Крысиный заговор — страница 12 из 25

Шарф уже сильно вытерся, сделался редким и жестковатым, но по-прежнему был очень тёплым и к тому же таким большим, что его следовало бы называть пледом. Шотландским пледом в клетку, правда, неяркую – из болотной зелени и блёклой желтизны. Под таким пледом можно, к примеру, прятаться в лесу во время вражеской погони.

Ночью Тюха опять проснулась, но не от холода и не от страха – наоборот, от радости. Пробившись через множество событий бурного дня, радость вдруг полилась, будто из родника, живой водой, забурлила пузырьками-мурашками – и сон вмиг улетучился. Тюха проснулась, чтобы действовать.

Было ещё совсем темно. Светящиеся стрелки на будильнике показывали без нескольких минут два. На подоконнике лежала полоска лунного света. Тюха подумала, что сможет пробежать по лунному лучу, но не стала рисковать. Не стала она и менять пижаму на что-нибудь дневное. Зелёным Сёстрам вся её одежда, наверно, кажется примерно одинаковой. Тюха взяла со стола старый альбомчик, завернулась в шарф-плед, но обуваться не стала, чтобы не шуметь в прихожей. У окна, в свете луны, открыла картинку с Садом и шагнула босиком в сверкавшую росой траву.

В то же мгновенье Тюха оказалась на лугу. Было почти светло и очень тихо. Луна сияла так, что Тюха видела и свою тень, и тень шестиугольной башни, и чёткую тень Главного Дуба. Сёстры, наверно, спали: ни одна из них не вышла навстречу гостье. Но возвращаться домой не хотелось. Тюха решила подойти к Дубу и попросить прощения за выброшенный жёлудь. Роса под ногами почему-то не ощущалась ни мокрой, ни жгуче холодной, какой ей следовало быть. Тюха как будто шла над ней, не приминая стебельков. Так умеет ходить фея Вьюнок…



Дуб рос гораздо ближе, чем виделось с луга. Тюха погладила шершавую кору, которая показалась ей тёплой и утешительной. Словно Дуб говорил, что жёлудь – это пустяки, не стоило так огорчаться. Вдруг в глубине леса послышался неясный звук. Тюха заглянула за дубовый ствол и увидела между деревьев отсвет какого-то огня.

Сразу припомнился дымок у голубятни, площадка, на которой Том и Рик жгли мелкий сор и поджидали Тюху. Она поклонилась Дубу и стала осторожно пробираться к огоньку. Деревья в этой части леса росли редко; под ногами ничто не треснуло, не зашуршало. Тюха всё так же невесомо ступала по ласковой траве и скоро вышла на поляну, где в самом деле горел костёр.

Возле него на толстом стволе упавшего дерева сидели три девочки-феи, а напротив них прямо на земле – Рик. Тюха вгляделась в темноту, но Тома не увидела. Тогда она вышла из леса и вступила в круг, освещённый пламенем костра.

Рик быстро встал, а девочки слегка подвинулись, чтобы освободить для Тюхи место.

– Мы тебя ждали, – улыбнулась фея Клевер. – Но сейчас многие заснули: Одуванчик, Вьюнок, Ноготок, Лилия… Мне тоже хочется уснуть, но я держусь. Зато ты можешь познакомиться с Ночной Фиалкой.

Тюха взглянула на очень бледную и очень тоненькую девочку в белом платье. Та улыбнулась, и вокруг закружился волшебный аромат. Третьей девочкой оказалась Кора.

– Рассказывай, – потребовала она. – Куда ты вдруг пропала?

Тюха кратко поведала свою историю, ещё раз оглядела всех и спросила Рика:

– Где Том?

– Он… он не смог прийти, – ответил Рик.

– Почему? – настойчиво допытывалась Тюха.

– Он мне сказал, что должен кое-что разведать, – ответил Рик с тяжёлым вздохом. – И чтобы я не пытался ходить за ним – мне там не место. Я всё равно попытался, но не сумел пройти… Когда он уходил, оставил мне свой жёлудь. Сказал, что всё равно не сможет им воспользоваться. Велел отдать тебе, если… если он не вернётся.

И Рик протянул Тюхе жёлудь.

– Нет! Он вернётся, – сказала Тюха. – Я его видела во сне. И я его найду!

– Но жёлудь тебе лучше всё же взять, – заметила Клевер. – По крайней мере, он поможет, когда потребуется вызвать Рика.

– Хорошо, – согласилась Тюха. Взяла с ладони Рика лёгкий, высохший жёлудь и спрятала в карман пижамной куртки. – А сам ты куда пропал?

– А я не мог к тебе пробиться, – ответил Рик. – Вы поселились в очень странном месте. Оно как будто… отгороженное от всего. Может быть, если бы у тебя не отняли жёлудь, мы бы разбили эти чары.

– Но Тюха ведь сегодня их и так разбила, – напомнила Кора. – И даже без особого труда.

– Нет, Рик всё правильно сказал, – задумчиво проговорила Тюха. – Это место действительно словно отгораживает людей от… всех вас. Мне не хватало там не сил, а веры, что все это и вправду существует. А помогло то, что мы съездили в наш старый двор, и рисунки из Иллирии.

Тюха подумала и добавила:

– Может, я бы всё равно побоялась опять шагнуть… через границу, если бы не ребята во дворе. Они вошли в рисунок, а я – за ними. Их нельзя было одних отпустить в путешествие. Они ещё маленькие.

– Да уж, – покачала головой Клевер. – Теперь тебе придётся их учить.

