между ними возникло нечто, похожее на ту самую связь, которую Дерек потерял с гибелью Алекса. Лорен почти заполнила эту пустоту своим присутствием — Дерек был за это снова благодарен. Пусть это чувство благодарности и давило на него иногда.
Он не запомнил, какой была Лорен в постели. Обычной, наверное, как и все… если исключить нарочитые стоны, извивания и царапание спины. Она даже любовью занималась с ним молча — Дерек так и не вспомнил, сказала ли она вообще что-нибудь или ограничилась судорожными вздохами. Даже секс у них был не страстный, а дружеский, и уже после выписки Дерек рискнул затащить ее снова в постель. Лорен не возражала. Он осторожно двигался как какой-то андроид, запрограммированный на секс, и устроило ли ее это и тогда, и потом, или она списала все на травмы, он так никогда и не узнал.
Но с ней было хорошо. Уютно, возможно. Ни криков, ни споров… даже когда ссоры и были, они были спокойными, полными аргументов, и было не столь уж и важно, весомыми или нет: у них оставалась цела посуда, никто не выбегал в ночь, едва успев нацепить штаны, и даже ревности в принципе не существовало… Если не считать ревность Лорен к Мэтью, но как человек разумный она преодолела ее и привязалась к мальчику. Дерек был этому рад. Если бы что-то случилось с ним, Лорен могла бы о нем позаботиться.
Поэтому он был уверен — Лорен поймет и сейчас. Она ничем не поможет, разве что в чем-то успокоит Майлза, если тот снова привяжется, но с самолетом она не сделает ничего. И хорошо, что хотя бы ее сейчас нет на этом борту. Или — нет?..
Съежившись в кресле, Айрис прижимала телефон к уху. Напрасно. Дереку было прекрасно слышно, что дядя распекает ее на чем свет стоит, крик стоял жуткий, только вот слов было не разобрать.
«Я занят. Перезвоню позже». Шаблонная отписка стандартной СМС. На мгновение Дерек представил, как Лорен открывает это сообщение, боясь увидеть... Он послал ей не самую страшную весть.
Айрис наконец отложила телефон, возвела глаза к потолку и несколько раз энергично моргнула.
— Плачь.
— Что? — она повернулась к Дереку.
— Плачь. Я никому не расскажу, что когда ты плачешь, у тебя краснеет нос.
Айрис вдруг искренне улыбнулась. Похоже, именно от этой улыбки с ее ресниц сорвались слезы и скользнули вниз по щекам, до самого подбородка.
— Господи, странное дело, я тебя ненавижу и обожаю одновременно, как такое возможно?!
Дерек пожал плечами, притянул Айрис к себе и обнял. В тот же миг в его волосах оказались тонкие холодные пальцы с остро заточенными ноготками.
— Знаешь, иногда я думаю, что мать все-таки была права тогда, на вечеринке, когда при всех назвала меня негодяем и тюфяком. Такой я и есть. Даже прямо сейчас мне не хватает духу, чтобы сказать правду себе и Лорен. Да и что я скажу? «Мэтью — покойник»?
— Просто они для тебя слишком дороги… Оба.
— Ох, перестань, пожалуйста! — Дерек поднял голову и крепко сжал руками запястья Айрис. — Всем, кто мне дорог, я приношу только одни проблемы и неприятности.
— Вот как? Хорошо. Тогда я знаю, кого обвинить во всех моих неурядицах. Ладно, братец, пойду расскажу мужу о звонке отца. В конце концов, он дал клятву перед алтарем быть со мной не только в богатстве, но и в бедности... — Айрис встала, выдернула руки и одернула узкую юбку. — Позвони Лорен. И не обижай ее. Она того не заслуживает.
Дерек снова схватил запястье Айрис и требовательно потянул.
— Чего она заслуживает? — спросил он, и Айрис удивленно уставилась на него. — Я за столько лет так и не понял, что ты о ней думаешь. Так чего заслуживает Лорен?
— Точно не тебя, — усмехнулась Айрис. — Ты горлопан, нытик, позер, и будь у тебя чуть меньше мозгов, сторчался бы или слетел со скалы где-нибудь на греческом курорте еще лет двадцать назад. Теперь я понимаю, что это заслуга Алекса… потом — Лорен. Тебе нужен хоть кто-то, кто держал бы тебя на плаву.
— Это было обидно, — заметил Дерек.
— Зато искренне, — Айрис пожала плечами. — Ты же спросил, чего заслуживает Лорен Беккет.
— За все эти годы она ни разу не устроила мне настоящей истерики, — припомнил Дерек. — Знаешь, с битьем посуды, упреками, обвинениями, требованиями. Как ты думаешь, она любит меня или ей так удобно? Может, она просто боится спать в одиночестве? Может, ей стоило завести кота? Двух котов?
— Ей стоило завести человека, который будет ее ценить. Дерек, ты же сам не способен любить. Никого, кроме Мэтью. Способен дружить, да, и это немало, но… — она вздохнула. — Я бы не вынесла, если бы Ленни был таким же трепетным идиотом, как ты.
— Думаешь, Лорен мне тоже только друг?
— Только друг? — переспросила Айрис. — Вот, значит, как. Теперь друг для тебя ничего не значит. Или не значит друг в ее лице? Значит, ты выбираешь, кому можно дружить с тобой, кому нет? А мы с тобой — друзья или нет, Дерек?
— Не в этом дело. — Он помолчал. — Она ведет себя только как друг. Иногда мне кажется, что как мужчина я ей безразличен.
