— Слишком много совпадений... — промямлил Ленни. — Может, мы пока не будем...
— Та-а-ак, — Гарланд поднялся. — Как человек, несущий ответственность за самолет и выполнение им полета, я прошу всех отойти от монитора и заняться своими делами. Вы мешаете мне сконцентрироваться.
— Дерек, меня волнует только одно: шанс есть? — теперь во взгляде Айрис не было ни растерянности, ни испуга.
— Есть. Один из ста.
— Гребаный пессимист, — бросил Джесси.
— Гребаный профессионал, — в тон ему отозвался Гарланд.
Глава 19
— Подумайте, как в этом убедиться, Грин.
Мэтью сосредоточенно застучал по клавишам. В кокпите повисла пауза. Зак украдкой бросил взгляд на часы. Ему казалось, что успела пройти вечность, но с начала полета минуло всего десять минут. Один отказ, другой, третий, и так без конца. На тренировках бывает два-три отказа, а тут?
— Я разобрался с предкрылками один и два, и там еще... гидравлика... — пробормотал Мэтью, и Зак подумал, как жалко он выглядит. Да и сам он, наверное, производил впечатление ничуть не лучше, потому что уверенный и спокойный Стоун нервировал их обоих куда сильнее привычного истеричного гада.
— Грин, не нойте. И не мямлите.
Это было уже знакомо, и Мэтью немного пришел в себя.
— Отказ пневматической и гидравлической системы, электрики, отключение системы питания левого крыла, закрылки, посадочные щитки, элероны... — он надтреснуто перечислял отказы. — Повреждены... но работают? Они работают, сэр?
— Орвилл? — Стоун словно перестал принимать во внимание беспомощные стоны Мэтью. — Оповестите пассажиров. Мы возвращаемся в аэропорт.
— Хитроу, это Аэравис Ар-восемь, нам нужен левый разворот на Хитроу.
— Аэравис Ар-восемь, поворачивайте налево...
Зак едва мог разобрать происходящее впереди. Там творилось страшное — что-то за гранью его понимания и возможностей. Но от него сейчас ничего не зависело, и слова, сказанные когда-то капитану Беккет, те самые, о непредотвращенных ошибках, из опасений превратились в реальность. Он видел, что перечень отказов растет, что Мэтью терпеливо отвечает на запросы системы, а она, словно издеваясь, выводит все новые и новые ошибки на монитор. Заку казалось это дурной шуткой. Он не знал, чьей, и на всякий случай грешил на высшие силы, хотя никогда в жизни не верил в них.
Если кто-нибудь сейчас ошибется, Зак себе не простит.
Вдвойне не простит, если он не заметит чужую ошибку.
Втройне — если заметит, но не найдет в себе смелости об этом сказать.
В кокпите как будто появился еще один невидимый член экипажа: Заку показалось, что на него кто-то пристально смотрит. Он огляделся и, разумеется, никого не увидел, но точно знал — рядом, многообещающе улыбаясь, обдавая холодным дыханием, притаилась Смерть.
— Сообщите пассажирам, что мы возвращаемся, — услышал он голос Стоуна. — Орвилл, вы еще не потеряли от страха сознание?
— Мы стабильны для такого разворота? — спросил Мэтью.
— Сейчас выясним.
Стоун был спокоен как человек, которому уже надели на голову мешок и поудобнее пристроили на плахе. Зак подумал, что он играет ва-банк, зная, что до падения остались секунды, и не давая экипажу шанса запаниковать.
— Леди и джентльмены, у нас возникли небольшие проблемы с двигателем. Капитан в целях вашей безопасности принял решение вернуться в аэропорт Хитроу. Просим вас выполнять указания бортпроводников и сохранять спокойствие.
Говорил как будто кто-то незнакомый и очень уверенный в себе. У него был низкий, чуть с хрипотцой голос человека, привыкшего отдавать распоряжения и успокаивать. Зак не сразу понял, что это произнес он сам.
Стоун аккуратно, пробуя самолет, выполнял разворот. Зак выключил переговорное устройство и замер, в любую минуту ожидая полной потери управления.
— Посмотрите в салоне, что произошло. Если там еще нет конца света, приложите все силы, чтобы он не начался из-за вашего появления.
— Да, сэр, — отозвался Зак и деревянными руками отстегнул ремни. Выходить ему было страшно.
Он не хотел видеть лица людей, поверивших ему несколько секунд назад и еще не знающих, что может последовать в следующий миг. И еще он боялся увидеть повреждения самолета. «А если пассажиры их уже видели? И в салоне в самом деле уже поднялась паника?» — подумал он, но послушно встал и вышел из кокпита. Он бросил быстрый взгляд на спины Мэтью и Стоуна, управляющих лайнером, и ему пришла в голову предательски трусливая мысль, что Стоун сейчас справляется с самолетом один. Мэтью ему не нужен — он ему не доверяет. А в салоне, может быть, из последних сил пытаются унять буйство обреченных пассажиров бортпроводники.
«Мы два испуганных мальчишки». И кому страшнее, им или пассажирам? Или — Стоуну? «Вот что он испытывает, кроме привычного желания что-нибудь расколотить?»
Но паники в салоне не было. Зак быстро прошел до крыла, по пути ободряюще улыбнувшись бледной Пэйдж. В салоне противно пахло — почему-то серой, и этот запах перебивал привычный и давно ставший родным запах авиалайнера, запах неба, сейчас такого опасного, чужого, враждебного. Грозящего убить.
