Кучум (Книга 3) — страница 86 из 94

-- Сигнал вроде как подает кто? -- указал Янбакты. Казаки на всякий случай оставили на гребне холма дозорного, который должен был подать в случае опасности условный знак дозорным в Кашлыке, но пока он искал хворост, разжигал, с его товарищами все было кончено. В Кашлыке заметили сигнал и быстро выслали в сторону Абалака две сотни. Айдар первым увидел цепочку людей, спешащих к ним навстречу.

-- Казаки! -- крикнул он громко, -- Много их. Сотни две будет.

-- Вон и поверху идут, -- кивнул Дусай на вершину холма.

-- Может, лучше будет отойти? -- предложил Янбакты осторожно.

-- Ни за что! -- Мухамед-Кул, разгоряченный и обрадованный легкой победой, погнал коня вперед, размахивая саблей. Остальные, растянувшись, скакали следом.

Первыми выстрелами казаки свалили нескольких всадников, а прорвавшихся встретили плотным строем, выставив вперед копья и бердыши.

-- Держись, ребята! -- кричал Иван Кольцо, клокоча от ярости. Ему слишком поздно доложили, что станичники из его сотни захотели побаловаться свежей рыбкой, но было поздно, и сейчас он с холма увидел их изрубленными.

Первым ранили горячего Айдара, и он упал на лед, схватившись руками за окровавленное лицо. Нукеры кинулись к нему, чуть оттеснили казаков, положили князя на коня и вывезли из сечи. Дусай бился молча, стараясь пробиться к голубоглазому казаку, отдающему команды. Но его ударили копьем в грудь и острие прошло меж пластин панциря, достало до сердца. Мухамед-Кул поднял коня на дыбы, закричал, как будто ранили его самого, и, рассыпая удары направо и налево, с трудом вырвался из кольца пеших казаков, огляделся.

Казаки стояли плотно, плечо к плечу, и продвигались вперед шаг за шагом, умело прижимая его нукеров к берегу, где снег был глубже и кони вязли в нем. Кони вздрагивали, пятились, всадники в сутолоке мешали друг другу, команды никто не слушал.

-- Отходить надо, -- крикнул прямо ему в ухо Янбакты. Мухамед-Кул дико глянул на него, словно не узнал, и указал рукой на казачьи ряды:

-- Там Дусай! Они убили его! Убили!

-- И Айдар очень плох. Ему раскроили саблей череп. Едва дышит. Надо отходить. Мы еще доберемся до них.

-- Ни за что! Умру здесь, но не отойду! -- Мухамед-Кул огрел коня нагайкой, тот взвился, прыгнул вперед, но его остановили нукеры, которые без приказа начали отходить назад.

-- Куда?! -- кричал Мухамед-Кул, хлеща нагайкой по лицам, по спинам, стараясь повернуть их обратно. Но кто-то вырвал у него из рук нагайку и увлеченный общим потоком конь поскакал прочь от места схватки. Вслед им прогремели последние выстрелы, но вскоре они были уже в безопасности, укрывшись за стволами разлапистых талин, росших вдоль берега.

Ехали остаток дня. Заночевали на опушке леса. Лишь достигнув на другой день небольшого селения, Мухамед-Кул решил остановиться на несколько дней, чтоб дать передышку нукерам, подлечить раненых.

-- Тут рядом живут мои родичи, -- сообщил ему Янбакты. -- Если позволишь, то я навещу их.

-- Поезжай, -- не поднимая головы, отозвался Мухамед-Кул. -Возвращайся побыстрей...

Через два дня сотник вернулся вместе с младшим братом, которого звали Сенбахты. Тот привез освежеванного барана на плов, сыр, свежий хлеб и с поклоном положил все это к ногам Мухамед-Кулы.

-- Угощайтесь, пожалуйста, а мне домой надо, -- не глядя в глаза, проговорил он.

-- Разве ты с нами не останешься? -- удивился Янбакты.

-- Нет, пообещал матери дома быть засветло, -- отвечал тот и, даже не дав передохнуть коню, уехал.

Янбакты спал в шатре, рядом с Мухамед-Кула, когда рано утром услышал приглушенный крик. Он схватил саблю, выскочил наружу и наткнулся на бородатого казака с пищалью в руках.

-- Стой! -- крикнул тот, но сотник пригнулся и отпрыгнул в сторону. То что он увидел, поразило его и он чуть не выронил саблю из рук. Вокруг их лагеря стояла плотная цепь казаков, а перед ними сидели на снегу безоружные нукеры со связанными руками. Навстречу к нему шел младший брат, широко улыбаясь.

-- Положи саблю, -- предложил он. -- Русские хорошо приняли меня и пообещали подарить тебе жизнь.

-- Как ты мог? Брат! -- вскрикнул Янбакты. -- Что я отцу скажу?

-- Отец ничего не узнает, -- беззаботно ответил Сенбахты.

-- Он все узнает! -- взмахнул саблей старший брат, но тут же отброшенный выстрелом рухнул на снег и тихо прошептал: -- Зачем ты сделал это?

Мухамед-Кулу взяли спящим в шатре и вывели со связанными руками.

-- Ого, старый знакомый, -- подошел к нему Иван Гроза. -- Не я ли тебя тем летом секирой своей попотчевал? Узнаешь?

Тот лишь злобно сверкнул глазами и бессильно заскрежетал зубами.

-- Лучше убейте меня! Не останусь в плену! -- закричал он.

-- Такой молодой, а умирать собрался, -- засмеялся Гришка Ясырь. -- Вот к атаману доставим, а тот как решит.

Ермак, когда пленников привели в Кашлык, велел привести к нему в избу ханского племянника, недобро глянул на него, спросил:

-- Где хан Кучум скрывается?

