Кто хочет стать президентом? — страница 45 из 66

Майор оставил ее одну и вышел в общую комнату, набирая попутно номер на мобильнике. Бобер, Кастуев и старший Савушкин сидели у стола и пили чай.

– Есть очень интересная новость, – говорил в трубку майор. – Да, да, я намекаю, что неплохо бы встретиться. Прямо сейчас. И не дома, а в цехе. Если опечатано, можно распечатать. Поверьте, жалеть не придется. Я гарантирую. Может быть, этот день окажется самым важным в вашей жизни. Да, именно так торжественно. Я отвечаю за свои слова. До завтра ждать не хотелось бы, мало ли что может произойти за ночь… Да, вопрос стоит именно так.

Майор обратился к чайному столу:

– За сколько можно добраться до улицы Зои Космодемьянской?

– Минут за десять, – ответил Бобер.

– На машине?

– Пешком. Здесь все рядом.

– Давайте точный адрес, – сказал майор, убирая телефон.

Ему молча налили чая в большую кружку. Для Джоан стали искать чашку, бормоча, что где-то хотя бы одна приличная должна же была заваляться.

– С кем это ты? – спросил Кастуев.

– Лапузин.

Чаепитие заинтересованно замолкло, ожидая пояснений. Елагину ничего говорить не хотелось, но промолчать было бы слишком невежливо и не по-товарищески.

– Есть подарок для вашего гения из-за границы. – Фраза одновременно объясняла и смысл звонка, и появление иностранки.

– Понятно, – сказал Савушкин, хотя, конечно, преувеличивал.

– Как у вас дела? Наезд остановлен?

– Пока да, – вздохнул Бобер. – Но наш хозяин – фигура явно не самостоятельная. Кто-то его пихает под руку.

– И кто же?

– Танкер.

– Из-за меня?

– Риторический вопрос.

– Откуда он вообще узнал обо мне, о моем приезде и о цели приезда?

«Кладоискатели» пожали плечами.

– Мы пришли сюда черным ходом. Убежден, никто нас не видел. Сегодня я разберусь с Лапузиным и перестану портить вам жизнь.

– Да ладно тебе, – махнул рукой Бобер. – Не зарекайся.

– Спасибо вам, мужики, вы сделали для меня значительно больше того, на что я мог рассчитывать.

– Так что, тебя не надо будет сегодня сопровождать в ангар?

– Нет, Бобрик, не надо. Мы уйдем тихо, опять черным ходом, и никто не узнает, что мы здесь были. А если доведется делить славу, в чем я почему-то сильно сомневаюсь, никто забыт не будет.

В дверях появилась Джоан. Она держала двумя пальцами только что снятый с дисковода диск. Елагин улыбнулся.

– Молодец! – сказал он ей по-русски, и она явно его поняла. Он уже хвалил ее за предусмотрительность, когда узнал, что она решила не тащить через все границы и таможни секретную отцовскую информацию ни на каком материальном носителе. Лайма напрасно перетряхивала ее белье. Университетская девушка, впутываясь в шпионскую историю, рассудила, что даже в сибирской тайге должен найтись хотя бы один компьютер, подключенный к Интернету, и все необходимые сведения можно будет вызвать прямо из Америки нажатием нескольких клавиш. У племянника Варвары Борисовны компьютер был, но только для игр.

– Машину возьмешь? – спросил Савушкин, провожая майора с его загадочной дамой.

– Хватит с меня ваших машин.

Лапузин принял гостей на кухне. Маленькой, захламленной, с не очень чистым полом, с подоконником, заставленным банками соленых огурцов. Профессорское семейство отсутствовало: профессор отправил жену, дочь и внучку к родственникам в Кемерово. Чем дальше, тем больше ему казалось, что история, в которую он ввязался, хорошо не кончится. Появление странной пары профессор расценил как подтверждение своих опасений.

– Это Джоан, – сказал майор, показывая на свою спутницу. Та улыбнулась, профессор неуверенно кивнул в ответ. Ему было непонятно, зачем здесь иностранка. Он с самого начала не очень-то хотел видеть иностранцев в своем деле, из-за чего почти насмерть поссорился с братом, а тут ему на ночь глядя привозят в дом рыжеволосую цацу с ее дурацкой улыбкой.

Майор достал из кармана пластиковую упаковку с диском.

– Вот то, о чем я говорил по телефону.

Лапузин не выразил никакого отношения ни к предмету, ни к словам. Словам он давно уже перестал верить. Майор положил руку на плечо Джоан.

– Для начала надо пояснить, кто эта девушка. Лапузин поморщился:

– Я бы без этого обошелся.

– Бросьте. Она из Америки.

Лапузин обреченно кивнул. Америка, ну конечно, от нее никуда не денешься даже здесь, в Калинове.

– Ее отец – мистер Реникс. Вам что-нибудь говорит эта фамилия?

Профессор замер. Он знал, чем занимается человек по фамилии Реникс. Еще год назад упоминания о его работах попадались в электронной печати. Потом они исчезли. Это могло свидетельствовать как о том, что Реникс прекратил заниматься данной проблемой, так и о том, что он добился очень серьезных результатов и их засекретили.

– Мистер Реникс погиб, – сказал майор. – Погиб в тот момент, когда подходил к решающей фазе испытаний абсолютного топлива. «Чистой силы».

Профессор опустил голову и спросил тихо, в пол:

– Его убили?

– Трудно сказать. Так или иначе, он не успел провести эти последние испытания.

