В соседнем дворе все было иначе. Аккуратный садик изобиловал маргаритками и геранью. Во дворе лежали шланги, забытая лейка стояла в центре пышного зеленого газона. Видимо, до самого последнего времени за садом тщательно следили, и на этой улице он был одним из самых ухоженных. Впрочем, сейчас по нему не мешало бы пройтись газонокосилкой. Может, любопытная старая особа нашла себе занятие поинтереснее?
Мик прошел мимо пары садовых статуй, изображающих фламинго, и приблизился к двери жизнерадостного желтого домика. Ступив на крыльцо, он уловил застарелый запах сигарет. В углу веранды, рядом с хлипким креслом, стояла переполненная пепельница, раньше служившая собачьей миской. Похоже, Венди была заядлой курильщицей. Кроме табачной вони Мик почуял кое-что еще: жуткий запах, который становился все сильнее по мере того, как он подходил ближе к двери. Он постучался.
– Миссис Армстронг?
В доме было тихо.
– Это констебль Гудноу, полиция Мурабула. Здравствуйте! – повысил голос Мик.
По-прежнему тишина. Мик постучал громче.
– Мы разыскиваем мальчика из соседнего дома – Хэла Хэмфриса! Он пропал. Вы его не видели?
Ответа так и не последовало.
Возможно, Мерфи ошибался, и женщина куда-то ушла. Лето, выходной день, пляжи и свежий ветерок – почему бы и не выйти на свежий воздух? Уж точно более свежий, чем здесь.
– Мальчику двенадцать лет, ему может угрожать опасность! Венди? Миссис Армстронг, я знаю, что вы дома!
Гудноу перевел взгляд на собачью миску. Похоже, окурки были даже не вчерашними. Он вытащил из пепельницы один бычок, потер его, и тот рассыпался в пальцах коричневой пылью. Сигарету выкурили несколько недель назад. Мик ударил в дверь плечом, и та соскочила с одной петли. Изнутри выплыл по-настоящему мерзкий запах, полностью забивший табачный дух. О господи!.. Мик отпрянул, втянув в легкие свежий воздух с улицы. Мерфи был прав: Венди никуда не уходила, – во всяком случае, тело ее дом не покидало точно.
Мик задержал дыхание и снова саданул плечом в дверь. Раз, другой. Замок задребезжал и выпал. Дверь распахнулась настежь. Наружу вырвался аромат гниющего мяса, вылетела целая туча мух. Мик прижал ко рту носовой платок, но с тем же успехом можно было заткнуть пальцем пробоину в корпусе судна. Он включил фонарик и медленно вступил в облако трупных запахов.
Хозяйку Мик обнаружил в задней комнате. Окна были заперты, портьеры задернуты. Комната служила столовой. Тело, вероятно, принадлежало нелюдимой Венди Армстронг. Во всяком случае, к такому выводу пришел Мик, рассматривая плоть, выпиравшую из запятнанной кровью пижамы. Разбухшая багровая масса кишела личинками. Трупные выделения стекали на коврик, который раньше так симпатично смотрелся на полированном деревянном полу.
Старая дама лежала на спине, уставившись мертвыми глазами в потолок. Рот был полуоткрыт, словно старуха пыталась зевнуть. Зевнуть или завизжать от боли. Мик оперся одной рукой о стол и провел лучом фонарика по телу. Под шевелящейся бахромой трупных червей он разглядел на горле старухи резаную рану с рваными краями. Он перевел взгляд на лицо жертвы, растекшееся и распухшее. Тонкие седые волосы сбились в бесформенный ком. На виске толстой коркой запеклась кровь, однако знакомого орудия преступления – свинцового грузила – Мик на полу не обнаружил. Возможно, грузило пробило черепную коробку. Криминалистам будет с чем поработать. Он перевел фонарик на левую руку миссис Армстронг. Ноготь на среднем пальце отсутствовал, обнаженная плоть почернела и была до кости проедена насекомыми.
Миссис Армстронг стала первым человеком, убитым Свистуном. Судя по состоянию тела, она погибла за пару недель до Дженны Риксон – примерно в тот день, когда была убита Баттонс, сиамская кошка миссис Дункан.
Мик вдыхал через носовой платок отравленный миазмами воздух, и сообразительности это не способствовало. Тем не менее он поймал себя на мысли, что всерьез обдумывает вероятность одновременной гибели Венди и Баттонс. Миссис Армстронг приютила кошку вскоре после того, как стало известно о ее пропаже. Вполне возможно, что она хотела защитить «свое» животное от пробравшегося во двор человека, пыталась остановить живодера, наверное, кричала на него. Убийца ударил ее по голове либо выстрелил из рогатки, а потом перерезал горло, чтобы заставить женщину замолчать. Преступление он, скорее всего, заранее не планировал. И все же, судя по четырем или пяти бросающимся в глаза ранам на груди и спине жертвы, явно наслаждался тем, что совершил. Сейчас ножевые раны кишели личинками и тараканами.
Труп миссис Армстронг все менял. Вторая жертва, да еще и белая, означала, что дело в свои руки возьмут криминалисты из Армидейла и детективы Уоррена Деннисона. Если они обнаружат связь между двумя убийствами и исчезновением Хэла, если решат, что в городке действует серийный убийца, полиции Мурабула придется сотрудничать, предоставить всю имеющуюся информацию. Но пропал ребенок, и сейчас счет шел на часы. Если начнется расследование нового преступления, шансы найти Хэла живым стремительно уменьшатся.
