Куча костей — страница 17 из 39

– Петри сейчас – овощ. Или хочет, чтобы мы его таковым считали. Он прохлаждается в комфортабельном номере в Карстерсе. Ну, по крайней мере, комфортабельном по сравнению с тюремной камерой, где ему полагалось бы сидеть. Он не стал бы откровенничать с чужим человеком, рискуя разрушить свою игру, – рассудил Логан.

– Если только они не знакомы друг с другом.

Логан прищурился, однако взгляд его оставался скептическим.

– Сколько лет Уокеру? За пятьдесят?

Форд перелистнул несколько страниц.

– Сорок три, – сообщил он и снова уставился на фото. – Черт побери, годы не пощадили его.

– Мы можем поискать какую-нибудь связь между ним и Петри, но я сомневаюсь, что мы ее найдем. И все же следует попытаться. Поручи это сержанту Маккуорри, – сказал Логан. – И проверь, есть ли какая-нибудь связь с семьями, фигурировавшими в изначальном деле. Но аккуратно.

Боль с новой силой сдавила его виски. Семьи. Черт побери… Благодаря появлению в деле плюшевого мишки эта история попадет на первые полосы всех газет в стране. Прошло двадцать лет с тех пор, как Мистер Шепот похитил Дилана Мьюра. Родителям погибшего мальчика – не говоря уже о родителях Льюиса Бриггса и Мэтью Деннисона – предстояло заново вспомнить весь этот ад.

Нужно позвонить Гозеру и попросить его направить офицеров, чтобы помочь несчастным семьям приготовиться к грязевой лавине со стороны СМИ. Вероятно, не сегодня, ведь время уже позднее, но завтра с самого утра – да. Последнее, что нужно этим людям, – чтобы полиция постучалась в их двери на ночь глядя. Только не снова.

– Нам нужно направить экспертов в дом Уокера, – произнес Логан.

– Понадобится время, чтобы добыть ордер.

– Не обязательно. Я уверен, что он поселился там самовольно. Нужно узнать, кто настоящий владелец дома; потом мы сможем туда войти.

Бен кивнул и потянулся за своим телефоном.

– Хамза, вы что-нибудь нашли?

– Много порно, сэр. Я имею в виду – очень много порно, – отозвался Хамза. Он слегка склонил голову набок и нахмурился, словно критик, пытающийся оценить произведение искусства, затем глаза его расширились, и он быстро постучал пальцем по тачпэду. – Не нужно это смотреть, – пробормотал он.

– Что-нибудь особо грязное?

– Вполне стандартные вещи, сэр. Меня шокирует скорее количество, чем содержание, – последнее достаточно обычно.

– Что-нибудь еще?

– На самом деле – да. Это интересно. Пару раз он проводил поиск относительно ДНК-маркеров и того, как обрабатываются ДНК-пробы… – Хамза снова постучал по тачпэду. – В среду. А, нет, в ночь со среды на четверг.

Логан и Форд переглянулись.

– Все еще сомневаешься? – спросил Бен.

Джек встал и заявил:

– Нам нужно найти этого ублюдка, Бен. – Он перевел взгляд с Форда на Хамзу. – Все мы знаем, что нам делать?

Форд, кивнув, набрал на телефоне несколько номеров. Констебль Халед поднял взгляд от ноутбука.

– Мне осталось просмотреть еще несколько папок, сэр, – сказал он. – Потом, если вы не против, мне нужно свериться с картой, чтобы кое в чем убедиться.

– Нам понадобятся все, кто есть в наличии.

– Это не займет много времени, сэр. Просто догадка, но… возможно, она к чему-нибудь приведет.

– Отлично. Так и сделайте. А потом выпейте чашку кофе, – посоветовал Логан. – Сегодня кому-либо из нас вряд ли придется спать.

Глава 16

Темнота.

Она окружала его. Душила его. Предъявляла на него права.

Он всегда ненавидел темноту, ненавидел те чувства, которые она вызывала у него: чувства, которые горели жарко и ярко, но для которых у него пока еще не было названия. «Страх» – да, но это было чем-то бóльшим, чем страх, чем-то более глубоким и отчетливым.

Веревки врезались в его запястья. Кляп во рту был мерзким на вкус. Маслянистым. Кислым. Грязным. Снаружи кляп покрывала блестящая пленка слизи, словно след улитки.

Он втянул носом воздух. Протолкнул в горло. Попытался вдохнуть. Из-за кляпа это было трудно. Иногда невозможно, и в груди у него было куда больше паники, чем воздуха.

Он хотел плакать, кричать, хотел, чтобы его услышали. Хотел, чтобы весь мир узнал, где он.

Но тогда вернулся бы тот человек. Он не любил, когда тот человек возвращался. Ненавидел это. Ненавидел то, как тот человек смотрел на него, ненавидел то, как звучал голос того человека в темноте – словно задыхающийся шепот.

Он все равно больше не мог кричать, даже если пытался. Горло его было словно забито еще одним кляпом – твердым комком страха, не пропускавшим наружу ничего, кроме слабого поскуливания.

В моменты прояснения – в те минуты, когда он успокаивался достаточно, чтобы рассуждать логически, – он думал о том, что, наверное, находится в чулане. Это помещение казалось давяще тесным, его всхлипы и поскуливание отдавались от близко расположенных стен. Здесь пахло сыростью и плесенью. «Гнилое место», – сказала бы его мама.

