Куда уж хуже? — страница 42 из 50

Макс улыбнулся этому придурку, решив при первой же воз­можности перевести его в другое место в империи «ТЮИ». Вот, например, ветхий отель на окраине Бостона — подходящий вариант. Ибо неприемлемо для сотрудников думать об имуществе Макса, как о своем собственном; это ведет к потере лояльности.

Рад вновь видеть вас, Брэндон, — произнес Макс и пожал руку человека, чью судьбу только что решил.

- Разрешите представить вам Уайли Бренча, начальника службы безопасности «Гайети», — произнес Камбербридж, — Мне иногда кажется, что он относится к нашему отелю так же, как и я.

Даже и в мыслях не держал, — отозвался Уайли Бренч с про­тяжным западным акцентом. — Да и разве можно вас в этом пре­взойти?

Они с Максом переглянулись, мгновенно поняли друг друга и улыбнулись. Макс с удовольствием пожал руку этого подтяну­того парня и заметил:

Значит, это вы будете бдительно следить за мной.

Прежде всего, — усмехнулся Бренч, — я постараюсь дер­жаться как можно дальше от вас.

Разберемся, — заверил его Макс, повернулся к Камбер- бриджу и нарочито сладко зевнул. — Прошу меня простить, но полет был долгим.

Да-да, конечно, — засуетился Камбербридж. — Мы сейчас уходим, отдыхайте. Во сколько прислать шеф-повара, чтобы при­готовить ужин?

Думаю, не раньше девяти вечера. А что, шеф-повар у вас, наверно, молодая симпатичная женщина?

Камбербридж недоуменно заморгал, но все-таки выдавил из себя улыбку.

Да, безусловно.

Пусть позвонит мне в семь. Мы обсудим меню.

Управляющий хотел сказать еще что-то, но Макс снова про­тяжно зевнул, продемонстрировав, что гланды ему удалили еще в детстве. На этот раз Камбербридж понял намек и вместе с Эрлом и Уайли покинул коттедж.

***

Макс спровадил всех не потому, что действительно хотел спать (он только что неплохо вздремнул в самолете). Ему не терпелось заглянуть в Книгу. Приняв решение выступить в качестве при­манки, чтобы заманить в ловушку назойливого грабителя, он еще ни разу не заглядывал в «И Чинг», боясь узнать, что Книга скажет о его идее. За две с половиной недели, прошедшие с того памятного вечера в теперь уже навсегда потерянном доме в Каррпорте, Максу на ум неоднократно закрадывались нехорошие предчув­ствия, что, забрав кольцо у этого чертова взломщика, он совер­шил крупную ошибку.

Не то, чтобы его волновало, что он поступил неправильно. Многократно в своей богатой на события жизни Макс совершал еще большие несправедливости, и никогда особо не запаривался по этому поводу. Нет. В этот раз он подсознательно чувствовал, что совершил именно ошибку, подвергнув себя неведомой опас­ности. Он прыгнул, не глядя куда.

И это было совершенно не похоже на него. Всем было известно, что он способен на совершенно непредсказуемые, дерз­кие поступки. Но Макс всегда четко просчитывал и осознавал их последствия и был уверен в собственной безопасности. Он никогда не шел на неоправданный риск.

Но ничто не подсказало ему, что он рискует хоть чем-то, заби­рая кольцо у грабителя.

В любом случае, время настало. Сейчас он здесь, в качестве приманки для грабителя. Жребий брошен, и слишком поздно отказываться. Пришла пора заглянуть в Книгу.

Его багаж доставили сюда заранее, пока он завтракал в само­лете. Одежда была аккуратно развешана в гардеробной, а порт­фель с Книгой лежал на стойке, отделяющей гостиную от кухни. Он открыл портфель и достал Книгу и кожаную коробочку из-под запонок, в которой лежали три монеты.

Затем он вернулся в гостиную, сел на диван за журнальный столик и подвинул ближе ручку и блокнот. Затем шесть раз под­ряд бросил монеты, специально, чтобы не производить шума, подложив рекламный буклет. Выпали 8, 7, 8, 9, 7 и 8. В верхней части гексаграммы это дало его личную триграмму, символизи­рующую «ТЮИ». А что внизу?

Он проконсультировался в Книге, которая указала, что ниж­няя триграмма означает «К’юн» — Ужас. Название получившейся гексаграммы было Опустошение (Истощение). Сердце Макса упало в пятки: Книга явно не одобряла его затею.

Но он обязан был узнать, что скажет Книга далее. Конечно, где-то на периферии сознания он осознавал, что большая часть получае­мой из Книги информации зависит от его собственной интерпрета­ции часто неоднозначных высказываний. Но все равно он должен был знать, что думает Книга о текущей ситуации. Итак.

Опустошение (Истощение)

Суждение

Опустошение. Успех. Настойчивость.

Сильнейшему сопутствует удача.

Его вина забудется.

Но когда ему будет что сказать,

То никто не поверит.

Звучит не так уж и плохо. Успех, настойчивость, удача для Сильнейшего — похоже, Книга одобряет его план. Здесь даже говорится, что Максу спишутся все его грешки, которые привели к этой ситуации.

Но о чем ему будет что сказать? И кто ему не поверит? Да пле­вать он хотел на чье-то там доверие.

