Ксапа хулиганка — страница 17 из 89

— Кажется, дождь начинается! — вдруг во весь голос заявляет Ксапа. — Предлагаю всем перейти под крышу.

Я от стыда хотел себе по шее дать. Но несолидно теперь. Эх, Ксапа…

Мудр строго смотрит на Ксапу, на небо, на хыз, на меня…

— Так и сделаем, — говорит. Первый поднимается, миски берет и в хыз идет. За ним остальные тянутся. Бабы суетятся, головешки и угли с костра сгребают на старую носилку, обмазанную глиной, несут камин разжигать. А пока камин холодный, в трубе тяга плохая. Дымно в хызе будет…

Успели до дождя в хыз перебраться. Рассаживаемся, как будто Ксапа будет сказки рассказывать. Сколько дней хыз пустой и холодный стоял — а тут никто в своем ваме не захотел дождик пережидать. У каждого свое место есть, привычно рассаживаемся, быстро. И гости это замечают. Пришлось, конечно, малышню шугануть, чтоб лучшие места гостям освободить.

За окнами темнеет, ливень шумит. И тут Ксапа опять учудила.

— Парни, — говорит, — принесите электрические фонари. Все, сколько есть.

Не знаю, что это такое, но кто же гостей гоняет? Сама не могла сходить? А два чудика поднимаются и в дождь бегут…

Электрический фонарь — это вещь!!! Никогда еще в хызе так светло не было! Это вам не ксапины ОПЫТЫ С ЛУЧИНОЙ. А Мудр даже глазом не ведет. Как будто сто раз фонари видел. Мясо доедает, руки листом лопуха вытирает и говорит:

— Сегодня мы видимся в первый раз. Поэтому о делах говорить не будем. Будем знакомиться. Вы расскажете о себе, мы о себе.

Мудр громко говорит, чтоб все общество слышало. Ксапа вполголоса чудикам переводит. Я почти все, что она говорит, понимаю. А еще понимаю, зачем она между чудиков села.

— Сегодня у меня к вам будет только один вопрос, — продолжает Мудр. — Вокруг наша земля. Вы прилетели на нашу землю издалека. Будете ли вы уважать наши законы и обычаи? Не торопитесь с ответом. Посоветуйтесь с уважаемыми людьми вашего общества, и в следующий раз ответите. А сегодня вы уважаемые гости.

Я в очередной раз поражаюсь мудрости Мудра. И главный вопрос задал, и ответа не попросил. Гости могут ночевать остаться или спокойно, с достоинством уйти. Ксапа так им и объясняет.

Потом чудики рассказывают о себе и своем обществе. А Ксапа переводит. Я слушаю слова чудиков, сравниваю с переводом Ксапы и чувствую себя так, словно зимой под ель встал, а на меня весь снег с нее обрушился. Все, о чем говорят чудики, мне знакомо по сказкам Ксапы. Выходит, не сказки это вовсе.

Затем Мудр рассказывает о нашем обществе, о Заречных, о Степняках, о пожаре, из-за которого мы сюда переселились. Ксапа опять переводит. О пожаре, о нас, о Заречных все точно переводит. А вот о степняках… Они в ее переводе не хуже Заречных получаются. Ну да, били нашу дичь на нашей земле. Нехорошие такие… Чувствуете? Не плохие, а нехорошие. О том, что наших девок воровали, ни слова. О том, что мы их девок уводили перевела, но так гладко, будто девки по своей воле к нам пошли. И ни слова не говорит, что наше общество самое сильное.

За окнами темнеть начинает. Гости домой собираются. Мы идем их провожать.

— Парни, я сейчас буду вас нагло грабить, — заявляет Ксапа, открывает заднюю часть волокуши, перебирает вещи, которые там лежат, одни кидает на землю, другие кладет назад. — Вроде, тут все… — И переходит ко второй волокуше.