Миссис Армстронг придется подождать.
Мик вышел во двор, глотнул свежего воздуха и осмотрелся. Никто не заметил, как он вошел в дом и как его покинул. Он обернул руку платком, тщательно протер сломанную дверь и вновь закупорил несчастную Венди в ее жарком вонючем мавзолее. Пусть еще полежит.
Блай стоял на крыльце через два дома от желтого коттеджа, общался с женщиной средних лет. Мик, поджидая, встал у ворот. Его одолевали сомнения. Неужели ему вечно суждено сомневаться в коллегах, подозревать их во лжи и некомпетентности? Господи… Мыслимо ли не доверять никому, кроме себя? И дело не только в копах. Он не доверял вообще никому и неудивительно, что считался изгоем.
Росс незаметно подошел к Мику, глянул на его расстроенное лицо, спросил:
– Что-то обнаружил?
Мик неожиданно для себя вывалил ему все и тут же об этом пожалел. Росс вытаращил глаза на дом миссис Армстронг и лишь через несколько секунд, вновь посмотрев на Мика, пробормотал:
– Проклятье! Выбрала время, черт возьми!
– Попросим воспользоваться чьим-нибудь телефоном? Или позвоним детективам уже из участка?
Блай задумался, сплюнул, бросил взгляд на Мика.
– К черту их! И этих двух идиотов тоже. Расскажем завтра. Давай сначала найдем Хэла.
– Что хочешь предпринять?
Они отошли в тень олеандров. Блай прикурил дрожащими руками.
– Что у нас есть на этого извращенца? Повтори-ка еще раз.
– Он стреляет свинцовым грузилом из рогатки, оглушает жертв, – начал перечислять Мик. – Потом обрабатывает их рыбацким ножом с зубчатой кромкой.
– Рыболов-любитель?
– Или кто-то из родственников такого рыбака. Нужно порасспросить людей в магазине спортивных товаров.
– Он закрыт, – поморщился Блай. – На окне висит объявление: «Уехали на рыбалку». Роурти не вернутся до февраля.
– Просто замечательно… – Мик собрался с мыслями. – Ладно, дальше. Он высок, крепко сложен. Носит шляпу, прикрывающую лицо. Город знает как свои пять пальцев. Вероятно, здесь родился. Молод. Достаточно молод, чтобы пользоваться рогаткой.
– Значит, ему от четырнадцати до двадцати с небольшим. Вообще любовь к рогаткам от возраста не зависит.
– И все же скорее всего это подросток: подглядывает, подслушивает, вооружен рогаткой.
– Крупный толстый парень, старается не попадаться на глаза, – добавил Блай. – Во всяком случае, так говорила миссис Дюпиэр.
– Если он школьник, то сейчас у него каникулы. И времени хоть отбавляй.
– Да, если не подрабатывает летом.
– Его родители точно работают, причем оба. Оба рано ложатся, понятия не имеют, что сынок шастает по ночам. Или им просто наплевать. – Мик перевел взгляд на Росса. – У владельца рыболовного магазина, полагаю, нет детей-подростков?
– У Роурти? Им за семьдесят. – Блай сбил столбик пепла с сигареты. – Пожалуй, начнем с директора школы и учителей старших классов. Католическую школу тоже не стоит сбрасывать со счетов. Хотя… Каникулы – многих учителей тоже не окажется в городе. Если бы у преступника уже были приводы…
Мик внезапно вспомнил:
– У нас кое-что есть. Помнишь выдернутый лист из журнала регистрации происшествий за прошлый год?
– Гм. У Брэдли спрашивал?
– Похоже, сержант об этом ничего не знает.
– Да? – нахмурился Росс. – Странно.
– Вторая неделя мая. Школьные каникулы, так ведь? – уточнил Мик.
– Верно. – Росс затоптал окурок. – Может, совпадение?
– Ну да. Свяжемся с боссом?
– Они с Питером пошли наводить справки в пабах, – покачал головой Блай. – Или в рабочем клубе, или в клубе ветеранов. Это на несколько часов.
– Ах да, выбиваются из сил, ведут расследование.
Они добрались до участка, где обнаружили, что журнала регистрации происшествий в шкафу нет. Отсутствовали и журналы за 1966 и 1965 годы.
– Брэдли, – констатировал Мик. – Но зачем?
Росс закатил глаза, изображая отчаяние, а может, и вправду отчаялся.
– Почему бы нам не проверить заповедник, не поискать около прицепа? – предложил Мик. – Просто на всякий случай.
Мик и Росс начали с телефонной будки, затем провели полчаса, прочесывая заповедник, но ничего не обнаружили, даже использованной жвачки. На извилистой тропе, ведущей к участку Фоллза, заглянули под каждую ржавую железяку, под каждое упавшее дерево, сдвинули в сторону спутанную проволочную сетку, исследовали остатки рухнувших сараев, прошлись до самого ручья и вышли к могилке Чарли, запутавшись в паутине с семейством красноспинных пауков. В общем, поход закончился ничем.
У прицепа, под табличкой «Вход воспрещен», Росс заколебался, и Мик взял инициативу на себя. Пришлось втиснуться в душное пространство железного дома, раскалившегося под полуденным солнцем. Мух было меньше, а запах, наоборот, стал еще более гнусным.
Снова никакого результата, никаких следов Хэла. Мальчик будто испарился.