Kujin. Крыло отбрасывает тень — страница 27 из 342


— Сыграй им колыбельную, детка, — громко выкрикнул он, открывая коробочку.


Но вместо музыки из коробки вырвался противный, режущий уши писк-крик. Киба и Анеко тут же вжались в землю, зажимая уши. Остальным скрежет тоже не нравился, заставляя морщиться и вызывая желание отвернуться, зажать уши, уйти.


Один из нинсо тут же применил какую-то технику футона, кажется, защищаясь от музыкальной шкатулки. Джокер тут же вытащил из кармана горсть маленьких бумажных журавликов и дунул на ладонь. Журавлики разом взметнулись в воздух, и целенаправленно полетели на пользователя футона. Другой нинсо огненной техникой сбил журавликов, но потеряв из виду Сасори, тут же получил сэнбон в шею. Чираку, воспользовавшись моментом, подскочил к Джокеру, обнажив скрытый в балахоне нинзято — наследие его прошлой службы. Однако шут неприятно резво бросился навстречу оружию, позволив поразить себя в самое сердце, и схватил руку с оружием своей рукой.


— Художника обидеть может каждый, — выкрикнул Джокер, прежде чем пинком оттолкнуть от себя Чираку.


И нинсо с удивлением посмотрел на ладонь шута, все так же державшую его за руку. Искусственная рука показала нинсо средний палец, прежде чем ее хозяин не дернул за едва заметный трос. Рука выпрыснула во все сторону какую-то смесь, и та мгновенно загорелась. Чираку попытался сбить пламя, но не выходило, он сгорал заживо. Первыми обгорали лицо, грудь и рука. Несколько секунд он держался, а затем начал кричать громче шкатулки. Джокер, глядя на него, зло ухмыльнулся:


— Джокер зажигает! Ха! Этот старый фокус так же всегда срабатывает, — даже через противный скрежет голос шута был слышен отчетливо.


Глядя на догорающее тело Чираку, Сакура отдала единственный верный в данный момент приказ:


— Уходим! Убираемся отсюда! Живо! — громким шепотом шипела она.


И вот уже который час они быстро уходили на восток. Все дальше и дальше, пытаясь убежать от опасности. У девушки не было сомнений, причина всему — Сора. Охота велась именно за ним. Причины не важны, не сейчас, да и не смогла бы она угадать мотивы, которые ведут вперед пару отмороженных наемников. Ее расчет был прост — добраться до берега, до города Дигатти. Добраться до того, как их нагонят Акацки. В городе наверняка найдутся отряды синоби, которые… возможно… смогут чем-то помочь. Это сейчас был единственный удачный план.


— Сакура-чан, он устал.


Ли указал на вконец запыхавшегося Сору, который, к тому же, еще и порядком промок, несколько раз искупавшись в мутной воде. Ирьенин снова беззвучно выругалась.


— Привал, — приказала она.


Будет еще хуже, если Сора свалится без сил прямо сейчас, и кому-то из них придется нести его на себе. Девушка оглядела свою команду. Ли выглядел достаточно бодро. Выносливости парню было не занимать, и сейчас это спасало команду, так как он нес большую часть припасов. Киба выглядел хуже, но не намного. Проверяя состояние своей одежды, он посматривал по сторонам, вслушиваясь в тишину болотистого леса, что делала и его собака. И только Сора выглядел плохо. Парень присел у корня дерева, механически выжимая одежду.


— Мы обречены. Никуда мы от них не де…


Договорить он не успел, получив затрещину от куноити.


— Держи свои мысли при себе.


Послушник, ошеломленно хлопая глазами, кивнул и действительно заткнулся.


— Киба. Сколько нам еще идти?


— Много, — хмуро сообщил проводник, — даже в таком темпе не доберемся до вечера.


Ли бросил на Сакуру вопросительный взгляд:


— Мы уже достаточно отошли от них. Даже если…


— А если среди них есть сенсор? — отрезала возражения ирьенин. — Я не хочу рисковать. Будем сохранять темп, пока не доберемся до места.


Кинолог хмуро глянул на Сору:


— Если от истощения не сдохнем раньше.


Сакура похлопала по своей сумке:


— У меня есть стимуляторы. Протянем.


Киба хотел что-то ответить, но Анеко тревожно повела ушами, принюхиваясь к ветру. Хозяин присел рядом с собакой, оскалился:


— Биджу! Ты права, за нами хвост.


Ирьенин сжала кулак, чтобы не выругаться:


— Как далеко?


— Ветер с их стороны, так что далеко. Запах крови. У нас есть… фора… может полчаса, может чуть больше.


Сакура, отрицательно качнула головой:


— Фора? Нет, слишком мало. Быстро! Продолжаем движение!


Ли уверенно подхватил Сору и, пропустив вперед Анеко, побежал за ней, Сакура шла следом, а Киба замыкал, постоянно прислушиваясь и принюхиваясь. Гонка продолжалась. Синоби не обращали внимания ни на жару, ни на воду под ногами, ни на мошкару. Все это в один миг стало неважно. Каждый слишком отчетливо чувствовал злое кровожадное дыхание того, кто дышал им в спину.


В какой-то момент их догнал громкий злой хохот, завершившийся выкриком:


— Детишки нас заметили!