— Оксана, побойтесь бога! Хоть трос оставьте, — изумляется Вадим.

— Мне нужнее, — заявляет ему Ксапа и отбирает фонарь. — Спасибо! Зажигалка есть? А то в моей газ кончился. Спасибо! А перочинный ножик? Спасибо! Авторучка есть? Записывай, что мне в следующий раз привезешь.

— Ксюша, разве ты не летишь с нами? — удивляется тот, которого она называет Василичем.

— Хотела бы, да не могу. Дел по горло! Василич, поговори с начальством, чтоб мне авиетку с пилотом выделили. Надо все окрестные племена предупредить, чтоб вас копьями не встретили. А пешком это слишком долго и небезопасно.

— Хорошо, что ты об этом подумала. Ксюша, я так и не понял, у вас здесь матриархат, или как?

— Если не считать не в меру наглую меня, то или как.

— А эти женщины из разных племен у костра?

— Наблюдатели. Я потом объясню, тут много тонкостей. Видишь полоски у меня на щеках? Это местные документы. Паспорт, прописка, гражданство, статус и так далее. Две мои параллельные, наклонные говорят, что я родилась не здесь, пришла из дружественного народа и принята как полноправный член со всеми правами и обязанностями.

— Варварский обычай!

— И не говори! Так больно было. Зато все глазами видно, а не чип под кожей, в котором неизвестно, что записано, и без сканера не прочитать. Да, аптечку я тоже конфискую.

— Ксюша! А мы как?

— На базе новую возьмете.

— Не зря тебя хулиганкой прозвали.

— А то! Василич, проверьте, чтоб Вадим из моего списка ничего не забыл. И можете от себя добавить, я не обижусь. Да, гончарный круг раздобудьте! Только чтоб никаких электроприводов. Здесь розеток на стенках пока нету.


Не успеваем мы с Ксапой вещи в вам занести, как Мудр является. Так гневом и пышет!

— Ксапа, сучья лапа! Кто тебе позволил отсебятину нести? Думаешь, я не понимаю, как ты чудикам мои слова перевела?! Думаешь, твоих слов не разумею?!

Никогда таким сердитым Мудра не видел. Ксапа за меня прячется, приседает даже, выглядывает осторожно из-за спины.

— Не сердись, пожалуйста. Не надо им про все наши дела знать. Они должны думать, что мы все едины, как сжатый кулак! А то, что мы со степняками воюем, им никак нельзя говорить. Уважать перестанут. И нас, и степняков.

— А почему не перевела, что наше общество самое сильное?

— Кто какую силу имеет, им и вовсе знать не надо!

Смотрю на Мудра и ничего не понимаю. Только что злой был, а теперь улыбается.

— Ксапа, девочка моя озорная, дай я тебя обниму, — и на самом деле обнимает. Даже в лоб целует. Я ничего не понимаю, Ксапа тем более. Рожица удивленная, слегка испуганная.

— Мудр, я не понимаю. Ты сердишься на Ксапу, или нет? — глупо спрашиваю я. — Ты же говорил, что ей ни в чем верить нельзя…

— Теперь верю, — Мудр отпускает Ксапу, хлопает меня по плечу и выходит из вама. — Ты, Клык, береги ее.

— Но я все равно не понимаю, — выбегаю вслед за ним в сырую ночную темноту.

— Слышал, как она сказала? О, волчий потрох! Осторожно, здесь лужа. Она сказала: «мы» и «они». Теперь мы для нее родные, а не чудики. Ты с ней будь поласковей. Тяжело ей будет, очень тяжело.


Ксапа ОТМЕНЯЕТ вечерние сказки. Все расстраиваются, особенно старики. Но Ксапа у всех прощения просит, даже всхлипывает — и убегает.

— Теперь меня ПРЕССОВАТЬ будут, чтоб вернулась, — говорит мне.

— Что с тобой будут делать?

