Я уверенно зашагала к ним навстречу, цокая каблуками. Ходули, которые я только что украла из зала тренера Брант, сработали как надо. Благодаря им я стала того же роста, что и Куки Букер. К счастью, я научилась уверенно ходить с их помощью. Когда я поравнялась с Владом и Борисом, сердце просто выскакивало у меня из груди. Как-то раз тренер сказала, что от внимательных глаз чистильщиков никому не скрыться. Но у меня не было выбора. Пришлось рискнуть.
– Мисс Букер! – окликнул меня Влад.
Я замерла и почти перестала дышать, уверенная, что меня раскусили. «Все, мне конец», – подумала я.
– Увидимся в следующем году, мисс Букер, – Мне показалось, или Владу жаль, что я ухожу?
– Бон вояж! – добавил Борис и кивнул на прощание.
Я кивнула в ответ, надвинув шляпу еще ниже, и по-королевски помахала рукой – точно так же, как сделала бы Куки.
– Ариведерчи, – сказала я, подражая голосу Куки.
Я открыла дверь и вышла под дождь. Ветер дул прямо в лицо, одежда быстро промокла. Я все ждала, что меня вот-вот снова окликнут, но этого не произошло.
Я ускорила шаг. В ходулях и на каблуках было скользко. Особенно сильно меня шатало на лестнице.
Они могут в любой момент найти в шкафу связанную Куки. Жаль, что пришлось так поступить с ней. Она была по-своему мила со мной. Но моя жизнь зависела от того, смогу ли я покинуть остров.
Наконец я добралась до причала. Увидев катер, я вздохнула с облегчением. Его сильно качало, высокие волны бились о борт.
В красном костюме я выделялась на фоне черного неба. Цвет был очень смелым. Странно, но он придавал мне уверенности в себе.
Я была почти на катере. И тут я увидела капитана. Того самого, у которого я украла телефон. Он смотрел на меня. Я едва расслышала голос Мэлстрома, который раздался в рации. «Дама в красном – вовсе не дама, это девчонка… та самая, которая… шарики с водой…»
У капитана появился шанс отомстить, и я знала, что он его не упустит.
Я опять сдвинула шляпу на лоб. Капитан попытался рассмотреть мое лицо. Я посмотрела наверх и вздрогнула.
Капитан держал в руках гарпун и целился прямо в меня. Времени на размышления не было. Я побежала по причалу, прыгнула и взмыла вверх. Полы плаща развевались на ветру, я сосредоточилась на цели. Приземлившись на палубу, я сбросила ходули и швырнула одну из них в капитана.
Ходуля взлетела, словно бумеранг, и попала точно в цель. Капитан покачнулся и свалился за борт, прямо на песок. Схватившись за голову, он застонал. Он упал на гарпун и сломал его пополам.
Вдали по скалам кто-то быстро бежал, направляясь к катеру. Очень быстро. Луч света ослепил меня, и я с ужасом поняла, что это лунный свет отражается от стали. Сюда бежал Шэдоу-сан, сжимая в руке самурайский меч.
Я бросилась к штурвалу и стала нажимать все кнопки подряд, но двигатель не заводился. Я стукнула кулаком по приборной панели.
– Ну, давай же! – крикнула я в панике. И вдруг вспомнила, что у капитана на поясе была связка ключей. Должно быть, они нужны, чтобы запустить двигатель.
Шэдоу-сан бежал ко мне, стремительно приближаясь. Я спрыгнула с катера туда, где без сознания лежал капитан. Я долго возилась, чтобы отцепить ключи. А Шэдоу-сан с каждой секундой все приближался. Я приказала себе успокоиться. И наконец отцепила ключи.
Бегом вернулась на катер, и вставила ключ в зажигание. Двигатель ожил. «То-то же», – подумала я.
– Темная овечка!.. – прорычал Шэдоу-сан. Его голос слился со штормовым ветром.
Катер все еще не двигался с места.
– О, нет… – сказала я вслух. И снова начала нажимать подряд все кнопки на панели управления.
Шэдоу-сан добежал до причала. Дрожащими руками я потянула на себя рычаг рядом со штурвалом. Катер сорвался с места, меня отбросило назад, а Шэдоу-сана накрыло волной.
Он стоял и смотрел, как катер отплывает от острова.
Наши глаза встретились, но на этот раз я не боялась. Я подняла красную шляпу, которая упала на палубу, и надела ее.
Шэдоу-сан становился все меньше, исчезая вдали. Я видела, как он убрал меч в ножны, и с облегчением вздохнула. Я даже не заметила, что все это время почти не дышала.
– Я сдала этот экзамен, а ты провалил, – прошептала я.
Я схватила штурвал, чтобы выровнять катер, и обернулась лишь один раз, когда Академия скрылась из виду, а остров превратился в пятно песка с пальмами. Я сделала это! Наконец я сбежала. Я не знала, увижу ли я когда-нибудь это место, которое столько лет называла домом. «Надеюсь, что нет», – подумала я. Небо осветила молния, а потом снова стало темно. Остров пропал из виду.
Я взяла жесткий диск и внимательно на него посмотрела. У меня появился новый план.
Глава 15
Тормоза поезда заскрипели, вернув Кармен в настоящее.
– Конечная станция, – сказал Грей.
Поезд приближался к последней остановке их путешествия. Кармен кивнула.
Грей наклонился вперед, по-прежнему держа жезл наготове. Пришло время передать Кармен сообщение, ради которого он нашел ее.