Прямо перед командой в воду упало несколько кунаев с привязанными к ним взрывными печатями. Коноховцы бросились в рассыпную, прячась за чем могли. Сакура залегла за корнем дерева, неприятно плюхнувшись в воду, и глянула в сторону кунаев. Но взрыва не последовало.


— Шутка! — выкрикнул клоун издалека, заливаясь смехом.


С неба на то место, где они только что стояли, спустилась крупная птица. Механическая птица, кукла-марионетка. Кукла обвела укрытия Коноховцев взглядом пустых глазниц, издав звук, напоминающий смех.


"Совсем детишек послали, в Конохе нас недооценивают, коллега", — передала звук птица, не открывая клюва.


"Смею предположить, что там просто не подозревали, куда их отправляют", — ответил второй, механический, неприятный голос, принадлежавший, видимо, кукольнику.


Сакура нашла глазами Ли и дала ему знак, приказывая атаковать. Но, стоило Зеленому Зверю выпрыгнуть из своего укрытия, как птица тут же взмыла в небо и начала кружить над ними.


"Да, коллега, ваше предположение, с большой вероятностью, верно. Простофили в Листе слишком близоруки, чтобы сообразить, что здесь происходит".


— Быстро! Бежим!


Убедившись, что кукла — лишь наблюдатель, но не переставая за ней следить, команда быстро продолжила движение.


"Бегите, малыши, бегите, — шут рассмеялся, — вы же наверняка даже не знаете, что нам нужно, так?"


— Киба, маневр уклонения.


Ирьенин и кинолог почти синхронно сложили печати. И, когда группа на миг скрылась за листвой деревьев, использовали технику. Через миг из тени листвы разбежались сразу три команды, внешне неотличимые друг от друга. За их спинами снова раздался смех.


"И что? Эта уловка вас спасет? Не думаю"


Однако теперь птица-марионетка кружила над всеми тремя командами. Но Сакура не тешила себя надеждами. Долго держать иллюзию все равно не получится, да и слишком далеко иллюзорная копия отойти не сможет, так что их уловка практически ничего не изменила.


"Коллега, а почему бы нам не сэкономить время?" — спросил кукольник.


Почему эти два сумасшедших продолжают говорить через птицу, не пытаясь скрыть своего разговора от Коноховцев, Сакура не понимала, но предполагала три варианта. Либо они просто спятили, что было вполне возможно. Либо они настолько пренебрегали кучкой гэнинов, что не считали необходимым скрываться, что было более вероятно. Либо они специально сводили с ума своей болтовней, и что-то подсказывало ирьенину, что именно этот вариант верен.


"Как именно, коллега? Подожжем все болото, чтобы выкурить этих клопов?" — предположил шут.


"Нет".


"Сделаем большой громоотвод, чтобы удар молнии через воду поджарил малышей из Листа?"


Пауза.


"Нет, но мне нравится ход ваших мыслей, коллега" — признался кукольник.


Киба шепотом выругался. Сакура же, из-за напряжения от удержания контроля над иллюзией, сбилась с шага и не смогла удержать ногу на поверхности воды, из-за чего окунулась по самую грудь. И без того промокшая одежда, липшая к телу, счастья не прибавляла.


"Ну, тогда, возможно…"


"Коллега, при всем уважении к вам, может, все же позволите мне сказать?"


"Ой… Простите… увлекся", — голос шута не выказал и тени сожаления или извинения.


"Бывает. Я хотел предложить рассказать детям о том, кого они так упорно защищают. Возможно, они пересмотрят свое мнение"


"Хм, не думаю, коллега. Они же молодые Коноховцы, бла-бла-бла, Воля Огня, бла-бла-бла, спасать и защищать. Будь пацан хоть самим Биджу, это бы ничего не изменило. Ха, да он и есть биджу… Ха-ха-ха".


Клоун заливался хохотом, а Коноховцы покосились на Сору, но тот лишь отвел взгляд в сторону, не торопясь как-то комментировать слова шута.


"Я настаиваю, чтобы мы попробовали", — продолжал марионеточник.


"Ваше право, коллега".


Сакура приблизилась к Кибе:


— На какой они дистанции?


— Все на той же, не отстают и не приближаются. Это странно.


Ирьенин кивнула. Ощущение, что их куда-то гонят, появилось и у нее.


— Мы движемся в нужном направлении?


Киба кивнул:


— Да, сам проверил трижды.


Тем временем кукольник продолжал:


"…защищаемый вами послушник не просто какой-то пацан. Вы знаете, кто такой Кьюби? Девятихвостый демон-лис? Этот мальчишка — сосуд демона. Джинчурики Кьюби…"


Сакура в замешательстве бросила удивленный взгляд за Сору. Джинчурики? Но она была уверена, что движчурики Кьюби — Наруто. Да и кто сказал, что она должна верить Акацки?


"Он не джинчурики, коллега, — вставил свое слово шут, — он жалкая копия. Трус, боящийся самого себя. Жалкая попытка Корня создать второго джинчурики. Но он не демон, так, пародия".


"Однако, — подхватил речь второй Акацки, — нам это без разницы. Для наших целей нам нужен носитель чакры Кьюби. И какая разница, кто это будет".


"Ха-ха. Слышал я, настоящий джинчурики неплохо так накрутил однохвостому его единственный хвост пару лет назад! — снова подключился шут. — Так что в этом есть смысл. Игра по-честному! Выбор! Обожаю это!"