Подумав о маме, он беззвучно заплакал в темноте.

Смрад его собственной мочи заполнял тесное помещение, однако тепло ее давно уже сменилось липким холодом вокруг бедер. Щеки его запылали от стыда, когда он вспомнил об этом.

Тот человек, похоже, разозлился, когда это случилось. Мальчик, который был с ним, засмеялся – и продолжал смеяться, пока тот человек не закрыл дверь.

Ему не нравился тот человек.

Но этот мальчик нравился ему еще меньше.

Глава 17

Сержант Маккуорри отошла на шаг от «рекламного щита» и полюбовалась своей работой. Теперь на доске висел снимок Уокера с кошмарной бородой и всем прочим, и к нему она добавила те немногие ключевые подробности, которые им были известны. Некоторые из них соединила между собой отрезками красной шерстяной нити. Этих нитей было немного, но все они вели к Уокеру.

Старший инспектор Логан протянул ей еще одну папку с бумагами для добавления на доску, но потом передумал и забрал обратно. Теперь папка лежала на его столе, слегка приоткрытая, и дразнила Кейтлин своим содержимым.

Прошло больше часа с тех пор, как было дано объявление о розыске Уокера. Экспертная команда уже ехала сюда из Инвернесса, из соседних участков были привлечены дополнительные полицейские силы для помощи в поисках. Форт-Уильям сейчас практически переворачивали вверх дном, но до сих пор никаких сведений о местонахождении Эда-Соседа не поступало.

– Готово, босс, – объявила Кейтлин. – Я ничего не упустила?

Бен Форд, сидевший в кресле, обернулся и посмотрел через плечо на доску.

– Ничего такого, что бросалось бы в глаза. Хорошая работа. Джек?

Логан поднял взгляд от распечатанной копии записей, которые Шинейд сделала во время визита к Рейдам. По пути домой она оставила их в участке, совершенно правильно предположив, что Логан, вероятно, заставил ее записывать все это не ради шутки. Она действительно может пойти далеко.

Джек окинул взглядом доску.

– Обувь.

Шинейд нахмурилась.

– В каком смысле, сэр?

– Обувь. Кроссовки. В чулане у него под лестницей стояли кроссовки десятого размера, – сказал ей Логан. – И он пробил дыру в стене, отделяющей его чердак от чердака Рейдов.

– Когда он сделал это? – удивился Бен. – И как они могли не услышать?

– Они и услышали. Муж, как там его имя?.. Дункан. Он подумал, что Уокер перестраивает чердак.

Логан встал.

– Офицер по связям с семьей все еще там? Попросите ее узнать, когда они слышали этот шум. И еще – кто-нибудь уже сказал им про Уокера?

– Насколько я знаю, нет. Мы ждали, пока ты дашь отмашку.

– Хорошо. Я хочу сказать им сам, – произнес Логан, натягивая плащ. – Но сначала – кто-нибудь еще хочет есть?

– Да, сэр, я бы что-нибудь съела, – ответила Кейтлин.

– Хамза?

Халед, сидевший за своим столом, поднял взгляд от ноутбука. Он считал, что ему осталось просмотреть всего несколько папок, но их оказалось куда больше, и констебль продолжал щелкать по ним, выискивая что-нибудь, что поможет им вычислить мотивы, местонахождение, состояние психики Уокера на данный момент – или еще что-нибудь полезное.

– Сэр?

– Вы не голодны?

– Э-э… да. На самом деле, просто умираю с голоду. Хотите, я схожу за какой-нибудь едой?

– Я сам собираюсь это сделать, все в порядке. Бен? Пицца?

Форд покачал головой.

– У меня в холодильнике лежит контейнер с обедом.

Логан помедлил, надев плащ только наполовину.

– Обед в контейнере?

Бен похлопал себя по объемистому животу.

– Приказ жены.

– Твоей жены тут нет.

Форд, похоже, колебался, но длилось это лишь пару секунд.

– Тогда давай. Что-нибудь мясное. И, может быть, порцию сырных подушечек или как их там…

Довольный, Логан все же надел плащ до конца.

– Верно.

– И двойную порцию картофельных ломтиков.

– Черт возьми, я не султан Брунея!

Бен потянулся за своим бумажником.

– Перестань, я пошутил, – остановил его Логан. Потом подошел к «рекламному щиту», достал свой телефон и переснял увеличенную копию фотографии Уокера. – У кого-нибудь есть какие-нибудь особые предпочтения или мне просто взять пиццу со смесью мяса и овощей?

– Мне все равно, – отозвалась Кейтлин.

– Хамза, вам нужно что-нибудь… халяльное или…

На лице Халеда появилась ухмылка.

– Нет, то, что вы назвали, вполне сойдет, сэр.

Логан кивнул с некоторой неловкостью:

– Ладно, отлично. Я быстро. Звоните мне, если что-нибудь всплывет.

Он вышел из следственной комнаты, но секунду спустя снова открыл дверь и просунул голову в проем:

– Кстати, никто не знает, где эта пиццерия?

* * *

– Ах да, и еще двойную порцию картофеля. Точнее, две двойных порции.

Парень за стойкой поднял глаза от кассы.

– Четверную порцию?

– Да, если вам так проще, – ответил Логан и выудил бумажник из кармана своего плаща. – Сколько с меня за все?