ра нашла другое приложение своей энергии.
К концу недели все популярные еженедельные журналы связались с Марией, чтобы заполучить права на эксклюзивное, интервью с Брентом и Амирой. Называемые ими суммы были ошеломляющими, но не слишком отличались друг от друга. Чтобы подсластить свои предложения, редакторы журналов называли разные дополнительные поощрительные подарки.
— Что вы думаете? — спросила их Мария, когда они собрались в офисе Брента, чтобы обсудить предложения. — Какой журнал выбираете?
— С самым большим тиражом. Какой из них? Что они там предлагают? — поинтересовался Брент. Лицо у него было непроницаемым.
— Вот этот. — Мария указала на одну из бумаг.
— Значит, связывайтесь с ними, — кивнул Брент.
— Нет! — воскликнула Амира, когда Мария уже принялась собирать бумаги.
— У вас другое мнение? — спросила ее Мария. Амира выпрямилась и опустила глаза, чтобы не сталкиваться взглядом с Брентом. Она напряженно подыскивала слова, хотя понимала, что его мнение о ней не улучшится, как бы она ни выразила свою мысль. Однако ее больше заботило отсутствие денег на счете ее фонда и то, что люди работали на чистом энтузиазме.
— Цену можно увеличить. Меня пока не удовлетворяет ни одно из предложений. Почему бы нам не объявить аукцион? Кто даст больше? — в конце концов, высказалась Амира.
— Аукцион? Интересная мысль. Я ни разу не устраивала подобного рода аукционов, однако… — Мария заходила по комнате, нахмурившись и напряженно размышляя. — Мы можем попробовать. Думаю, вы правы, мисс Форсайт, мы можем поднять цену. Я знаю, что вы не хотели обсуждать ваш разрыв, но в таком случае… Мы должны пообещать дать ответы на вопросы о ваших отношениях восемь лет назад и причинах расставания.
Брент резко встал и обдал Амиру леденящим кровь взглядом.
— Вот, значит, чего ты хочешь? Тебе так нужны эти деньги, что ты готова копаться в прошлом?
Голос его был жестким, но Амира понимала, что должна доиграть свою роль до конца.
— Да. Я на все готова, чтобы поднять цену.
Глаза Брента сузились.
— Тогда поступай так, как считаешь нужным.
Мария переводила взгляд от одного к другому.
— Ну… тогда я продумаю наши следующие ходы и свяжусь с вами, когда у меня будет разработанный план.
— Спасибо, Мария, — сказала Амира, не сводя глаз с ожесточенного лица Брента.
— Я вас оставляю. До свидания.
Когда Мария ушла, Амира тяжело вздохнула.
— Надеюсь, что ты из-за этого не передумаешь давать интервью? — решительно спросила она у Брента.
— Я приду, что бы ты там ни организовала. Просто знай, что я считаю, тебе не стоит этого делать, Амира.
— Поверь мне, я должна.
По выражению лица Брента все было понятно без слов. Он явно думал, что ее единственная цель — обогатиться.
Тут Брент вздохнул и провел рукой по лицу.
— Когда же этих денег будет достаточно для тебя?
— Ты разве не знаешь… что для таких людей, как я, их никогда не бывает много. — Амира сумела выдавить из себя смешок, чтобы скрыть ту боль, которую доставляло ей презрение в его глазах.
Она не могла открыть ему правду и рассказать, что до сих пор зависела от воли бабушки, которая даже после смерти управляла ее судьбой. Гордость не позволяла Амире признаться, что за все, то время, пока она жила у Исобель, ей не удалось завоевать сердце пожилой женщины. Бабушка всегда считала ее недостойной носить фамилию Форсайт и никогда не позволяла ей пользоваться семейным состоянием, каждый раз напоминая о том, что родители не сумели позаботиться о ней должным образом.
— Знаешь, мне тебя даже жаль немного, хотя я и понимаю, как это глупо.
— Не стоит. Я поступаю так, как считаю нужным, — ответила она, пытаясь говорить спокойно.
— Твое право. — Брент скрестил руки на груди и отвернулся от нее к окну. — Все на сегодня? Я думаю, тебе пора идти.
— Хорошо. Я с тобой свяжусь, когда мне позвонит Мария.
Он едва заметно кивнул, и Амира удалилась. Ей казалось, что какая-то часть ее души умерла после этого разговора.
Глава 7
Интервью с одним из женских журналов прошло великолепно, и скоро на его обложке появилась фотография двух влюбленных, которым выпал второй шанс построить свое счастье.
Амира бросила журнал на столик. Почему же она не прыгает от радости? Ее план сработал. Они получили приличные деньги за интервью, и теперь Марии поступали просьбы разрешить его перепечатку даже из Австралии.
Она должна быть счастлива. Деньги уже поступили на счет благотворительного фонда, задержки по зарплатам ликвидированы, сотрудникам выплачены поощрительные премии за преданность делу. Но сердце ее болело, и с каждым днем все сильнее и сильнее.
Их улыбки на обложке журнала казались ей искусственными. «А как иначе? Чего ты ожидала? — возразила Амира самой себе. — Они же на самом деле неискренние».
Одна из причин ее плохого настроения крылась в том, что на днях ей принесли огромный конверт, в котором она нашла добрачный контракт, составленный адвокатами Брента. Быстро просмотрев бумагу, Амира подписала ее и отправила обратно.