«Небо не пахнет», — смеялась Лорен, а Зак уверял ее, что это не так. Небо пахнет. Этот запах есть в каждом аэропорту, в каждом самолете. Он въедается в каждого пилота, техника, бортпроводника. Бабушке, наверное, этот запах не нравился, потому что она с завидной регулярностью дарила Заку какую-нибудь модную туалетную воду, и он брызгался этой водой только тогда, когда возвращался домой. Если он забывал о подаренной новинке, мрачного лица бабушки было не избежать. Она была очень непоследовательна, бабушка, давшая Заку чужую мечту… и не понимавшая, что для Зака она в конце концов стала самой заветной.
Сейчас в салоне пахло адом. Зак понимал, что это просто самовнушение, но отделаться от вони никак не мог. Он растерянно крутил головой и ругал сам себя, потому что все это видели пассажиры.
— Подойдите сюда, сэр, — услышал он, — отсюда все прекрасно видно.
Левый внутренний двигатель разлетелся на куски — это Зак понял сразу, как только взглянул на крыло. Металл был искорежен и выгнут вверх, дыра — почти метр в диаметре. Но пожара не было, и это давало ничтожный шанс.
— Все плохо, сэр?
Пассажирка, пожилая леди, напомнившая Заку его школьную учительницу биологии, смотрела на него с надеждой.
«Она мне верит! — осенило Зака. — Верит до сих пор».
— Нет, мэм, — ответил он и даже позволил себе пошутить: — Если мы не упали сразу, то уже точно не упадем. Но вам придется немного отложить прибытие в Ларнаку. От имени «Аэравис» приношу вам извинения.
Он прошел по ряду обратно, неуместно улыбаясь, как придурок в рекламе мужского дезодоранта, и только искоса смотрел на лица пассажиров.
Молодая еще женщина, нервная, довольно красивая, сидела, уткнувшись в дешевенькую книгу в мягкой обложке, но она не читала ее. Казалось, эту женщину не беспокоило то, что происходило на борту, потому что в ее жизни случилось что-то гораздо серьезнее и неотвратимее.
Полный мужчина откинулся на спинку сиденья и глубоко дышал. Лицо его было красным, и Зак знал — это все потому, что он повышает уровень адреналина своим дыханием.
Молодой паренек на соседнем ряду, индус, делал обратное — медленно выдыхал, задерживал дыхание. «Аэрофоб», — понял Зак, вспомнив рекомендуемую некоторыми специалистами методику: организм тратит силы на то, чтобы функционировать, и ему уже не до страха, если не хватает кислорода.
Ухоженная женщина средних лет увлеченно показывала что-то на арендованном планшете мальчику лет пяти. Как будто вообще ничего не случилось.
Пожилой викарий улыбался. «Ему хорошо — он давно забронировал место в раю…»
Две девушки, почти подростки, с интересом смотрели в окно, пусть они ничего и не видели, кроме редких облаков и земли внизу.
Еще одна женщина быстро исписывала блокнот, и ей ни до чего не было дела. Мужчина, и в глазах у него стояли слезы. Девочка, сосредоточенно грызущая яблоко, и ее, вероятно, мать — молится, понял Зак.
Мужчины.
Женщины.
Дети.
Триста пятьдесят жизней на борту.
Пэйдж сделала шаг в сторону, пропуская Зака.
— Все будет хорошо, — пообещал он. — Держись.
Пэйдж кивнула. Она заученно улыбалась, соответствуя всем стандартам авиакомпании.
— Спасибо, — шепнула она так тихо, что Зак не расслышал, а лишь прочитал по ее губам.
Он закрыл дверь кокпита и почувствовал, как по спине сбегает струйка холодного пота. Разворот был уже завершен. Стоун обернулся, ожидая доклада.
— Второй двигатель разлетелся на куски, течет топливо. В крыле дыра около метра.
— Мне ясна причина отказов, — высокомерно изрек Стоун. — Грин, а вам?
— Через крыло проходит много систем. Их повредило осколками.
— Вы небезнадежны, — резюмировал Стоун. — У нас перевес в тридцать тонн. Грин, стабилизируйте самолет. Орвилл, займитесь расчетами.
Мэтью уткнулся в пульт управления, Зак плюхнулся в кресло и взял ноутбук. Стоун раздал указания — так, возможно, и должен действовать командир, — и дал полную свободу действий.
Переложил ответственность на чужие плечи?
Что бы на месте Стоуна сделала Лорен?
Что на месте Зака сделала бы Лорен?
Была ли когда-нибудь Лорен Беккет на месте Стоуна, Мэтью или Зака?
— Что мне нужно рассчитать, сэр? — спросил он, ожидая вала откровений на тему его умственных способностей.
— В двигателях — полная загрузка топлива. Мне нужна необходимая длина полосы. — Стоун был нарочито равнодушен, но в его тоне слышалось: «И также мне нужен пилот с головой, а не с выдолбленной хэллоуинской тыквой, Орвилл».
«Обойдешься тем, что есть», — про себя ответил ему Зак и подумал, что если Стоун читает чужие мысли, то понимание возможностей экипажа его самоуверенности в любом случае не повредит.
Глава 20
Джесси залпом выпил стакан воды, посмотрел на бутылку, налил остатки «Перье» и выпил снова. Потом схватил бутылку и с ненавистью швырнул ее в корзину.