Кто есть кто в истории России — страница 17 из 47

Быстрое развитие Москвы вскоре вызвало необходимость строительства новой линии укреплений, защищавших районы городской застройки. Эта стена была сложена из белого камня и специального кирпича.

Вот почему ее назвали Белым городом. Ее устройство напоминало средневековую крепость. Стена имела 27 башен и достигала высоты 10 метров. Вдоль нее проходил ров, заполнявшийся водой из нескольких рек. Для регулировки уровня воды были построены специальные водоотводные трубы. С течением времени и эта стена не смогла защищать все население города. Вокруг нее был построен внешний оборонительный вал, а охваченная им территория получила название – Земляной город.

В то время словом «город» обозначали поселение, огороженное стеной. Поэтому и можно сказать, что Москва сложилась из четырех городов.

Что такое Китай-город?

Сразу оговоримся, что к Китаю и китайцам название «Китай-город» не имеет никакого отношения. Это исторический район в самом центре современной Москвы.

Когда-то вся территория нашей столицы ограничивалась стенами Кремля. С ростом московского населения в XIV–XV веках постепенно вокруг него образовался оживленный торгово-ремесленный район. Он получил название Великий посад.

При князе Иване III с перестройкой Кремля многие дворы бояр и духовенства оказались на территории Великого посада. Здесь же разрешалось останавливаться и приезжим иностранцам.

В мае 1525 года вокруг Великого посада были заложены стены с башнями и 4 воротами, выходившими на восток. От Кремля стены шли вдоль Москвы-реки по нынешнему Китайскому проезду и поднимались до современной Лубянки, затем мимо сегодняшней площади Революции вновь подходили к Кремлю. Весь этот огороженный район и стал со временем называться Китай-городом. Так же, кстати, называлась и сама стена.

Но что же все-таки значит это название? Откуда оно пошло? Вероятней всего, название «Китай-город» происходит от слова «кита». Так в старину называлась связка тонких жердей, из которых делались деревоземляные укрепления, предшествовавшие каменной кладке.

В настоящее время сохранились лишь незначительные остатки Китайгородской стены. Большая ее часть была снесена в советский период – во время так называемой «сталинской реконструкции» Москвы.

Откуда пошло выражение «кричать во всю ивановскую»?

Ивановская – площадь на территории Московского Кремля. Свое название она получила от находящейся на ней колокольни Ивана Великого – самого высокого сооружения старой Москвы.

В XVI–XVII веках на этой площади были расположены центральные правительственные учреждения России, которые назывались приказами. Их можно сравнить с современными министерствами.

Тогда не было ни газет, ни радио, ни телевидения – того, что сейчас называется средствами массовой информации. Новости просто объявлялись вслух собравшейся толпе. Основную информацию люди могли получить на Ивановской площади, на которой специальные глашатаи зычными голосами читали народу правительственные указы и приказные постановления.

Отсюда и пошло выражение «кричать во всю ивановскую». В переносном смысле оно означает: «очень громко кричать» или попросту «орать во все горло».

Кто первым совершил «хождение за три моря»?

В 1466 году посольство персидского шаха Ширвана возвращалось из Москвы в Баку. С ним отправилась небольшая группа московских купцов, в которую вошел и Афанасий Никитин. Он был родом из Твери, которая тогда была большим торговым центром, расположенным на Волге. Незадолго до отъезда Никитин потерпел убытки в торговле. Однако путешествие в далекую, неведомую страну так манило его, что он занял денег и, накупив товаров, отправился в путь. В те времена традиционный маршрут из России на Восток проходил через Нижний Новгород в Астрахань. Однако низовья Волги были небезопасны для путешественников. Никитину и его спутникам не повезло: на них напали астраханские татары. Однако купцам вскоре удалось выбраться из плена и добраться до Астрахани, а затем до Дербента. В этом торговом городе на Каспийском море купцы вновь попали в плен, на этот раз к персам.

Афанасий Никитин прожил в Дербенте год, потому что ему необходимо было выручить своих товарищей. За это время он сумел не только собрать необходимые на выкуп деньги, но и выучить персидский язык. Но продолжить свой путь отважный путешественник смог лишь через два года. Весной 1469 года Никитин покинул Дербент. Вместе с торговым караваном он прошел вдоль берега Каспийского моря, перевалил через Эльбурсский хребет и дошел до Ормуза (город-порт, расположенный в Ормузском проливе, соединяющем Персидский залив с Индийским океаном). Отсюда Афанасий собирался отплыть в Индию с попутным судном.

Никитин узнал от знакомых купцов, что в Индии очень ценятся персидские лошади. Он купил породистого арабского скакуна и на попутном корабле отправился в Индию. Первый в истории русский вступил на индийскую землю в порту Чаул, находившемся неподалеку от современного Бомбея. Однако, вопреки ожиданиям, он не сумел продать жеребца. Вместе они и отправились в глубь страны. На протяжении всего пути Никитин вел подробные записи: о жизни и быте индусов, о впечатлениях от событий, свидетелем которых ему довелось быть, о людях, встречавшихся ему в его странствиях.

