Ксеркс. Покоритель Вавилона — страница 10 из 25

– Я признаю твои доводы не лишенными оснований, – ответил Ксеркс, – однако в великих начинаниях никогда не следует держать совет с нашими страхами. Я готов испытать многие лишения, но не откажусь от поставленной цели. Кроме того, благоразумные и осторожные советы не всегда самые лучшие. Тот, кто не рискует, ничего не добивается. Мои жизненные наблюдения доказывают, что смелые и решительные гораздо чаще добиваются успеха, чем те, кто взвешивает и обдумывает каждый шаг, бездействует при малейшем признаке опасности. Если бы мои предшественники поступали в соответствии с твоими принципами, Персидская империя никогда не достигла бы своего величия. Продолжая действовать по тем же принципам, я с уверенностью ожидаю таких же успехов. Мы завоюем Европу, а затем с миром вернемся в Персию, не столкнувшись ни с голодом, которого ты так сильно боишься, ни с другим страшным бедствием.

Услышав эти слова и поняв, что Ксеркса не переубедить, Артабан перестал его отговаривать, но один совет отважился предложить: этот совет касался использования в войне ионийцев. Ионийцы по происхождению были греками. Их предки пересекли Эгейское море и расселились в разных местах вдоль побережья Малой Азии, в западных провинциях Карии, Лидии и Мисии. Артабан считал рискованным вести этих людей в бой против их соплеменников. Как бы ни были они лояльны в начале похода, когда окажутся на земле своих праотцов и услышат, что враг говорит на их родном языке, тысяча разных обстоятельств может поколебать их преданность и привести к мятежу.

Артабану опять не удалось убедить Ксеркса. Царь считал, что брать в армию ионийцев вполне безопасно.

– Во время вторжения в Скифию, когда Дарий оставил ионийцев под командованием Гистиея охранять мост через Дунай, – напомнил Ксеркс, – они проявили стойкость и преданность, доказали, что им можно доверять, и сейчас я доверюсь им. Кроме того, они оставили свое имущество, своих жен и детей, все, что им дорого, в Азии. Пока в наших руках такие заложники, ионийцы не посмеют пойти против нас.

Ксеркс добавил также, что, поскольку Артабан так сильно озабочен результатами экспедиции, он не станет принуждать его идти с армией дальше, разрешает вернуться в Сузы и взять там на себя управление державой до царского возвращения.

В программу парада войск, во время которого состоялась эта беседа между Ксерксом и его дядей, входил «потешный» морской бой в Геллеспонте между флотами двух наций для увеселения царя. Победили финикийцы. Ксеркс пришел в восторг от сражения и величественного зрелища.

Вскоре Ксеркс отправил Артабана в Сузы в качестве регента империи, после чего созвал придворных и полководцев и объявил, что настал час переправы через Геллеспонт. Царь произнес напутственную речь, призвал приступить к великим военным трудам с решимостью и непреклонной волей, заявил, что после победы над греками ни один другой враг в обитаемом мире не сможет справиться с персами.

Распустив совет, царь отдал приказ на следующий день на рассвете перейти мост через Геллеспонт. Утром, как только стал рассеиваться мрак, на мосту сожгли различные благовония, разбросали ветви мирта – символ триумфа и радости. Ожидая появления солнечного диска, Ксеркс стоял с чашей, полной вина, собираясь принести жертву богам. Когда первые ослепительные лучи сверкнули над горизонтом, Ксеркс вылил вино в море, затем швырнул в воду чашу, бесценный золотой кубок и персидский меч. Древний историк, описавший церемонию, был не уверен, предлагались эти дары в знак преклонения перед солнцем или должны были умилостивить море, раздраженное и оскорбленное предыдущим наказанием.

Одно обстоятельство указывает на то, что дары все же предназначались солнцу. Во время жертвоприношения Ксеркс обратился к великому светилу с речью, которую можно было бы рассматривать как просьбу о защите. Царь призвал солнце сопровождать и защищать экспедицию, охранять ее от всех бед, пока он не завершит свою миссию: подчинит всю Европу персидскому владычеству.

Затем армия тронулась в путь. Порядок процессии был похож на тот, в каком войско покинуло Сарды. Караваны вьючных животных брели впереди и позади многочисленных полков всех наций. Эта бесконечная процессия шла по мосту весь первый день. Сам Ксеркс и предметы культа проследовали через Геллеспонт на второй день. Впереди двигался многочисленный конный отряд, шлемы всадников были украшены гирляндами; затем выступали священные лошади, тянувшие колесницу Юпитера, за нею – сам Ксеркс в своей боевой колеснице. Развевались знамена, гремели трубы. В тот момент, когда колесница Ксеркса вкатилась на мост, флот, отведенный на период подготовки к азиатскому берегу, пришел в движение и величественно направился к берегам Европы, сопровождая властелина. Так прошел второй день.

Еще пять дней переправляли остатки армии и караваны с военным имуществом. Командиры подгоняли бичами людей и животных, стремясь ускорить процесс; в результате, как всегда бывает при перемещении таких огромных масс, все смешалось в невообразимом грохоте и пыли. Уклоняясь от бичей, люди и животные спешили вперед и падали, создавая заторы, телеги ломались. Многие, усталые и истощенные, так и не поднялись, погибнув в дикой давке. Однако вся эта орда переправилась на Европейский континент. Люди были охвачены страхом неизвестности, не имея представления о тех ужасах, которые придется испытать им в войне, затеянной их безрассудным властителем.