Джеральд Стейн, адвокат семьи, будет недоволен таким решением. Конечно, она должна была сначала показать документ ему, но решила не тратить на это время. Зачем? В документе были прописаны все те условия, которые она сама предложила Бренту. Он их принял. Теперь они были изложены на бумаге.
За согласие жениться на ней Брент получал не менее десяти процентов от общей суммы наследства, которое Амире досталось по завещанию Исобель Форсайт, а кроме того, рекомендацию в элитный бизнес-клуб Новой Зеландии. Эту часть соглашения она уже выполнила. Так что ей казалось, что никаких сложностей возникнуть не могло. Амира готова была услышать недовольное ворчание Джеральда, когда он вернется из отпуска и узнает о том, что она подписала бумагу, ни с кем предварительно не посоветовавшись. Однако ей не хотелось никому показывать контракт с Брентом, кроме, пожалуй, самого Стейна, а беспокоить его и отрывать от отдыха ради таких пустяков Амира не собиралась. С этого момента она берет судьбу в свои руки.
Теперь, когда они официально объявили о помолвке, всем станет известно об их намерении пожениться. Как отреагирует на новость Роланд, когда узнает, что его надежды переехать в особняк Форсайтов могут не сбыться? Какие сообщения появятся у нее на автоответчике? Слава богу, что теперь она может стирать их не слушая.
Зазвонил телефон, и от резкого звука в тихой комнате Амира вздрогнула, а сердце ее заколотилось. Прежде чем взять трубку, она бросила взгляд на экран, чтобы случайно не наткнуться на Роланда. К ее большому облегчению, там высветился личный номер Джеральда Стейна.
— Джеральд, здравствуйте! Как ваши дела? Как проходит отпуск?
— Все в порядке, спасибо. Скажи мне, моя дорогая, что ты там творишь? Нам с тобой нужно поговорить… Срочно!
Его взволнованный голос заставил Амиру напрячься, и она даже глубоко вздохнула, прежде чем ответить адвокату:
— Ничего такого я не делаю, Джеральд. Я выполняю условия завещания бабушки. Предполагаю, вы уже видели газеты.
— Именно. Пообещай мне, что ты больше ничего не предпримешь, пока мы с тобой не поговорим. Никаких интервью, заявлений и прочего. Я жду тебя в четыре у себя в офисе. До встречи.
Не дожидаясь согласия, он повесил трубку. Амира с удивлением услышала отрывистые гудки и нахмурилась. Никогда раньше она не замечала за Стейном такого странного поведения. Джеральд всегда был вежливым и сдержанным. А в этот раз он явно был на взводе. Даже когда умерла Исобель, он сохранял спокойствие, хотя они и были знакомы продолжительное время.
Вспоминать прошлое не имело смысла, необходимо было думать о будущем. Амира потянулась к ежедневнику, чтобы уточнить свои планы. Ей пришлось снова взяться за телефон и перенести встречу с сотрудниками фонда, поскольку она приходилась как раз на то время, когда Стейн ждал ее в своем офисе.
На встречу с адвокатом Амира выбрала скромный черный костюм — юбку с пиджаком и бледно-розовую блузку. Волосы ей захотелось заплести в косу, которая покачивалась из стороны в сторону при ходьбе.
Офис юридической компании «Стейн, Стейн и Стейн» располагался в сердце Окленд-Сити, в одном из исторических зданий на Квин-стрит. В детстве у Амиры вызывала восхищение отделка интерьера офиса и паркетный пол, ведущий в адвокатскую контору. В те редкие моменты, когда Исобель брала внучку с собой в город, ей позволяли выпить чаю с Джеральдом в его кабинете. Для девочки такие поездки казались чем-то сродни настоящему празднику. Теперь Амира понимала, насколько ограниченным был ее мир. Бабушка контролировала каждый шаг и оценивала любой поступок, любое слово. Однако хотя методы воспитания Исобель и оказались чрезмерно строгими и даже деспотичными, теперь они сослужат ей хорошую службу. Амира не боялась повышенного внимания к себе со стороны новозеландской элиты и была готова уговаривать их раскошелиться, чтобы помочь детям. Фонду «Исполнение мечты» требовались щедрые пожертвования.
Амира не понимала, чем вызван звонок адвоката. У нее появились опасения, что могли возникнуть проблемы в благотворительном фонде из-за задержек зарплаты. Стейн занимался всеми ее делами, и его фирма отвечала за все юридические вопросы. Вдруг кто-нибудь подал жалобу на нее или на фонд? Амиру охватили нехорошие предчувствия.
Однако Джеральд сразу же перешел к делу, и она поняла, что ошибалась в своих предположениях.
— Ты должна разорвать помолвку с Колби, — объявил Стейн, когда они сели за стол.
— Разорвать помолвку с Колби? Но почему? Джеральд, вы же знаете, я должна выйти замуж, чтобы получить наследство. Брент и я пришли к соглашению. Мы оба им довольны.
Насчет того, что они были довольны, она, конечно, приукрасила, но сейчас это не важно. Однако суть состояла в том, что соглашение уже достигнуто и бумаги все подписаны. Амира собиралась дойти до конца, даже если их брак и не будет основан на взаимном уважении и любви.