– Они очень хотят опять попасть в ваш Сад, – сказала Тюха.

– А помнишь, – вдруг сказала Кора, – я вырастила для тебя три мака?

– Помню, – кивнула Тюха. – У меня целы их головки.

– Ну вот! Если подбросить на ладони одну головку и шепнуть: «В Сад!» – то окажешься у нас. Можешь отдать две девочкам. Только третью мальчишке не давай, оставь себе на всякий случай.

– Зачем же обижать мальчишку? – тихо спросила Фиалка.

– Кто его обижает? – возмутилась Кора. – Просто этому мальчишке не нужны маки. Он и так всюду пройдёт. Ему нужно…

– К мастеру Мартину, – вздохнула Тюха. – Но я не знаю, как это устроить. И есть ещё одно важное дело. Надо найти короля Эдварда или принца Чарльза и узнать, что стало с графиней Марч.

– Я их найду, – сразу же отозвался Рик. – Это совсем нетрудно. А почему ты вспомнила графиню?

– Мне кажется, она живёт в нашем доме, – сказала Тюха. – Или это другая старуха, просто очень на неё похожая. Только Валерка говорит, что она злая колдунья и крыса.

– Если Валерка говорит, скорее всего, так оно и есть, – сказала Клевер. – И это может быть очень опасно. Держитесь от неё подальше.

Глава 16Переполох в волшебных замках

Принц Чарльз стремительно вошёл в кабинет короля Эдварда и безо всяких церемоний, не дожидаясь приглашения, уселся перед его письменным столом, оседлав стул задом наперёд.

– У меня новости, – заявил Чарльз.

– Нашёлся твой кузен? – спросил король, подняв голову от бумаг.

– Нашлась его подружка. И маленький принц Подорожник, который, впрочем, не терялся.

– И что же говорит подружка Тома?

– Во-первых, что он жив. Изволит изредка ей сниться в своём колючем образе.

– Ну что ж, прекрасно, – кивнул Эдвард.

– А во-вторых, она просила Рика разузнать подробности судьбы графини Марч.

– Графини Марч? – удивился Эдвард. – Какие у неё подробности? Сидит себе в тюремном замке. Ждёт моего решения: казню её или оставлю сидеть дальше. А почему подружку Тома это интересует?

– А потому, что у неё есть подозрение, что леди Марч живёт с ней по соседству. И что является при этом злой колдуньей, да к тому же ещё и крысой.

– Крысой? – переспросил король. – Как это понимать?

– Как хочешь. Только мне всё это не нравится, – ответил Чарльз. – Подружка Тома, ты же знаешь, зря бить тревогу не станет.

– Я помню. Эта девочка спасла мне жизнь, – серьёзно сказал Эдвард. – Но что мы можем предпринять?

– На самом деле я уже предпринял, пока тебя носило неизвестно где.

– Известно. Я участвовал в большой охоте. И что же ты предпринял?

– Я поручил одной надёжной даме через секретное окно понаблюдать за леди Марч.

– И что же?

– И эта дама утверждает, что твоя узница после вечернего обхода довольно ловко обернулась крысой, отменно крупной и весьма упитанной. И преспокойно удалилась через крысиный ход.

– Куда?

– Не знаю. В неизвестном направлении. Дама, как ты сам понимаешь, проследовать за нею не смогла.

– А где она сейчас?

– Кто, дама?

– Нет, графиня! – воскликнул Эдвард, рассердившись не на шутку.

– Графиня утром была в камере. Может, ты всё-таки прикажешь её казнить? На всякий случай? От беды подальше?

Эдвард вскочил из-за стола, с грохотом отодвинув своё кресло. Несколько раз прошагал мимо Чарльза – то к двери, то к окну. Остановился вдруг на полдороге и сказал:

– Если всё так серьёзно, то приказ просто не смогут выполнить.

– А нет ли у тебя какого-нибудь каземата без нор и всяких там ходов?

– Понятия не имею. Да хоть бы и был! Если она действительно уходит в другой мир, ей никакие норы не нужны.

– Ну, значит, её нужно пристрелить, – сказал принц Чарльз. – Быстро и неожиданно, пулей из серебра.

– Возможно. Только вот… Тебе не кажется, что эта крысиная история каким-то образом связана с исчезновением Тома?

Чарльз подскочил на стуле и присвистнул самым бесцеремонным образом.

– Я не хотел бы действовать вслепую, чтобы ему не повредить. – Эдвард взъерошил шевелюру тоже совсем некоролевским жестом. – Пусть Подорожник передаст подружке Тома, что её подозрения подтвердились. Графиня Марч действительно умеет становиться крысой и исчезать из тюрьмы. Но нам неизвестно, куда и зачем. А это очень нужно выяснить. Такая крыса наверняка готовит где-то крупное злодейство. У неё должны быть сообщники. В конце концов, она может держать Тома в заложниках!

– Ну, ты хватил уж через край, – остановил его принц Чарльз. – Удержать нас трудно, как и её саму.

– Трудно не значит невозможно, – не согласился король Эдвард. – Графиня могла взять и других заложников. Мы ничего не знаем.



– И ты хочешь, чтобы леди Тюхэ всё это для тебя разведала? – спросил с усмешкой Чарльз.

– Ты прав, – хмуро ответил Эдвард и вернулся на своё место, за стол. – Девочку нельзя впутывать в эту историю. Надо немедленно связаться с мастером Мартином.

– И с нашей бабушкой, – вдруг сказал Чарльз. – Кому-кому, а донне Кардо Баррикверо давно уже пора вмешаться в это дело.