Ладно, надо взглянуть на толкование Образа. Может, это что-то прояснит.

Образ

В озере иссякла вода.

Вотнастоящее Истощение.

Так Сильнейший ставит свою жизнь

На исполнение собственных желаний.

Вот! Никаких двусмысленностей. Макс всегда ставил соб­ственную жизнь на то, чтобы сбылись его желания. И той памят­ной ночью, три недели назад в Каррпорте, это было желание обла­дать кольцом. Да! И Книга это одобряет.

Что еще? Во второй части «И Чинг» содержались различные комментарии и разъяснения. Макс нашел нужное место и прочи­тал:

Примечания

ОПУСТОШЕНИЕ означает столкновение.

Так. На сей раз мы, наконец-то, встретимся, грабитель и я. И тогда...

Дополнительные примечания

ОПУСТОШЕНИЕиспытание характера.

ОПУСТОШЕНИЕ ведет через трудности к успеху.

Через ОПУСТОШЕНИЕ каждый учится усмирять свою злобу.

Это тоже имело смысл. Злоба, конечно, было слишком мяг­ким словом, чтобы описать чувства, которые испытывал Макс к мерзавцу, который обчистил дом в Каррпорте, оставил голые стены в жилище Лютеции и унес пятьдесят тысяч из квартиры в «Уотергейте». И, безусловно, как только Макс убедится, что этот сукин сын надежно упрятан в тюрьму, где проведет остаток дней, его злоба тут же пойдет на убыль. Да она просто испарится, как роса на солнце. А вместо нее в его жизнь вернутся свет и радость. Последнее, что услышит чертов грабитель прежде, чем его отпра­вят из отеля «Гайети» на пожизненную отсидку, будет смех Макса — мстительный и облегченный.

Он еще раз бросил монеты, которые в этот раз дали девятку на четвертой позиции, что означало:

Он приедет угнетенный, на золотой колеснице.

Это оскорбительно, но конец близок.

Что за черт? Что за золотая колесница? Макс решил, что самолет, на котором он прилетел, вполне может за нее сойти. Но почему угнетенный?

Ну конечно! Его постоянно угнетали мысли о бродящем где-то рядом грабителе. Вот что это значит!

Ведь это же не грабитель прибудет в золотой колеснице? Что ему в ней делать?

Макс снова залез в комментарии и прочитал дальше:

Он спокойно приедет, чтобы исполнить свое желание.

Это не его дело, но у него есть помощники.

Так-так. Помощников у него хватает: Эрл Рэдберн, Уайли Бренч и целая толпа громил из службы безопасности. А еще пер­сонал отеля. И вообще тысячи сотрудников, беспрекословно под­чиняющихся ему. А дело не его, потому что не пристало такому человеку, как Макс, наклоняться, дабы прихлопнуть столь мел­кую букашку.

И вот почему это оскорбительно: приходится снизойти лично, чтобы разобраться с этим ничтожеством. Но конец близок. И это — главное.

Добро пожаловать, мистер грабитель! Я и мои помощники ждем вас в золотой колеснице. Конец близок.


52


В понедельник, двадцать второго мая, на базе ВВС США Неллис, расположенной в нескольких милях к северо-востоку от Лас-Вегаса, произошла кража: кто-то забрался на один из редко посещаемых складов и спер двенадцать картонных коробок. Их содержимое пре­жде никогда не использовали и вряд ли вообще собирались исполь­зовать когда-либо в Военно-воздушных силах. Поэтому было маловероятно, что кто-то заметит их исчезновение до ежегодной инвен­таризации, которая проводилась в конце сентября.

Вообще в окрестностях Лас-Вегаса тем майским вечером было совершено еще несколько краж. О них владельцы похищенного известили власти достаточно оперативно, задолго до сентября, но все равно недостаточно быстро, чтобы хоть как-то повлиять на ход дальнейших событий.

Так, из компании «Самый лучший лен» в северном Лас-Вегасе (она поставляла нескольким отелям на Стрипе разное барахло — от полотняных салфеток до брюк крупье, на которых отсутство­вали карманы) исчезли восемь свеженьких коричневых костюмов, какие носит обслуживающий персонал отеля «Гайети». Коммуналь­ное управление Южной Невады лишилось большого мусоровоза с гидравлическим прессом. Кроме того, из салона дилера «Хонды» были угнаны пять новеньких автомобилей, которые тут же обзаве­лись номерными знаками, снятыми с машин, оставленных на долго­срочную парковку в местном аэропорту МакКэрран.

На одной из таких «Хонд», которой управлял Фред Ларц (а за рулем сидела Тельма), чуть позже тем же вечером Стэн Марч и Крошка Балчер, одетые в темно-синие рабочие комбинезоны, прибыли в Хендерсон, к воротам «Головного предприятия». Там их уже поджидал грузовик с грузом, подготовленным сотрудни­ками Лестера Фогеля точно в соответствии с пожеланиями заказ­чика. На бортах грузовика красовалась свежая надпись: «Р энд М. Промышленные и медицинские поставки газа».

Такая компания действительно существовала и обслуживала самых разнообразных клиентов — от больниц и дантистов до промышленных производств и отелей на Стрипе. Стэн с Крошкой залезли в грузовик и направились на север, обратно в Лас-Вегас,