Кто свистит в ночи — страница 13 из 51

– Да? И почему же именно к Стритону? – скептически осведомился Мик, выдерживая тон, который обычно приберегал для анонимных звонков.

– Он располагает такой информацией, которая может представить эти бумаги совсем в другом свете.

– А вы-то откуда об этом знаете, мисс?..

– Поговорите с мистером Стритоном. – В трубке раздались частые гудки.

Пока коллеги перекусывали, Мик вышел, взял машину и помчался в городской совет. Он отметил, что красного «ягуара» на стоянке нет. Эйлин Мерчисон подняла взгляд от пишущей машинки и нервно, хотя и дружелюбно, улыбнулась Мику. Он невольно отметил, что там и кроме глаз есть на что посмотреть, просто на все остальное не сразу обращаешь внимание. Сегодня Эйлин была в светло-голубом, и этот цвет шел девушке куда больше, чем оранжевая униформа, в которой она встретила его в прошлый раз.

– Я хотел бы увидеть советника Стритона.

– Вам назначено, констебль?

Он иронически поднял бровь, и Эйлин смешалась. Видимо, звонила все же не она. Разумеется, не исключено, что она прекрасная актриса.

Эйлин подняла трубку, сказала:

– Адам? К вам констебль Гудноу.

– Советник Стритон готов вас принять. – Она указала на кабинет дальше по коридору, рядом с мужским туалетом.

Мик постучался. Ему открыл высокий лысеющий мужчина с густыми усами.

– Адам Стритон. Можно просто Адам.

Мик решил, что запомнить имя труда не составит. Такого огромного адамова яблока, как у Стритона, ему видеть еще не приходилось.

– Прошу! – Стритон сел в кресло, смущенно улыбнулся. – Могу уделить вам ровно две минуты, констебль. Дел по горло, предстоит крутиться весь день.

И стол, и кабинет были маленькими и явно нуждались в ремонте. Никакого сравнения с офисом Дианы Курио. Единственное окошко открывало вид на узкий переулок.

– Одна из ваших коллег на прошлой неделе сообщила о краже со взломом, советник Стритон. Мне сказали, что вы располагаете кое-какой информацией о похищенных документах.

– Какие похищенные документы? – Стритон был явно озадачен. – У нас тут полно бумаг, целый день ходят из кабинета в кабинет.

– Не сомневаюсь. – Мик глянул в сторону абсолютно пустого вестибюля. – Эти документы имеют отношение к вопросу передачи кое-каких земель в целях развития территории.

– Откуда вам известно, что у меня есть такая информация?

– Выходит, вы об этом кое-что знаете? – Гудноу внимательно изучал собеседника.

– Это Диана вам рассказала? – Стритон нахмурился.

– Нет, не она. – Мик немедленно представил, какой скандал разгорится на заседании совета. – Если вам что-то известно, Адам, выкладывайте, и я избавлю вас от моего присутствия.

Похоже, ему не удалось убедить советника, и тот откинулся в кресле, налил стакан воды из графина.

– Уточните свой вопрос. Заявления на развитие территории поступают нередко даже в таком маленьком городке.

Мик улыбнулся, на миг прикрыв глаза.

– Вы в последнее время имели дело с советником Курио по поводу имущественных вопросов?

Стритон поперхнулся, и вода потекла по его подбородку. Он помотал головой.

– Слышали ли вы о каких-либо деликатных сделках по передаче земель, которые обсуждаются городским советом Мурабула? О сделках, которые могут представлять интерес для некоторых членов совета?

Стритон стер воду с лица.

– Не знаю, что вам обо мне наговорили, но миссис Курио – последний человек, с которым я вступил бы в любую сделку.

– Сколько всего членов…

– Нас шестеро, – перебил его Стритон, подняв палец. – В отличие от других я избирался в совет не для того, чтобы отстаивать личные интересы.

– Никто об этом и не говорит.

– Имейте в виду, я не собираюсь раскачивать лодку, – уже более спокойным тоном сообщил Стритон. – До тех пор, пока идет честная игра, мне плевать, чем занимаются советники.

– Вы и против взлома шкафов с документами ничего не имеете?

– Раздобыть действительно стоящую информацию в нашем совете – это надо очень постараться, – пренебрежительно фыркнул советник. – Кстати, ни о каких пропавших документах я не слышал.

Стритон глянул на часы, поднялся, обошел вокруг стола и нетерпеливо проводил Мика к двери. Он торопился так, словно ему срочно приспичило в туалет.

Гудноу остановился на пороге и нацарапал на визитке свой номер.

– Если вдруг что-то вспомните, хоть самую незначительную подробность, позвоните мне, советник.

– Я знаю телефон полиции. У нас маленький город, – отказался от карточки Стритон.

– Вы не знаете мой домашний номер. – Гудноу продолжал стоять в дверях.

Стритон выхватил у него карточку и захлопнул дверь перед самым носом. Мик уныло направился к столу администратора. Надо же было ввязаться в бессмысленное дело! Спасибо любительнице совать нос в чужой карман!.. Сидела бы себе в кресле с вязанием, вместо того чтобы рассказывать полицейским глупые сказки.

– Констебль Гудноу?

