— А это нам поможет?
— Конечно, — терпеливо, сладким голосом объясняла она, укоризненно глядя на меня, как на слабоумного ребенка. — Мы захватим телевидение, напечатаем наши собственные газеты и журналы и в праведных целях сплутуем с кабинами и урнами для голосования.
Ладно, с этим нельзя было спорить. Я мог только кивнуть, соглашаясь, допить кофе, потом достать из портфеля свою легендарную бороду и снова приклеить ее. Попутно я листал книгу О’Нила. Был бы он жив сейчас, его смело можно было избрать галактическим президентом! если бы он не изобрел какой-нибудь новый титул.
Итак, я прицепил бороду и оделся в костюм Харапо и был вновь готов к сражению.
Кампания вот-вот должна была начаться. Все собрались и выражали легкое нетерпение.
— Я созвал вас на эту встречу, чтобы отдать распоряжения и привести дела в порядок, — провозгласил я. — Как кандидат в президенты от Дворянско-Крестьянско-Рабочей Партии я должен сделать несколько назначений. Боливар, ты будешь секретарем новой партии. Пожалуйста, веди заметки. Джеймс, ты — организатор встреч! Сейчас я тебе объясню, в чем будет заключаться твоя работа. Ангелина ди Гриз станет управляющей делами всей кампании, в ее обязанность войдет и право получения голосов женщин. Принимается? — Я сосчитал кивнувших и в свою очередь кивнул. — Хорошо. Значит, с назначениями покончено.
— Не совсем, — возразил де Торрес. — У меня еще есть предложения. Вы позволите?
— Разумеется, вы же кандидат в вице-президенты. Если я о чем-то забыл, пожалуйста, напомните.
Он хлопнул в ладоши, и дверь отворилась. Вошел какой-то невзрачный субъект и слегка поклонился нам.
— Это Эдвин Родригес, — представил де Торрес. — Он будет телохранителем президента, станет сопровождать вас повсюду. Мы не должны допустить повторения того, что случилось в Приморозо. Родригес будет охранять вас, защищать и убирать потенциальных убийц, в общем, следить, чтоб вы были в полной форме.
Я оглядел человека с ног до головы и старался при этом не улыбаться.
— Спасибо вам, маркиз. Но я думаю, что пока сам в состоянии позаботиться о себе. Опасаюсь, что этого молодого человека могут случайно ранить.
— Родригес, — сказал маркиз, — убийца возле окна.
В ушах у меня загремело от выстрелов, и я обнаружил себя лежащим на полу под столом, сверху меня прикрывал Родригес. В его руках был значительных размеров дымящийся револьвер. Лежа на моей спине, он продолжал целиться в окно, от которого почти ничего не осталось.
— Угроза устранена, — торжественно произнес де Торрес, и мне стало легче дышать, потому что Родригес убрался с моей спины. Я встал, отряхнул брюки и сел на стул. Маркиз с одобрением кивнул:
— Вот вам маленькая демонстрация. Родригес — мастер рукопашного боя. После того, как он на всепланетном чемпионате по военным искусствам победил в стрельбе из всех видов оружия, я пригласил его и никогда не пожалею о своем решении.
— Так же, как и я, — сказал я, с уважением глядя на застывшую фигуру моего нового защитника. — Я оценил вашу идею. И я уверен, что он может многое совершить, когда кампания начнется. Нам нужно выбить Запилота из равновесия и постараться удержать его в таком состоянии. Начнем мы с избирательного праздника.
— Что это такое? — спросил де Торрес.
— Это как бы религиозный митинг с речами, поцелуями, едой и питьем, которые полагаются потенциальным избирателям. Смесь карнавала, богослужения и подкупа. Мы будем давать обещания, нападать на существующий режим. Поглядим, насколько нас хватит.
Маркиз покачал головой:
— Это безрассудно! Там же непременно будут террористы, убийцы, пальба. Запилот просто не позволит нам устраивать никаких праздников. Я его знаю. Он способен даже сбросить тактическую бомбу на этот парад. Он захватит целый город, чтобы уничтожить соперников!
Я улыбнулся и кивнул:
— Вы наверное правы. Посему проведем этот парад не в Приморозо или Киудад Агуэлелла, или в любом другом крупном городе. Нет, этот грандиозный карнавал мы организуем в маленьком незаметном прибрежном городишке Пуэрто Азуле.
— Почему именно там? — удивился маркиз. Ангелина поняла все сразу и захлопала в ладоши.
— Там, потому что этот городишко забит туристами с других планет. Это и будет гарантией нашей безопасности, так как Запилот не может позволить погибнуть хоть одному туристу. Он также не допустит никаких беспорядков в их присутствии. Это отличное место для нашего карнавала. Мой муж определенно пользуется своим мыслительным аппаратом.
Я кивнул в благодарность за комплимент, а также за то, что она не употребила слова «иногда».
— Как нам туда добраться целыми и невредимыми? — спросил Джеймс. Это была действительно проблема.
— Хороший вопрос. Мы поедем или полетим?
— Более мудрым будет решение лететь, — ответил маркиз. — Поскольку барьер захвачен, то сейчас Запилот отдал приказ о наблюдении за дорогами. У нас не хватит сил прорваться. Кроме того, в его распоряжении нет достаточных военно-воздушных сил. Ему они никогда и не были нужны. Он контролирует воздушные перевозки, и ему подчиняются владельцы воздушных транспортных средств.
— Но вполне возможно, что он все же решится на атаку в воздухе. Плюс наземные полицейские средства.