– Темная овечка, Ассоциации тебя не хватает. Они хотят мира.
– Не хватает? – злобно переспросила Кармен. – Да им просто нужно, чтобы я воровала для них, а не у них. «В.Р.А.Г.» хочет контролировать мои действия.
– Ты себя показала. Разве ты не этого хотела?
Кармен ничего не ответила. Она чувствовала, что Грей чего-то не договаривает.
– Академия готова простить все твои проступки. Даже Шэдоу-сан поддержал эту идею, – продолжил Грей.
– Все будет хорошо, если ты вернешься домой, на остров.
Кармен вздохнула. «Надеюсь, она хотя бы обдумает мое предложение?» – подумал Грей.
– Я надеялась, что сегодня мы снова будем на одной стороне, – сказала Кармен. Помолчав и внимательно глядя на него, она добавила:
– На моей стороне.
– В твоей собственной лиге, – сказал он.
– Да, так было и так будет всегда.
Грей медленно кивнул и поднял оружие. Жезл загудел, как только он включил его на полную мощность. Вместо того чтобы ужаснуться, Кармен просто подняла бровь.
– Не хочешь узнать, как я получила свое кодовое имя?
Грей не ожидал этого вопроса и на секунду растерялся.
Такому опытному вору, как Кармен, было достаточно и крошечной заминки. Застигнув Грея врасплох, она выхватила у него жезл так быстро, что он даже не понял, что произошло. Кармен тут же направила жезл на Грея.
– Я усовершенствовал его. Теперь он работает только по отпечатку пальца, – усмехнулся тот.
Кармен пожала плечами.
– Значит, ничья.
Вдруг стекла задрожали. Раздался оглушительный звук работающего двигателя. Грей зажал уши руками.
За окнами параллельно поезду летел небольшой самолет. Пилот в бешенстве что-то кричал и отчаянно размахивал удостоверением.
– Какого черта?.. – удивился Грей.
Псих в самолете отвлек его внимание.
Вдруг Грей вспомнил, что Кармен все еще держит в руке жезл. Он повернулся к ней, но было слишком поздно. Кармен стукнула его по голове.
Грей пошатнулся и, привалившись к окну, сполз на пол. Кармен сломала жезл пополам.
– Рэд, ты снова на связи?! – воскликнул Игрок.
– Рада, что ты со мной.
– Что я пропустил?
Кармен склонилась к бывшему одногруппнику, который лежал на полу без сознания.
– Ты уже все знаешь. Но мне пришлось рассказать обо всем Грею… – На нее снова нахлынули воспоминания.
Глава 16
Я помню то путешествие по морю, как будто это было вчера. Я осторожно вела катер, который бросало вверх и вниз по волнам.
Вдруг в кармане у меня что-то завибрировало. Я вытащила телефон, увидела на экране белую шляпу и тут же ответила.
– Игрок! – воскликнула я вне себя от радости. – Я сделала это! Выбралась с острова.
– У тебя получилось! Я знал, что ты все сможешь!
– Мне нужна твоя помощь. Нужно понять, где я. Вслепую я никуда не смогу доплыть.
– Вычисляю твои координаты. Ты недалеко от Канарских островов, испанские владения у берегов…
– Западной Африки! – Кажется, у меня появился повод воткнуть еще одну кнопку в свою карту. – Пора посмотреть мир. Ты со мной? Мне не помешает помощь.
– Ты же знаешь ответ! – Я почти слышала, как он прыгает от радости. – Когда начнем?
Я обдумала его вопрос и крепче ухватилась за штурвал. Ветер хлестал меня по лицу.
– Прямо сейчас.
Сильный ветер едва не срывал шляпу у меня с головы. Меня это раздражало. Я сняла шляпу и собиралась уже запустить ее в океан как летающую тарелку.
– Никакого больше «В.Р.А.Г.а», – твердо решила я.
– Если хочешь путешествовать, тебе понадобится паспорт и новое имя. Темная овечка не прокатит. У тебя же есть настоящее имя?
Игрок не знал, что Темная овечка не просто кодовое имя. Это единственное имя, которое у меня было.
Вдруг мое внимание привлекла шляпа. На ней красовался ярлык. Я пригляделась и прочла:
– Верхняя одежда от Кармен.
Слова были написаны крупными буквами. А ниже, помельче: «Сделано в Сан-Диего, Калифорния».
Ветер трепал мои волосы. Затянув плащ потуже, я почувствовала, как во мне растет уверенность.
– Меня зовут Кармен Сандиего, – ответила я Игроку, улыбнувшись. В этом имени было что-то приятное. – Кстати, что там насчет Белой Шляпы? – спросила я, надев красную. – Она обязательно должна быть белой?
Глава 17
Инспектор Чейз Девино увидел красную шляпу еще до того, как вошел в купе.
– Кармен Сандиего, я поймал тебя! – прорычал он, бросившись в купе. Он заметил красный плащ еще с улицы. «Тут ей спрятаться некуда!» – подумал Чейз, открывая дверь.
Он ворвался в купе с удостоверением в руке.
– Кармен Сандиего, вы арестованы!
На сиденье Чейз увидел Кармен. Шляпа прикрывала лицо. Похоже, она спала. «Супервор прилег отдохнуть? Она что, настолько глупа и потеряла бдительность?» – удивился он.
Чейз совсем по-другому представлял себе арест великой Кармен Сандиего. Он рассчитывал на более захватывающую поимку, о которой в Интерполе будут говорить годами. Ну что ж, тем не менее, он все-таки поймал ее.