Кто ты, Каору? — страница 118 из 155

- И чего это вы так мечтательно улыбаетесь, капитан Икари?

- Да вот, доктор Акаги, представил вас на фоне интерьера лаборатории...

- Синдзи, собирайся и поедем. Твоя невеста тебя заждалась в этой самой лаборатории.

Только не это!

- Доктор Акаги, и вы туда же!

В зелёных глазах заплясали искры подозрительного веселья:

- Вот как. Ты бы уже определился, женишок, кому на деле предлагать руку и сердце. Или всё пытаешься выбрать кто лучше: красавица-ровесница или зрелая женщина?

- Акаги-сан!!!


В научном отделе царило небывалое оживление. Многочисленная публика встретила моё появление радостным гулом. Как племя дикарей охотников, притащивших тушку свежедобытого кабана.

- Так, Синдзи, сейчас мы проведём сканирование работы коры головного мозга с помощью нейроэнцефалографа, а потом приступим к тестам на симуляторе.

- Э-э, доктор Акаги,  симулятор ведь не полноценная Ева. В уверены, что мыслесвязь возможна и при пилотировании симулятора?

- Это мы сегодня и проверим. Вы с О'Харой будете в симуляторах, а девочки в Евах - идеальные условия для проверки ваших сверхспособностей.

Увы мне грешному, увы. Но, назвался груздём - полезай в кузов, назвался грузчиком - полезай в трюм.

- Ну что ж, доктор Акаги, капитан Икари готов возложить себя на жертвенный алтарь науки во имя разгадывания тайн мироздания.

Рицко озорно прищурилась:

- Препарирование, конечно вещь хорошая, но мне кажется, от тебя живого намного больше пользы.

- Спасибо вам за истинно женскую доброту и милосердие, Акаги-сан. - Менгеле она и есть Менгеле, что на это сказать.

Народ вокруг синхронно начал перхать в кулаки и поджимая губы отворачитваться.

- Мда, разбаловали тебя Мисато с гаремом.

- А вот моего опекуна не надо порочить!

- Пошли уже, рыцарь-защитник.

В лаборатории меня ожидал солидный агрегат, при взгляде на который в памяти тут же всплыли кадры из "Вспомнить всё". Точь в точь агрегат для стирания и переписывания человеческих воспоминаний. Как говориться, добро пожаловать на Марс Дуглас Квэйд!

Усаживаюсь в кресло и Ибуки принялась сноровисто цеплять на мою голову целый лес датчиков.   

- Доктор Акаги, а вы уверены, что электроэнцефалограф способен уловить изменения в работе головного мозга даже если ваша затея с мыслесвязью выгорит? - вопрос этот был задан не столько из любопытства, сколько из желания отвлечься - прямо передо мной маячила обтянутая тканью форменной одежды грудь Майи. Довольно аппетитная. К тому же её обладательница впопыхах не удосужилась полностью застегнуть китель, отчего взору предстала соблазнительная картина, явно не способствующая формированию рабочего настроя у доблестного капитана Икари.

- Так это и не простой электроэнцефалограф, Синдзи. - Акаги тем временем настраивала аппаратуру. - Ты лучше сосредоточься на мысленной связи с напарницами.  Я понимаю, что у Майи отличная фигура и есть чем полюбоваться, тем более при не полностью застёгнутой блузке, но сомневаюсь, что романтические грёзы о моей коллеге способны достаточно стимулировать работу головного мозга, необходимую для установления телепатической связи с напарницами.

Не знаю, как на счёт работы головного мозга, но работа систем кровообращения на наших с Ибуки лицах была простимулирована по максимуму.


Как я и предсказывал - ничего путного из этой затеи не вышло. Сколько не напрягался, но почувствовать кого-либо кроме Младшего в собственном сознании так и не удалось. Не помог и надетый на голову обруч с нейроконтактами. Результат получился тот же, то есть - нулевой. Но, на энтузиазме Акаги это никак не сказалось - только хмыкнула: "Я этого ожидала" и отправила меня в кабину симулятора.


- Ты готов Синдзи.

- Так точно.

- Так, ещё одно, Синдзи.

- Слушаю.

- Если связь будет установлена, то подозреваю, она будет менее отчётливая, чем в Евах, поэтому предлагаю при оценке отталкиваться от уровня эмпатии достигаемого при прохождении синхротеста в собственной Еве.

- То есть взять мыслесвязь при обычном тесте за 100 процентов?

- Да.

- Отлично, вас понял.

- Тогда начинаем.

Рицко права: это сработало - стоило как следует расслабиться и отрешиться от окружающего, как начал ощущать чужие эмоции. Куда слабее, чем в стандарной Еве, но они всё же ощущались.

Первым ощутил  Чихиро - Пятый фонил интересом, смешанным с волнением и ожиданием. 

Интересно, это уже интересно.

- Синдзи, что-нибудь чувствуешь?

- Ощущаю эмоции О`Хары - волнение, интерес...

- Насколько отчётливо? - азарт Рицко чувствовался без всякой телепатии.

- Скажем 75 процентов от уровня при пилотировании Евы во время синхротеста.

- Ясно. Твои эмоции?

- Интерес, любопытство.

- Отлично, продолжай, попытайся почувствовать остальных.

Продолжим.

Эмоции Четвёртой обнаруживаются сразу же. Малость поотчётливей, чем в случае с Пятым. Любопытство, усталость и... злорадство. А ещё - беспокойство. С трудом, но ощущаемое и, направлено оно... как бы в сторону.

- Ощущаю присутствие сознания пилота Каору. Уровень связи выше, примерно 80 процентов от обычного...