— Мы постараемся принять все меры предосторожности. — Я посмотрел на Боливара. — Отметь, что нам нужно увеличить некоторые системы оружия и аппарат раннего предупреждения. Если они захотят позабавиться, мы сумеем их опередить.
— Будет сделано, пап, то есть я хотел сказать, Президент.
— Отлично. Осталось разобраться с округами для голосования…
— Ты никогда не занимался политикой, однако оперируешь терминами, как заправский политикан, — сказала Ангелина.
— Не отвлекай меня. Итак, где в этом городке нам лучше провести встречу?
— В Пуэрто Азуле есть большой стадион, — ответил де Торрес. — Там каждое воскресенье проходят бои быков.
— Бои быков? — с отвращением переспросил я, поскольку всей своей сущностью противился насилию.
— Да. Это интересное и захватывающее зрелище. На поле выпускают быков — это бойцы в боксерских перчатках…
— Звучит заманчиво. Надо как-нибудь сходить. Да, стадион нам подойдет. Но это должно храниться в строжайшей тайне до самого последнего момента. Есть какие-нибудь предложения?
— Пусть Джордж этим займется, — предложила Ангелина. — Он был гидом и должен знать, с кем там лучше войти в контакт. Мы поставим его имя во главе списка организаторов. А для привлечения любопытных дадим празднику какое-нибудь экзотическое название.
— Отлично. Итак, мы спикируем туда, поселимся в туристском отеле, расставим на улицах зазывал, будем раздавать бесплатные билеты для избирателей. Таким образом, начнем кампанию. Есть еще предложения? Нет? Тогда объявляю встречу оконченной и предлагаю пройти в сад и выпить перед обедом.
— Шампанского, — маркиз поражал своей щедростью. — За успешное проведение кампании. И чтоб отметить начало новой эры правления.
20
Наша маленькая армия прибыла на рассвете на четырех реактивных коптерах старой конструкции. Это были большие машины, они вместили все необходимое, вплоть до грузового автомобиля маркиза. Солнце ярко светило, и день был замечательным до того момента, пока мы не пересекли барьер и на наших радарных экранах не появились две точки.
— Они приближаются, пап, — сообщил Боливар, считывая информацию с компьютера. Он отвечал за систему детекции, а его брат — за нашу защиту. Я посмотрел на блестящие точки и включил радио.
— Это маркиз де ла Роза, вызывает самолеты, приближающиеся к нам. Пожалуйста, назовите себя.
Ответом была тишина. Точки быстро приближались.
— Взорвите их, пока они не подлетели слишком близко! — воскликнул маркиз, сжав кулаки. Я покачал головой.
— Они должны вначале напасть на нас. Камеры зафиксируют все это, мне нужны четкие записи о малейшем намеке на нападение и о том, что нас вынудили защищаться.
— Эти слова придется высекать на наших надгробных плитах. Они уже совсем близко.
— Они выпустили ракету! — произнес Джеймс, нажимая на кнопку. — Включен реактивный счетчик. Посмотрите туда, через две секунды вы увидите результаты.
В полной тишине взорвались белые облака и окутали нас.
— Атакующий самолет поворачивает прочь, — сказал Боливар. Все посмотрели на меня. Я не мог говорить. — Они бегут.
Маркиз не выдержал:
— Огонь! Взорвите их!
Палец Джеймса был нацелен на кнопку и медленно опускался. Я отвернулся и посмотрел в окно. Не хотел видеть огненные блики взрывов. Прислонился к Ангелине, она положила руку мне на плечо, понизив голос, сказала так, что только я мог слышать ее:
— Я понимаю и люблю тебя за это. Но и ты должен понять наши чувства. Они пытались нас убить. И попытаются еще раз, если их не остановить. Это только самозащита.
Я изо всех сил старался скрыть горечь:
— Понимаю это слишком хорошо. Но я не хотел, чтобы все шло так: с убийством…
— Будет окончено после выборов. Поэтому ты и собираешься стать президентом. Чтоб сменить человека, приказавшего провести эту акцию.
Не было смысла продолжать спор. Полагаю, мы оба были правы, но каждый со своей точки зрения. Надо было расплатиться с наемными убийцами, чтобы они больше не могли убивать. Ангелина права, это единственный путь покончить с насилием и выиграть выборы.
— Дай мне взглянуть на мою речь еще раз, — попросил я. — Я должен ее хорошенько запомнить. — Ангелина молча отвернулась, успев поцеловать меня в щеку.
Больше никаких сюрпризов не было. Скоро в поле зрения появился голубой океан, затем белые домики Пуэрто Азуло. Наш маленький флот покружил над полем, коптер, вооруженный детекторными приспособлениями, дал добро на посадку, и мы сели. Я указал на ряды розовых туристских машин, выстроившихся на краю поля:
— Все в порядке. Можно двигать вперед!
И мы двинули на грузовом автомобиле с открытой платформой. Это был лучший вагон-салон маркиза. Его покрасили в ярко-белый цвет и красными буквами написали на бортах с одной стороны: «ХАРАПО — ПРЕЗИДЕНТ» и с другой — «ТОЛЬКО ХАРАПО!» Когда машина двигалась, из громкоговорителей должна была нестись бравурная музыка. На платформе были установлены стулья. Там могли сидеть мы с маркизом, приветствуя толпу, от которой нас отделяла невидимая стена силового поля, способная отразить выстрел. Через несколько минут мы выгрузились, перенесли все в машины и наш маленький кортеж двинул вперед.