— ПРЕССОВАТЬ. Ну, ОКАЗЫВАТЬ ДАВЛЕНИЕ.

Объяснила…

Садится передо мной, за руку берет.

— Помнишь первый день, как я появилась? Мудреныш меня ПРЕССОВАЛ.

— Тебя бить будут? Глазом моргни, мы их на копья поднимем.

— Нет, бить не будут. Все словами. Это иногда хуже, чем по морде. Я и они — нужны мы друг другу, понимаешь? Будет решаться, кто сверху, а кто снизу. Кто командует, а кто команды выполняет. Мне никак нельзя слабину дать. И прогнать их нельзя. Вот положение-то!

— Спать ложись. Утром с Мудром посоветуемся, — говорю я. И Жамах меня поддерживает.

На следующий день Мудр ПЕРЕКРАИВАЕТ график выхода на охоту. Мне, Головачу, Мудренышу и Ксапе запрещено далеко уходить. Это на случай прилета чудиков. День проходит, но чудиков нет. Ксапа изводит себя ожиданием.

Зато через день прилетает такая большая волокуша, каких мы и не видели. С какой-то вертушкой сверху. Ксапа обзывает ее «гроб с музыкой», но тут же велит забыть и называть ВЕРТОЛЕТОМ или ВЕРТУШКОЙ.

Из ВЕРТУШКИ выходят восемь человек, пятеро знакомых и трое новых. Еще двое остаются внутри. Мы их видим через прозрачный пузырь в передней части ВЕРТУШКИ.

— Летающий хыз, — удивленно произносит Мудр. Я почему-то думал, что хыз — это пещера со стенкой.

Ксапа бежит встречать гостей. Мы перед этим долго обсуждали встречу, и как себя вести. Почему-то Ксапа уверена, что на вторую встречу прилетят дураки безголовые, важные надутые ИНДЮКИ, которых лучше сразу прогнать. Но прогнать вежливо, не поранив и даже не побив. Прогнать, и при этом не побить — как вы себе это представляете?

Ксапа разговаривает с чудиками, детишки рассматривают летающий хыз, а все остальные делают вид, что занимаются своими делами. Ходят туда-сюда, что-то носят, с девками заигрывают. Но если охотник заходит в вам, то выходит уже с копьем или топориком. Ксапа говорит, что чудиков это не должно насторожить — они не знают наших порядков. Главное всем сразу за оружие не хвататься.

— Клык, подойди! — зовет Ксапа. Мы заранее обговорили, что если так зовет, то Мудр подходить не должен, а все охотники пусть держатся поближе.

Я подхожу, а Ксапа продолжает говорить с одним из чудиков.

— … Господи, всего один вопрос задали: будете вы уважать наши законы, или нет? И вы говорите, что не имеете полномочий!

— Оксана Давидовна, я вам третий раз повторяю…

— Идиот! Вы что, не понимаете, что любой из охотников имеет право вас убить!

— Как, прямо сейчас?

— Нет. Вот Мудр подойдет, спросит, вы ему скажете, что не имеете полномочий, вот тогда — да. А пока не спросил — вас никто не тронет. Клык, ты представляешь, — обращается уже ко мне Ксапа, — он не имеет полномочий уважать местные законы!

— Такой большой и такой глупый, — говорю я. И обращаюсь к знакомым чудикам, ИГНОРИРУЯ толстого. — Парни, вы бы пока в ВЕРТУШКУ залезли. А еще лучше — домой летите. Толстяк вас погубит своей глупостью. Старший должен быть мудрым.

— Что, так серьезно? — спрашивает Платон.

— Очень серьезно. Нельзя по чужой земле без закона ходить. Я вас позвал, я вас защищать буду, если что. Но этих троих я не звал. Платон, давай ты на нашей земле старшим от чудиков будешь? А этот пусть больше не прилетает.

— Заманчивое предложение, — сомневается Платон. — Но я же геолог, а не контактер.