Глава 6Парад войск в Дориске

Флот и армия разделяются. – Херсонес. – Страдания от жажды. – Тебр. – Равнина Дориска. – Приготовления к грандиозному смотру. – Способ подсчета. – Огромное число воинов. – Кавалерия. – Отряды арабов и египтян. – Общее количество войск. – Многообразие народностей. – Одежды и снаряжение. – Необычные одеяния. – Разнообразие оружия. – Аркан. – Разнообразие одежд. – «Бессмертные». – Привилегии «бессмертных». – Флот. – Ксеркс проводит смотр войскам. – Ксеркс принимает парад флота. – Женщина-адмирал. – Ее таланты. – Численность флота. – Трек Демарат. – История Демарата. – Детство его матери. – Обмен. – Аристон, царь Спарты. – Соглашение. – Рождение Демарата. – Демарат свергнут. – Его побег. – Вопрос Ксеркса. – Замешательство Демарата. – Демарат дает характеристику спартанцам. – Удивление Ксеркса. – Ответ Ксеркса. – Его недовольство. – Извинения Демарата. – Его благодарность Дарию. – Демарат защищает спартанцев. – Спартанцами управляет закон. – Ксеркс снова выступает в поход. – Разделение армии. – Стримон. – Человеческие жертвоприношения. – Армия подходит к каналу. – Смерть инженера. – Похороны инженера. – Пышный пир. – Разорение и опустошение страны


Как только войско Ксеркса переправилось через Геллеспонт на европейский берег, армии и флоту пришлось разделиться и некоторое время двигаться в противоположных направлениях. Армия оказалась в центре длинного, узкого полуострова, называемого Херсонес, и, прежде чем отправиться маршем по северному побережью Эгейского моря, должна была пройти пятнадцать или двадцать миль на восток, чтобы обогнуть залив, омывавший полуостров с севера и запада. Флот сразу устремился на запад вдоль побережья, а армия повернула на восток. Встреча должна была состояться на северном побережье.

Медленно и мучительно войска добрались до перешейка, затем двинулись на запад на некотором отдалении от моря, чтобы путь не был извилист, как прибрежная полоса, и чтобы форсировать реки выше по течению, где вода была чистой. Несмотря на эти меры, действительность часто не оправдывала надежд. Людей и животных было так много, все они так мучались жаждой от жары и усталости, что выпивали всю воду и оставляли за собой сухие русла.

Первой большой рекой на пути армии после вступления в Европу был Гебр. Неподалеку от устья Гебра, где он впадал в Эгейское море, расстилалась широкая долина – долина Дориска – и стояла большая крепость, воздвигнутая по приказу Дария во времена покорения им этой части страны. Эта крепость имела важное значение, она возвышалась над всеми густонаселенными и плодородными землями, орошаемыми Гебром. Ксеркс, намеревавшийся провести грандиозный смотр своих войск и пересчитать их на европейской территории, рассудил, что Дориск прекрасно подходит для этой цели. С крепостных стен царь мог инспектировать свои армии, марширующие в долине. Флоту было приказано подойти к берегу в том же месте. Когда войска вступили в долину, корабли уже были на рейде.

Войска остановились, и начались приготовления к смотру. Первым делом необходимо было установить численность армии. Поскольку воинов было так много, что о поголовном пересчете не могло быть речи, поступили очень остроумно. В центре долины вплотную друг к другу поставили десять тысяч человек и очертили занятое ими пространство. Затем по проведенной на земле линии возвели каменный забор высотой около четырех футов с проходами в противоположных стенах, через один воины могли входить, через другой – выходить. Затем воинов заводили в получившийся загон, пока он не заполнялся до отказа. Предполагалось, что их число равняется десяти тысячам. Затем воинам приказывали выйти и загоняли новую партию, и так измерили всю армию. Пешими воинами загон заполнился сто семьдесят раз; следовательно, общее число пехотинцев составило один миллион сто семьдесят тысяч. Необходимо помнить, что это численность сухопутных сил.

Этот метод был применим лишь к пехотинцам, составлявшим основную массу войска. Однако в армии были и другие рода войск, которые были более строго организованы, чем простая пехота. Их число учитывалось при зачислении на службу. Например, в кавалерии служили 80 тысяч человек. Еще были отряд арабов на верблюдах и отряд египтян на боевых колесницах. Численность обоих отрядов доходила до 20 тысяч. Кроме сухопутной армии, еще полмиллиона человек находилось на кораблях. Как ни огромны эти числа, по мере продвижения армии численность ее все время возрастала. Ксеркс заставлял войска каждого царства или области, через которую он проходил, присоединяться к своей армии. В конце концов, когда персидский царь достиг сердца греческой территории, по оценке Геродота, на которого мы полагаемся в этой истории, численность людей, связанных с армией Ксеркса, составляла более 5 миллионов. По современным меркам армия в 100 тысяч солдат (