Куда заводит жажда приключений — страница 7 из 34


  - Мама, я уезжаю.

   Леона в растерянности смотрела на сына, не зная, что сказать на это заявление. Где-то в глубине души она подозревала нечто подобное, но не так скоро.

  - Хэнс, ты... едешь в Долину?

  - Да.

   Женщина опустилась на диван рядом с мужем.

  - Ты точно решил? Нас там не любят, ты помнишь...

  - Пора начинать дружить, - Хэнс скрестил руки на груди. - По-моему кроме родителей Ари никто больше не имеет к нам претензий. Сонлара давно заброшена, Эрика больше нет, как нет и причин для дальнейшей вражды.

  - Может, она сначала одна полетит, предупредит хотя бы о твоём появлении? - Леона умоляюще посмотрела на сына.

  - Она не уедет без меня, - ответил он, сдерживая улыбку. - А ты ведь не хочешь, чтобы сюда наведались родители Арианы, да?

   Отец Хэнса неожиданно кивнул головой.

  - Сынок, ты действительно хочешь остаться с этой девушкой?

  - Я люблю её, - просто ответил горец.

   Леона вздрогнула, но ничего не сказала.

  - Раз так, тогда отправляйся, - ответил его отец. - И будь достаточно убедительным, ради себя и ради своей любви.

   Леона подошла к сыну и обняла его.

  - Удачи, сынок. Будь там осторожнее, ладно?

  - Мы будем приезжать в гости, - Хэнс улыбнулся.

   На следующий день утром все трое вылетели в Аранию.


   Бледная Оливия вяло ковыряла вилкой в еде, Даниэль с кругами под глазами механически жевала кусок хлеба. Их мужья с тревогой поглядывали на женщин, не зная, как успокоить дам. Вот уже две недели как ничего не слышно от Ари и Энди, где они - никто не знал. Даниэль вычислила направление, где находилась дочь, где-то в горах, но точнее не могла сказать. Надо было ехать и искать, что и сделал Энди вместе с братьями Арианы, и тоже пропал. В столовой царила напряжённая тишина, все были заняты невесёлыми мыслями.

  - Ещё один день неизвестности, и я сойду с ума, - глухо сказала Даниэль, отложив вилку.

  - Она найдётся, милая, - мягко ответил Дик, сжав холодные пальцы жены. - Вот увидишь, кто-нибудь из мальчиков найдёт Ари, обязательно.

   В коридоре раздались торопливые шаги, все сидевшие за столом нервно вздрогнули, уставившись на дверь. Даниэль сдавленно охнула, приложив ладонь к губам, её глаза расширились. Послышалось перешёптывание, и неожиданно дверь распахнулась, явив встревоженным родителям потерянных чад. Ари держала за руку рослого молодого человека, светлые волосы которого недвусмысленно говорили, откуда он.

  - Всем привет, - Ариана улыбнулась, переводя взгляд с одного лица на другое. - Извините, что меня так долго не было.

   Вскочившая Даниэль, всхлипнув, обняла дочь, до поры до времени не обращая внимания на странного спутника девушки, Ричард же наоборот, нахмурившись, не сводил взгляда с горца. Энди выступил вперёд, улыбнувшись матери.

  - Здравствуй, мама. Видишь, со мной ничего не случилось, и Ари я нашёл. А ты боялась.

   Оливия обняла сына, стараясь сдержать слёзы.

  - Господи, Энди, я уж грешным делом подумала, что с тобой что-нибудь случилось, - Лив чуть отстранила его. - А кто это, рядом с Ари? - тихо спросила она парня.

   Энди почесал в затылке.

  - Знаешь, мама, она сама сейчас всё расскажет.

   Дик, скрестив руки на груди, остановился перед дочерью.

  - Ари, прежде, чем я обрадуюсь твоему появлению, не объяснишь ли, кто этот молодой человек? - негромким, ровным голосом поинтересовался он.

  - Хэнс мой друг, - упрямо сжатые губы Арианы дали понять всем присутствующим, что она не намерена отступать от уже принятого решения - каким бы оно ни было.

  - Друг значит, да? - Дик смерил Хэнса взглядом прищуренных глаз. - Идём, поговорим-ка, друг.

   Ари на мгновение сжала ладонь горца, потом отпустила его. Мужчины удалились в соседнюю комнату, а взгляды всех остальных скрестились на виновнице переполоха.

  - Итак, дорогая моя, - Даниэль уже пришла в себя от неожиданной встречи. - Что ты можешь сказать в своё оправдание?

  - Я решила прогуляться к горам, но мой флаер упал, а Хэнс помог мне, - быстро ответила девушка. - Мам, действительно ничего страшного не случилось.

  - Это ты знаешь, что с тобой ничего не случилось, но у меня же нет дара ясновидения! - сердито сказала мать. - Ари, ну подумай, что я почувствовала, когда тебя не нашли нигде, и ни записки, ничего?! Ты представляешь? И ещё этот горец! Зачем ты привела его с собой, скажи на милость?

  - Тётя, Хэнс вполне приличный парень, - вступился Энди. - Он не обидит Ари.

  - Разреши мне самой поговорить с дочерью, Энди, - резко отозвалась женщина. - Что, в Долине уже нет никого, подходящего для тебя? Или у нас перевелись мужчины, а?

  - Мама, мне нужен только Хэнс, - упрямо мотнула головой девушка.

   Даниэль уставилась на принцессу.

  - Что значат твои слова, скажи на милость?

  - Я его люблю.

   После этих слов воцарилась тишина, Дени бессильно опустилась на стул, подперев голову рукой. Оливия неожиданно рассмеялась.

