он не проник. Так же и Сын Неба, распространяясь повсюду, слушает песни 10 000 людей и изучает, вглядываясь в их нравы. И если видит отличия, то поучает их, побуждая к единству».

20 | Малые образы знака ОБЗОР

Начальная Шестерка. ОБЗОР отрока. Путь маленького человека.


Обозревая, не обладаешь ясностью, подобно незрелому юнцу. Такова участь маленького человека. Поэтому и говорится о Пути маленького человека.


20| НШ. МО Сводные толкования

Ван Шэньцзы
говорит:

«Уровень находится на самом низком положении, поэтому не может видеть далеко. Маленькому, простому человеку это можно простить, это допустимо, а для благородного государя это стыдно».


Обозреваешь, подглядывая. Верность женщины. Это тоже может быть некрасиво.


20 | Ш2. МО Исходный смысл

Бывалому мужу не пристало подглядывать.


20 | Ш2. МО Толкование Чэн И

Благородный государь, когда не видит великий Путь твердого ян, правды и равновесия, средины, может лишь подглядывать, ухватывая подобия, намеки. В этом есть способность быть Послушным и следовать. Но это же подобно поведению женщины, что некрасиво и стыдно для благородного господина.


20 | Ш2. МО Сводные толкования

Го Чжунсяо
говорит:

«Счастье и несчастье для мужчины и женщины неодинаковы. Например, в знаке ПОСТОЯНСТВО, 32, говорится: „Счастье – женщине, мужу – несчастье“. Таким образом, когда есть Ценность для Верности женщины, то для мужчины это плохо и некрасиво».


ОБЗОР продвижений и отступлений моей жизни. Еще не потерял Пути.


20 | Ш3. МО Толкование Чэн И

Созерцаю, обозреваю мою жизнь, ее продвижения и отступления, и Послушен должному. Таким образом, еще не пришел к ошибкам на Пути.

Слово «Путь» указывает на продвижения и отступления. Сначала оцениваешь, а потом начинаешь движение, так не теряешь Пути продвижений и отступлений.


Взираешь на свет страны. Придаешь ценность положению гостя.


20 | Ш4. МО Толкование Чэн И

Благородный государь несет на себе ответственность за благосостояние и дела страны. Воля его направлена на то, чтобы объединить все добро в Поднебесной. Однако в этом есть потребность быть собранным и сдержанным. Мудрец Мэн-цзы говорил об этом: «Быть в равновесии и стоять посредине Поднебесной, делая устойчивым народ среди 4 морей – в этом Радость благородного государя. Взирать на рассвет полноты Силы духа страны – это редкая удача для государя». Воля придворного должна быть устремлена на то, чтобы продвигаться при дворе правителя и осуществить этот Путь. Поэтому говорится: «Взираешь на свет страны. Придаешь ценность положению гостя». «Придавать ценность» означает хвалить и ценить. Если твоя воля стремится к тому, чтобы стать почтительным гостем при дворе правителя, то это правильное намерение.


20 | Ш4. МО Сводные толкования

Ян Цзянь
говорит:

«Уровень говорит о знатности этой страны, восхваляя ее гостей. Это достойные способы продвижения».


ОБЗОР моей жизни. Обозреваешь общности народов.


20 | Д5. МО Исходный смысл

Здесь бывалый муж действует, исходя из справедливости, осознанности. Уровень объясняет, что государь людей обозревает то, на основании чего он должен действовать: это не касается одного человека, правителю необходимо обозревать Силу духа всего народа в добре и не-добре и тем самым оценивать самого себя.

Моя жизнь рождается из меня самого. А государь человеческий стремится, желает взирать на то, есть ли добро или нет в его действиях для всего народа. Нужно взирать на народ: если нравы народа добрые, тогда и правление тоже осуществляется с помощью добра.


20 | Д5. МО Сводные толкования

Ван Би
говорит:

«Взираешь на людей и в них видишь свой собственный Путь».


Ху Юань
говорит:

«Если смотришь на поток, то можешь получить представление об истоках. Взираешь на тень – и можешь получить представление об исходном облике. Взираешь на народ – и можешь получить представление об успехе и ошибках правителя».


ОБЗОР своей жизни. Воля еще не ровная.


20 | ВД. МО Исходный смысл