-- Для меня он не хан. Я сам по себе. За него воевать не хочу.

-- Может, за нас повоюешь? -- усмехнулся атаман, но увидев, что пленник готов броситься на него, добавил. -- Остынь. Против своих воевать не станешь. Знаю. А потому готовься в Москву к царю-батюшке отправиться.

--Кто его захватил? -- спросил казаков. -- Иван Гроза? Вот тебе и ехать с ним на Москву. Готовься, после Рождества и отправитесь.

* * *

Карача-бек вошел в шатер Кучума и со вздохом сожаления произнес:

-- Твой племянник, Мухамед-Кул, оказался в плену у русских...

-- Как это случилось? -- Кучум сидел перед небольшой жаровней с углями, укутанный в теплые шубы. Его согнутая фигура и надтреснутый глухой голос вызывали жалость. Тут же была и Анна, которая ухаживала за ним. Остальных жен и детей он отправил в степь, где они находились под охраной небольшого отряда верных ему нукеров. Старший сын Алей объезжал дальние улусы, собирая воинов для войны с казаками. Карача-бек видел, что вокруг Кучума остается все меньше желающих защищать его.

-- Мухамед-Кул решил напасть на русских, но потерпел поражение. Были убиты его ближние князья.

-- Я не верю, что он сдался в плен добровольно.

-- Его захватили ранним утром, когда все спали.

-- Не верю. Мой племянник не только храбрый воин, но и осторожен как рысь. Верно, кто-то предал его.

-- Возможно, -- дернул плечом Карача-бек.

-- Что тебе известно об этом. Расскажи. Я хочу знать.

-- Его предал брат сотника, что был правой рукой при Мухамед-Куле. Он навел русских на их лагерь.

Кучум поднял на него мутные, слезящиеся глаза и тихо спросил:

-- Скажи, тут не обошлось без твоей помощи? Ты умеешь обделывать такие дела. Скажи честно, тебе ничто не грозит.

-- Мухамед-Кул пошел на разрыв с твоим родом, хан. А я был и остаюсь преданным слугой сибирского хана, кто бы он ни был.

-- Я слышу ложь в твоих словах. Ты слишком хитер, визирь. Иди. Не желаю больше видеть тебя. Лучше я останусь один, чем буду окружен такими людьми, как ты.

Придет время -- ты предашь и меня. Прощай и ничего не отвечай мне.

Анна наклонилась над Кучумом, когда стихли шаги Карачи-бека, провела теплой рукой по его лицу.

-- Ты правильно поступил, прогнав его. Тот кто родился предателем, останется им всю жизнь.

-- Знаю, знаю... Но так устроен мир, что коль правишь людьми, то должен принимать их такими, как они есть. Слишком многое хотел я исполнить, но судьбе было неугодно это. Пусть молодые пытаются переделать мир. Пока у них есть силы. Мне уже поздно заниматься этим.

-- Как твои глаза? Очень болят?

-- Я уже не помню, когда они не болели. Аллах покарал меня за то, что я смотрел слишком далеко вперед, а не увидел предателей и гордецов под своим собственным носом.

-- Давай я вотру тебе мазь и боль пройдет.

-- Хорошо. Я рад твоей заботе обо мне. Но хочу спросить: может быть, будет лучше, если ты отправишься к своим родственникам? Русские не остановят тебя, а ты не скажешь им, что была женой несчастного хана.

-- О чем ты говоришь? Среди наших женщин не принято бросать мужа, когда ему угрожает опасность. Забудь...

-- Как я могу забыть, когда рядом ходит смерть. В любой момент могут появиться русские казаки и убить нас или забрать в плен.

-- Что бы ни случилось, но я останусь с тобой.

-- Спасибо тебе, Анна... Если бы кто несколько лет назад сказал мне, что я останусь почти один и рядом со мной будет лишь русская женщина, я рассмеялся бы ему в глаза. Теперь мне не смешно.

-- Никто не может предугадать, что ждет человека впереди. Может, все наладится. Тебе надо пойти на мир с русскими...

-- Нет! -- В голосе Кучума появилась обычная уверенность и всегда ему свойственная жесткость. -- Не бывать тому. Пусть я умру голодной смертью, но на поклон к ним не пойду.

Карача-бек после расставания с Кучумом отправился к единственному человеку, который никогда не перечил ему и выполнял все указания, к Соуз-хану. Именно он мог сейчас помочь ему в задуманном, лучшего человека просто не найти.

Соуз-хан, оставив старших сыновей на службе у русских, чуть успокоился, уверенный, что те не посмеют напасть на его городок, заполучив таких достойных воинов. Сыновья несколько раз приезжали к нему, рассказывали с гордостью, как несут службу и в скором времени ждут повышения. Сам атаман обещал поставить их десятниками. Соуз-хан слушал их и внутренне кипел от негодования за детей. Им ли, потомкам древнего рода, быть десятниками?! И у кого? У презренных оборванцев без роду и племени. Но иные времена нынче и не известно, как все обернется. "Пусть будут десятниками, а там посмотрим", -думал он.

Гораздо больше волновало его собственное здоровье. Он стал тяжело дышать, не хватало воздуха, кружилась голова, не помнил, когда выезжал из городка, а за последний год лишь раз наведался в шатер к молодым наложницам. Выписанный из Бухары лекарь каждый день осматривал Соуз-хана, давал специальные отвары, следил, какую пищу подают ему. Из Бухары он привез полный кувшин отвратительных пиявок, которые, по его словам, могли и мертвого на ноги поднять. И сегодня с утра он явился опять ставить этих тварей ему на тело. Пиявки неслышно впивались в кожу и вскоре набух