Кажется, Эйлин удалось запомнить его имя.

– Он рассказал вам?

– Со всем уважением, но вам-то что за дело, мисс Мерчисон?

Глаза Эйлин забегали, и она шепнула:

– Это я звонила…

– Зачем вы отправили меня к Стритону? – уставился на девушку Мик. – Он знать не знает о похищенных документах.

Фиолетовые глаза сузились.

– Конечно, откуда ему знать? – Ее томной бледности как не бывало. – Адам был в ярости, когда я рассказала, что затевают эти двое.

– О ком вы говорите?

– О советнике Курио и ее супруге. Она планирует вынести соглашение о переводе земли на голосование на следующем заседании совета. Диана уже переговорила с четырьмя советниками. Со всеми, кроме Адама. Он-то планировал заручиться поддержкой большинства и проголосовать против. Адам был просто вне себя из-за этого на прошлой неделе.

– Значит, он переобулся, – отрезал Мик. – Но какое отношение это имеет к пропавшим бумагам?

Эйлин оглянулась, посмотрела в окно у входа.

– Эта сделка с землей… Супруги Курио планируют там стройку.

– В интересах совета?

– Нет, в личных. – Ее тонкие ноздри затрепетали. – Двадцать пять акров пригодной для застройки земли. Сейчас она не используется. Там стоит старый автоприцеп и течет ручей.

– Я бы сказал – ручеек.

– Так вы знаете это место?

– Честно говоря, освоить тот участок не самая плохая мысль, – улыбнулся Мик.

– Если бы… – Эйлин подалась вперед. Мик разглядел очертания ее груди, а в нос ударил запах духов – нежный мускусный аромат. – Если бы у этого участка не было хозяина. Они утверждают, что участок заброшен, владельцы умерли. Но это не так: один член семьи остался, только никто не знает, где он.

– И кто же это?

– Последним собственником был мистер Джон Фоллз. Его сын, Дональд, жив.

– Почему бы им просто не найти этого человека? Может, он и сам хотел бы продать участок?

– Если его не найдут – так ведь будет дешевле? – усмехнулась Эйлин. – Как вы думаете? Он пропал восемнадцать лет назад, после того как отец расстрелял всю семью. Слышали об убийстве семейства Фоллз?

– Кое-что.

– Грустная история. С 1948-го налогов за этот участок никто не платит, так что там накопилась кое-какая задолженность. Миссис Курио задумала выплатить совету долг, после чего городу придется передать это имущество ее семье в порядке принудительного отчуждения.

– Откуда вы все это знаете, Эйлин? – улыбнулся Мик, покачав головой.

– Присутствовала как свидетель при подписании всех трех документов, вот и постаралась прочитать сколько успела. Ну и провела небольшое расследование.

– Впечатлен. – Мику пришлась по душе не столько инициатива Эйлин, сколько ее чувство справедливости. – Стало быть, если никто не возражает, земля отойдет совету, а тот своими печатями придаст вид законности притязаниям мистера и миссис Курио. «Курио девелопментс» получит возможность осуществить свой проект за сущие гроши.

– Да. «Курио констракшнз» займется строительством. Собственно, без них не обходится ни одна стройка в городе. Диана Курио возьмет на себя размежевание земли, а мистер Курио сделает все остальное.

– Размежевание?

– Там будет пятьдесят домов, торговый центр и бассейн.

Мик тихо присвистнул.

– Допустим, бассейн будет востребован. Но где они планируют найти пятьдесят покупателей на дома в этом… чудесном городе?

– Знаете, они проделали ту же комбинацию в Армидейле несколько лет назад. Тот проект принес им кучу денег и несколько могущественных союзников.

– И если Адам отзовет свои возражения…

– Они получат все за бесценок, – с отвращением констатировала Эйлин. – А так как это означает поступление новых налогов и сборов в городскую казну, да еще появятся супермаркет и бассейн, совет с решением не задержится. Уж не говорю о том, что они поддержат местных строителей, большинство из которых работают на «Курио констракшнз».

– Ловко, ничего не скажешь, – выдохнул Мик. – И все же не уверен, что это незаконно.

– У этой земли есть законный владелец, констебль Гудноу! – Эйлин хлопнула рукой по стойке.

– Законный… если только он белый, – иронически улыбнулся Мик.

Эйлин несколько секунд изучала его лицо, потом кивнула.

– К сожалению.

Мик чуть отошел от стойки. Мысли путались от дурманящего аромата духов.

– Кому нужно было красть эти документы? Как считаете, Эйлин?

– Если о сделке уже пошли слухи, найдутся люди, которые захотят остановить дельцов, – покачала головой она. – Может быть, вор как раз и пытается это сделать. Только, боюсь, против этих двух… змей никто голоса не поднимет.

– Вы же решились, Эйлин.

– Надеюсь, вы никому не расскажете, что я посвятила вас в эту историю, констебль?..

– Мик, – сказал он.

Эйлин вложила в улыбку всю свою чарующую силу.

– Не хотелось бы потерять работу.

– На вашем месте я бы не стал тревожиться. – Он надел шляпу под прицелом ее волшебных глаз.

– Вы ведь констебль на испытательном сроке, Мик? Почему так получилось?