Благодаря этим записям стало известно, что персидский купец Ходжа Мухаммед из города Хорасана помог Никитину добраться до Бидара – одного из крупнейших индийских городов. В Бидаре он продал своего арабского скакуна за большие деньги, что позволило Никитину провести здесь несколько месяцев.

Афанасий Никитин оказался свидетелем поразивших его торжественных выездов правителя, о которых и рассказывает в своем дневнике. Он познакомился с султаном Бидара и в качестве гостя жил в его дворце.

Из Бидара Никитин направился в Парват – один из главнейших культовых центров индуизма. До него здесь не бывал ни один европеец. Никитин стал первым, кто увидел пышные индуистские обряды. Так, переезжая из города в город, Никитин провел в Индии почти три года. Он на тридцать лет опередил португальского мореплавателя Васко да Гаму, дав правдивое и подробное описание жизни этой страны и ее народа. Наконец, стосковавшись по родине, Никитин собрался в обратный путь. Он направился в приморский город Дабул, где сел на корабль, отплывавший в Персию. Однако на обратном пути Никитину не повезло. Его судно попало в сильную бурю и вместо Персии оказалось у берегов Африки. После короткой остановки на полуострове Сомали Никитин смог добраться до арабского порта Маскат, откуда на попутном судне отбыл в Ормуз, оттуда через Тебриз он намеревался отплыть в Трапезунд (Турция), расположенный на берегу Черного моря.

Афанасий Никитин прожил в течение целого месяца в Тебризе, дожидаясь попутного ветра. Лишь в конце 1472 года он добрался до Кафы Генуэзской. Так тогда называлась Феодосия. Здесь Никитин встретил московских купцов, с которыми и решил отправиться на родину. Но пришлось ждать до весны – благоприятного для путешествия времени. В Кафе Генуэзской он и составил свое сочинение, получившее название «Хождение за три моря». Наконец весной 1473 года Никитин пустился в обратный путь, мечтая поскорее добраться до Твери. Однако ему не суждено было увидеть родной город: близ Смоленска он заболел и умер и был похоронен в одном из близлежащих монастырей. Его записки впоследствии были переданы великому князю.

Записки Никитина «Хождение за три моря» являются уникальным памятником. В отличие от большинства «хождений», известных в то время, они написаны для себя, а не для постороннего читателя. Их автор свободен от обязательств перед читателями, поэтому он не скупился на собственные оценки и суждения, красочные описания. Живой и непосредственный рассказ о жизни «бесерменов» в далекой стране по ярко выраженной авторской позиции стоит в одном ряду с другим литературным памятником, написанным два века спустя, – «Житием» протопопа Аввакума.

Чем интересны записки о Московии Сигизмунда Герберштейна?

Немецкий дипломат Сигизмунд Герберштейн побывал в Москве дважды – в 1517 и в 1526 годах в составе иностранных посольств. Он был не только известным дипломатом, но и опытным путешественником. Поэтому его книга – «Записки о московских делах» – является не только интересным чтением, но и прекрасным справочником для всех приезжавших в Россию.

Красочные описания в ней сочетаются с огромным количеством информации. Даже географические и этнографические сведения, описания дорог автор превращает в яркие зарисовки, основанные на непосредственных впечатлениях: «В московской области нет меду и зверей, за исключением зайцев… Я видел там быков, коров, коз, баранов – и всех с рогами». «В некоторых местах улицы запираются положенными поперек бревнами и так оберегаются приставленными сторожами, что ночью, после указанного часа, там нет никому доступа. Если же кто будет пойман сторожами, то его или бьют и обирают, или ввергают в тюрьму».

Хотя книга Герберштейна появилась уже 440 лет назад, она до сих пор привлекает писателей, ученых и самых обыкновенных читателей, которые хотят узнать, как жили их далекие предки.

Вместе с тем книга интересна и как литературный памятник, в котором обычные факты представлены как образные зарисовки русского быта.

Как на Руси появился царь?

Русское слово «царь» произошло от латинского «цесарь» (от этого же слова, только по другому произношению – «кесарь», произошло и немецкое «кайзер»). Первым из великих князей, которые правили в объединившейся уже Руси, стал называть себя царем Иван III Васильевич из династии Великого князя варяга Рюрика. Он также первым начал писаться в различных правительственных актах не Иваном, а Иоанном, как было принято церковными книжными правилами: «Иоанн, Божиею милостью государь всея Руси», и присвоил себе титул самодержца (отсюда «самодержавие») – так по-славянски звучал титул византийского императора. К тому времени Византию захватила Турция, императорский дом пал, и Иван III стал считать себя преемником византийского императора. Он женится на племяннице последнего византийского императора Константина Палеолога Софье Палеолог, которая считалась наследницей павшего императорского дома. Выйдя замуж за великого князя Иоанна III, она как бы разделила с ним свои права на