— Там падает самолет, небо грозит рухнуть следом, а мы — внимание, камера, мотор, — хрипло рассмеялась Айрис. — Можно мне узнать заранее, будет ли у этого фильма счастливый конец?
— Она ни разу не устроила мне истерики, — повторил Дерек. Он не собирался оставлять эту тему. — Такой, чтобы весь дом ходуном. И знаешь, это слишком похоже на равнодушие…
— Истерика — это к нашему Джесси, — Айрис неприятно улыбнулась. — Истерика — это либо когда необходимо навестить невролога, эндокринолога, да любого врача, либо когда ты себя любишь больше всего на свете.
— Либо? — Дерек чувствовал, что она не договорила.
— А третьего не дано.
Она подошла к двери, помедлила, словно желая что-то сказать, а потом распахнула ее и вышла.
Дерек обернулся к мониторам. Айрис была права, когда назвала его нытиком. Он упустил развитие событий на самолете — ладно, ничего не менялось, они все так же летели… Снижались. Шансы были. Но это с дерева падать проще, когда ты на нижней ветке, а в небе иначе. Там надо летать высоко.
Дерек услышал голоса и крик в коридоре — короткий, требовательный, внезапный, и, похолодев, выскочил из кабинета. В этом крике было что-то не так.
Мобильный телефон едва не прилетел ему прямо в лицо, но ударился об открытую дверь и разбился. Энн МакМердо, бледная и испуганная не на шутку, отступила на шаг от Айрис, не желая получить еще один удар. Но это ее не спасло, Айрис, схватив ее за руку, царапнула ее ногтями по своему запястью — тому самому, которое Дерек стискивал минуту тому назад, — и он ничего не успел сделать, даже приблизиться. Айрис не закричала, и пусть Дерек не видел ее лицо, он ощущал на нем злость и решимость.
Но нет, Айрис никогда не опустилась бы до пошлой драки, она просто обеспечила себе… что?
— Вы… — сдавленно прохрипела МакМердо, испуганно таращась на Айрис.
— Мне наплевать, как ты сюда проникла, — бросила та, отталкивая от себя журналистку. Дерек поразился, откуда у нее взялось столько силы. — Я это выясню и без тебя. Мне наплевать, кто тебе платит. Я это тоже выясню без тебя. Мне наплевать, причастна ли ты к этому сообщению.
Журналистка попятилась. Если Айрис была просто зла, то она — растеряна. Айрис нашла себе жертву, подвернувшуюся слишком удачно, чтобы она не могла позволить себе снять накопившийся стресс? Дерек встал между ними.
— Дамы… — начал он, поднимая руку. Он все еще не понимал, что произошло.
— Выведи ее отсюда, — распорядилась Айрис, словно случайно продемонстрировав ему глубокие царапины. — Пусть убирается и ждет визита полиции. Я предъявлю ей обвинение в нападении.
«Теперь ей не до эффектных выступлений в зале суда. Поэтому Айрис поймала ее, чтобы не было лишних статеек». Дерек понял это умом, умом одобрил, в глубине души ему стало противно.
— Я не нападала на вас, — Энн МакМердо сглотнула. Она была напугана, сбита с толку. — Я просто хотела получить информацию. Я журналист. Представитель прессы. Я имею на это право. Я хотела узнать, почему капитан Беккет...
Дерек чувствовал себя как в дурной мелодраме. Будто его вытолкали на сцену, не показав даже текст. Айрис быстро пошла прочь по коридору, не оборачиваясь, почему-то никто не выглянул на крик, но, наверное, все были заняты — или Леннарт успел дать распоряжения, или Майлз, а может, и оба сразу. Или же просто не могли оторваться от телевизоров.
— Вам лучше отсюда уйти, мисс, — обронил Дерек, не смотря журналистке в глаза. — Она не шутила.
— Я на нее не нападала.
Любой судья поверил бы Айрис Арнем. Даже Высший Судья, возможно. Айрис просто никогда не лгала — она была уверена в своей правоте.
— Не видел, — и Дерек почувствовал укол совести за вранье. И он не сомневался, что эта дурочка даже не покидала административный корпус и что к появившейся на телеканале «утке» она не причастна. — Но я уверяю — она с легкостью докажет то, что ей нужно. Вы, полагаю, не настолько фигура в журналистике, чтобы вам сыграло на руку нападение на Айрис Арнем.
«Которая все равно останется безнаказанной», — про себя закончил он и вернулся к себе в кабинет.
Айрис Арнем умела избавляться от ставших ненужными ей людей, и Дерек подумал, что он, возможно, окажется следующим. Потому что кто-то должен быть ответить и за появление «утки», и за коммерческий шпионаж… и за аварию самолета тоже. Вторым вариантом был Джесси, и даже более вероятным. Джесси, которого было легко заменить, за которого даже брат не стал бы заступаться.
А потом ему пришла в голову мысль, что никто не заподозрил, кажется, единственного человека.
Саму Айрис Арнем.
Глава 25
— Что происходит, дружище Джесси?
Бересфорд был спокоен и, казалось, даже не удивлен. Джесси решил, что лучше всего сделать вид, что он ничего не понял: он просто не в курсе причины звонка.
— Вы намерены мне звонить каждые полчаса? — невежливо буркнул он. — Или, может, мне отправлять вам сообщения, как подросток — мамочке?
— Если подросток ломает ногу, — довольно засмеялся Бересфорд, — стоит сообщить родителям, не так ли? — И тут же он стал серьезным. — Что с самолетом, Джесси?