  - Ох, сестричка, такое могла выкинуть только твоя дочь! Влюбиться в горца, ну это же надо!


   Хэнс настороженно смотрел на Ричарда, ожидая, что тот скажет. Дик же, разглядывая молодого человека, мысленно оценивал его, и вынужден был признать, что выбор дочери оказался хорош. Конечно, горец не очень похож на мужчин Арании своей комплекцией и широкими плечами, но сердцу не прикажешь, как говорится.

  - И что ты имеешь мне сказать по поводу моей дочери? - резко спросил Дик.

  - Она мне очень нравится, - спокойно ответил Хэнс, не отводя взгляда.

  - Я не слепой, и заметил это. Я хочу знать, что тебе от неё надо.

   Собравшись с духом, горец мысленно скрестил пальцы на удачу.

  - Я хочу жениться на ней. Я прошу у вас руки вашей дочери Арианы, ваше высочество.

   Дик не ожидал столь прямого ответа, нахмурившись, он прошёлся перед гостем, размышляя.

  - Ты её любишь? - поинтересовался он.

  - Да, люблю.

   Ричард взъерошил волосы, не зная, как поступить. Хэнс не вызывал у него настолько сильного раздражения, чтобы категорически быть против, однако, чтобы муж его дочери? Его обожаемой Арианы?

  - А она что говорит? - Дик остановился перед Хэнсом. - Её ты поставил в известность о своих намерениях?

  - Я приехал сюда по просьбе Ари, - Хэнс опустил глаза на кончики своих сапог, сдерживая невольную улыбку.

   Судя по всему, выходки дочери до сих пор частенько шокировали самих родителей.

  - Понятно, - мрачно отозвался принц. - В этом вся моя дочь, улететь на прогулку в горы и вернуться с будущим мужем!

   Хэнс пожал плечами и обронил:

  - По-моему, вражда между Долиной и горами угасла достаточно давно, ваше высочество. Многие наши города торгуют с окраинными деревнями Арании, и не один год.

  - Значит так, - Дик помолчал. - Запомни, если я услышу от Ари хоть слово жалобы на тебя, или узнаю, что ты её обижаешь, парень, честное слово, убью собственными руками. И ещё. Раз уж ты собираешься жениться на моей дочери, можешь называть меня Ричардом. Всё, пошли.

   Когда двое мужчин вышли в столовую, присутствующие обратили всё внимание на них. Ари вопросительно глянула на Хэнса, тот неожиданно подмигнул и улыбнулся уголком губ, девушка облегчённо вздохнула. Горец молча остановился рядом с ней.

  - Спешу сообщить всем радостную новость, - Дик остановился рядом с Даниэль. - Наша авантюристка Ариана выходит замуж.

   Оливия и Филипп уставились на парочку, скоромно стоящую в сторонке, а Дени только чуть слышно фыркнула. Энди же ухмылялся во весь рот, глядя на озадаченные лица родственников.

  - Кстати, а где Тони и Роберт? - поинтересовалась Ариана, обводя всех весёлым взглядом. - Как они посмотрят на твоё заявление, папа?

   Молчание насторожило девушку.

  - Что такое? - нахмурилась она.

  - Собственно говоря, Энтони и Роб отправились искать тебя, Ари, - изогнула бровь Даниэль, глядя на дочь. - И до сих пор от них ничего не слышно, и где они - я понятия не имею.


  - Надо их искать, - Ари присела за стол, запустив пальцы в волосы.

  - Собираем совет, - Дик тоже сел. - Ты присаживайся, Хэнс, раз уж тебе предстоит в скором времени стать членом нашей семьи.

   Все собрались за столом.

  - Итак, - Ричард обвёл всех взглядом. - Всё, что мы знаем о них, это то, что они отправились куда-то в сторону гор, да, Дени?

   Женщина кивнула.

  - Я поеду за ними, - решительно отозвалась Ари.

  - Я с тобой, - тут же сказал Энди. - И не надо так на меня смотреть, мама, мне надоело сидеть в Долине.

  - Не дают тебе покоя лавры Даниэль, - вздохнула Лив.

  - А я уж тем более не отпущу тебя одну, - добавил Хэнс.

  - Стоп, ребята, - прервала их Даниэль. - Вы, конечно, умные, но я не намерена оставлять дочь в компании незнакомого человека, если он ей никто.

  - Мама! - вспыхнула Ари.

  - Что мама, Ариана? - Дик посмотрел на дочь. - Она права. Сначала ты выйдешь замуж, а потом уже поедешь за ними.

  - Без Тони и Роба никакой свадьбы не будет, - твёрдо заявила девушка.

  - Ну а без свадьбы ты никуда не поедешь, - невозмутимо ответил Ричард. - Выбирай, милая моя.

  - Подождите, есть выход, - остановил спор Филипп. - Почему бы нам не устроить маленькую домашнюю церемонию, чисто формальную, после которой Ари и Хэнс будут считаться женихом и невестой?

  - Обручение, - буркнула Даниэль, - вот как это называется.

   Ари нахмурилась, потом вопросительно глянула на Хэнса. Он кивнул.

  - Я согласен с твоими родителями, Ари. Так будет лучше. К свадьбе долго готовиться, а ждать мы не можем, и я бы, честно говоря, тоже хотел познакомиться со всеми твоими родственниками.

  - И ещё одно, - Дик помолчал. - У Ари будет шанс найти их только при одном условии.

   Даниэль посмотрела на мужа, догадываясь, что он сейчас скажет, и не дала ему произнести ни слова.