Профессор Лапузин помялся на своем стуле. Он все же был ученым, хотя и с авантюристическими задатками, и его пугала и раздражала фантастичность сложившейся ситуации. Как можно было поверить во все это? Здесь, у него на кухне, сидит дочь американского профессора… для чего она здесь сидит? Почему приехала именно сюда? Им некуда больше ездить – дочерям погибших американских профессоров, кроме как в Калинов?!

– Ей что-то от меня нужно?

– Да.

– Что именно?

– Для начала – разобраться вот с этим. – Майор достал из кармана пластиковый контейнер, заключавший в себе диск с пришедшей из Америки информацией.

– Что там?

– План последних испытаний мистера Реникса. Тех, что он не успел осуществить.

Лапузин нахмурился.

– Не удивляйтесь, – сказал майор. – Так сложились обстоятельства, что Джоан не может доверять своему правительству и официальным версиям. Она хочет сама разобраться в случившемся. И единственное место, кроме лаборатории ее отца, где это можно сделать, – ваша лаборатория. Вы меня понимаете?

– Понимаю, – без особого энтузиазма произнес Лапузин.

– Но вы как будто не рады такой возможности?

– Честно говоря, эта история мне кажется слишком фантастичной. И, вы меня уж извините, какой-то не типичной. Ну, представить нашего человека, отправившегося на Запад в поисках защиты своих прав, я еще могу – взять хотя бы моего брата. Но обратная ситуация… американка ищет справедливости и защиты у нас… Такого не бывает. Это или розыгрыш, или… вообще не знаю что!

– Да возьмите вы в руки то, что вам дают, впихните в свой компьютер и разберитесь, а не гадайте! Вы один дома?

– Я один дома. Жена уехала…

– Зато приехала удача.

Лапузин покосился на него, на молчаливую американку. Взял наконец диск и ушел, шаркая шлепанцами, в темную комнату. Оттуда послышались звуки запускаемой техники.

– Что он сказал? – спросила Джоан.

– Он слишком удивлен.

– Я понимаю.

– Все так неожиданно. Кроме того, наши люди часто бывают насторожены. Особенно в тех ситуациях, когда им везет. Слишком большая удача слишком ошеломляет.

– Ты так уверен, Саша, а я боюсь, что там может не оказаться ничего важного. Я ведь не разбираюсь в математике.

– Ты говоришь, дядя Фрэнк перерыл весь дом в поисках этого диска?

– Да.

– Если бы он не был уверен, что там много важного и интересного, он не стал бы этого делать. Поверь.

– Все же мне будет очень неудобно, если окажется, что я побеспокоила профессора зря.

В этот момент из комнаты донесся довольно сильный свист. Майор вскочил, Джоан, наоборот, пригнулась на своем стуле. В коридоре появился профессор Лапузин, выражение лица у него было весело-сумасшедшее.

– Ну что? – спросил Елагин по-английски, и не успел он перевести вопрос на родной язык, как Лапузин ответил:

– Это надо попробовать. И немедленно! Едем!

Майор был настроен на решительные действия сегодняшней ночью, но даже ему решительность ученого показалась немного пугающей.

– В ангар?

– Куда же еще?!

Лапузин уже натягивал пальто.

Майор усмехнулся:

– Вы бы брюки надели вместо ваших треников. Просто классическая ученая рассеянность.

– Да-да, вы правы, и ключи надо взять. И не только ключи. Вы мне не поможете?

Они вытащили из комнаты довольно большой старинного вида фибровый чемодан.

– Что здесь?

– Некоторые съемные части установки. Без них та штука, что стоит в ангаре, ничего собой не представляет.

– А на чем поедем?

– Виталик оставил мне свою машину, только я вожу не очень.

– Я вожу очень. Джоан, кам он.

Перед подъездом громоздилось несколько куч слежавшегося снега. Профессор указал на одну из них, утверждая, что это машина Виталика. Сбегали за лопатой. Кучу расчистили, машину обнаружили, заводиться она, разумеется, не хотела и имела на это право: с нее был снял аккумулятор. Сбегали за аккумулятором. Погрузили чемодан, тронулись.

Когда выехали из города, майор наконец поинтересовался:

– Так что вы там обнаружили, на этом диске?

– Очень интересная идея.

– Послушайте, профессор, а вы мне можете в двух словах объяснить суть проблемы? Я имею в виду «чистую силу». Именно в двух простых словах, без формул, без терминологической мути.

Профессор порылся в бороде, словно там держал те самые простые слова.

– А я не уверен, что такое простое объяснение должно быть. Не уверен, что тот, кто попытается его дать, поступит правильно. Года два назад кто-то доказал одну из теорем Пуанкаре. Так вот доказательство заняло триста страниц математического текста. Предложите этому человеку объяснить все в двух простых словах!

Майор орудовал баранкой, обгоняя идущие вереницей трейлеры.

– К тому же я не уверен, что и момент для выслушивания этих слов вы выбрали идеально.

– Поймите меня правильно. За последнее время я слышал слишком много разных мнений относительно «чистой силы» – от утверждений, что скоро мы будем продавать портативные генераторы по всему миру и закрывать нефтедобычу до брезгливых заявлений, что все разговоры об абсолютном топливе – это всего лишь дилетантские бредни. Какой пункт проблемы дает основания для столь различных мнений? Я ведь видел, как работала ваша «черепаха» перед телекамерой. Недолго работала. Почему недолго? Потому что больше не может или потому что время телепередачи ограничено?