Азарт и любопытство из начальника так и прёт!

- ... неплохо, Синдзи, неплохо. А ты уверен, что это беспокойство направлено... не тебе?

- Я это ощущаю, доктор Акаги.

- Отлично, продолжай.

Аянами с Лэнгли, дежурившие снаружи на позиции "Максим", так же "почувствовались". Но - намного хуже, судя по всему, сказался Геофронт. Эмоции пилотов с поверхности ощущались как-то... "туманно". Как человеческие силуэты в густом тумане. Почему-то на ум пришло именно такое сравнение.

Первая как всегда излучала спокойствие и невозмутимость. Чтобы обнаружить беспокойство (снова не мне адресованное) пришлось как следует постараться. Зато, Вторая вовсю лучилась раздражением и тоскливым ожиданием. И - тревогой, беспокойством. На этот раз настолько отчётливой, что практически перебивались остальные эмоции. Так, кажется это то самое,  что меня беспокоит и о чём Рэй говорила вчера. Внезапно, к этим эмоциям прибавляется радость, перемешанная с облегчением. Э, это же ракция на моё появление в "сети"!

- Ощущаю пилотов Аянами и Лэнгли. Уровень эмпатии - 50-55 процентов. Наверное, сказывается влияние оболочки Геофронта...

- Отлично, Синдзи, просто превосходно. - я представил лицо Акаги,  довольной, словно объевшаяся рыбой кошка.

Сразу потянуло на смех. Видимо, это не осталось незамеченным для напарников - через пару минут глава научников вышла на связь:

- Синдзи, твои напарницы и Чихиро говорят, что ты развеселился.

- Они угадали, доктор Акаги: я только что представил, как вы, общаясь с нами, сидите в кресле радостно потирая ладони и сыто облизываясь.

На том конце провода замялись, завозились, донеслись чьё-то бурчание и хихиканье. Затем раздался голос Кацураги - не удержалась, паршивка, выкроила время на такое развлечение:

- Синдзи, прекрати фигнёй страдать.

- Извини, командир, это не специально - просто воображение сработало.

- Понятно, Синдзи. Только ты постарайся не увлекаться - боюсь реакция твоих красавиц на сексуальное воображение будет чрезмерной.

- Первым делом - Евы, а девушки - потом, Мисато.

- Ну вот и отлично, Синдзи! А романтику оставь на потом, вечером тебя ждёт суженая и весь остальной гарем.

Это что, тест на уровень эмоциональности? Ну уж нет, подруги, не дождётесь...

Тесты на мыслесвязь завершился, но выбраться из ЛСЛ нам не позволили - вернувшиеся с дежурства Евы были загнаны в ангар. Для проведения боевой тренировки.

Вот уж не думал, что банальное подключение связи с остальными Евами способно так поднять настроение!

- Синдзи, привет! Как у тебя дела?

- Привет, Рэй! Просто отлично. - голос сестрёнки поднимает тонус лучше всяких стумуляторов.

- Вот ты, Шарик, и попал в поликлинику.

- Чья б корова мычала, МиниМи. Сидишь в пробирке по горло, так не чирикай! - МиниМи, паршивка! Три дня не общался, а уже соскучился по этой прохиндейке.

- Сволочь ты, взводный!

- Каков командир, таковы и бойцы.

- Это что, мне только что сказали: "сама ты сволочь!"?

- Ух ты, догадливая.

- Мисато-сан, зря вы говорили что я с Икари дня не могу прожить не поцапавшись. - сквозь надменное возмущение Второй я отчётливо ощущаю радость. Радость встречи. - Посмотрите лучше на него и свою младшую сестрёнку.

- Это так ты своего суженного встречаешь, Аска? - Кацураги тут же оседлала своего конька, хотя нет - коня, жеребца боевого.

- Командир, остынь, а... Аска, здравствуй.

Я всего ожидал - тигриного рыка, злобного шипения, тевтонских и самурайских матюков, но не такого нежного воркования. Голос рыжей красавицы журчал как лесной ручеёк:

- Икари ты не представляешь, как я тебя рада видеть. Я так хочу тебя увидеть, прикоснуться к тебе. - синхронное "Уи-и-и-и" сестёр Кацураги, смущённое "Гкхм" бисёнена, насмешливое "Гм" Акаги и удивлённое молчание альбиноски. А рыжая, тем временем, продолжает. - Ты не представляешь, как я хочу прикоснуться к тебе боккеном или бойцовскими перчатками. Пройтись по твоему загривку, по твоему хребту и заднице, помять твою наглую рожу... Гад ползучий!!!

Ржали все. Пилоты, начальницы отделов, научники, техники... Гомерический хохот не утихал добрую четверть часа.

- Так, ладно, подняли настроение и тонус, теперь займёмся делом. - а у Акаги самообладание не уступает Кацурагинскому, вон как быстро в себя пришла. - Приступаем к тренировке. Сценарий А-17. Противник - Израфиил. Доложите о готовности.

- Пилот Евы ноль-ноль готов.

- Пилот Евы-ноль-д... Евы ноль-один готов.

- Пилот Евы-ноль-три готов.

- Пилот Икари готов.

- Пилот О'Хара готов.

- Отлично. И не забывайте запоминать эмоции напарников

- Неплохо, очень даже неплохо. - Акаги деловито штудировала распечатки анализов и таблицы с графиками на мониторе, изредка бросая рассеянные взгляды на двух парней напротив. - Кое в чём, вы даже превзошли мои ожидания. Ну-ка, ну-ка, а это и вовсе сюрприз...