Мифуне, напряженно наблюдавший за перебранкой, обвел замолчавших синоби взглядом. Больше оскорбительных фраз не было, поэтому он мысленно выдохнул. Все же почти все присутствующие не раз сталкивались в бою и пытались друг друга убить. Количество личных счетов, которые есть у них друг к другу, просто не позволяет даже надеяться на хотя бы видимость вежливых переговоров.
— Что же. По крайней мере, никто из вас не схватился за оружие.
Инахо не удержался от реплики:
— Большинству из нас оружие не потребуется.
На него посмотрел Итачи, подтвердив:
— Мне, чтобы тебя убить, хватит и взгляда, джинчурики.
От шарингана не скрылись особенности чакры Казекаге.
— Пупок развяжется, пидарас пучеглазый.
— Достаточно, — сказал Эй. — Принимая приглашения, каждый из нас шел сюда, чтобы договариваться, а не бросать оскорбления. Тайшо-сан?
Самурай сделал приглашающий жест.
— Прошу за стол, уважаемые гости.
Пять Каге прошли к своим столам и сели, соблюдая церемонию выкладывая свои шляпы перед собой. Их сопровождающие встали за спинами патронов.
— Объявляю Гокаге Кайдан открытым, — провозгласил Мифуне.
Глава опубликована: 09.09.2018
** ГЛАВА 141
------------------------------------------------------------
Каге прошлись друг по другу оценивающими взглядами, следя за поведением, реакциями, жестами. Курохай более пристально осмотрел своего бывшего ученика. Инахо выглядел старше, но это ни в коем случае была не заслуга возвраста и времени. В Казекаге лишь угадывали черты того паренька, которого когда-то давно, казалось — в другой жизни, взял в составе команды учеников Минакуро Като. Инахо сегодня напоминал скорее старшего брата того паренька. Впрочем, возможно, такие чувства испытывали все учителя по отношению к своим ученикам. Дети взрослеют, становятся самоувереннее, наглее, самостоятельнее. Инахо просто был даже слишком яркой иллюстрацией к этому правилу. Курохай заглянул внутрь себя, выискивая там эмоции по этому поводу. Он искал гнев на оступившегося ученика, или гордость за его успехи, хоть что-нибудь. Но не нашел ничего.
Инахо тем временем ухмыльнулся, обводя взглядом остальных Каге:
— Сколько, млять, торжественности. А че все собрались-то?
На несколько секунд взгляды большинства присутствующих сошлись на нем. Ответила Казекаге Мей, при этом имея такой вид, будто делать парню самое большое одолжение в его жизни.
— Если бы ты был настоящим каге, малыш, то знал бы…
— Что мы готовимся к очередной мировой зарубе? Это и так всем очевидно, и только слепой этого не понимает, — перебил ее Инахо, нагло улыбаясь в ответ на раздраженный прищур куноити.
Даруи наклонил голову, рассматривая Казекаге, будто взвешивая на ладони таракана:
— Тогда хрен ли спрашиваешь?
Парень даже не посмотрел в сторону мечника, но показал средний палец.
— Знаешь, куда я тебе его засуну?
Кетсуки показательно прохрустел пальцами:
— Ты даже не представляешь, что и куда я тебе могу засунуть.
Даруи хмыкнул:
— Я, обычно, не интересуюсь мальчиками. Но специально для тебя могу устроить экскурсию на угольную шахту.
Инахо выразил показное удивление:
— А ты что, спец по проникновению с черно хода?
Мэй улыбнулась:
— Как мило. Малыши меряются пиписьками.
Кетсучи ей улыбнулся:
— Мой малыш тебя изнутри разорвет.
Ао покачал головой:
— Ты не меняешься.
Кровавый кивнул, одновременно пожимая плечами и как бы говоря: "уж какой есть".
— Это не первая война, — взял слово Оноки, не обратив внимания на перепалку. — И что-то я не помню традиции собираться каждый раз перед этим рутинным событием.
Дейдара с улыбкой вставил:
— Удивительно, что ты вообще что-то помнишь, старик.
Куротсучи хотела осадить старого знакомого, но ее опередил Кетсуки:
— Старик в чем-то прав. И так понятно, что война вот-вот начнется. В чем смысл собираться?
Найт перевел взгляд с Инахо на Курохая.
— Чтобы в последний раз встретиться с членами первой команды. Такая ностальгия сразу навевает.
Казекаге пристально посмотрел на него:
— Как много мочи должно было ударить тебе в башку, чтобы ты оказался в Тумане?
— Не больше, чем потребовалось тебе, — ответил Найт, — чтобы примерить шапку Суны.
Райкаге так же игнорировал перепалку, переводя взгляд с Оноки на Мэй, с нее на Курохая, и снова на Оноки.
— Смысл в том, — произнес он, — чтобы войны избежать.
Инахо сделал удивленное лицо:
— И как ты себе это представляешь, горилла? Встанем, обнимемся и разом забудем, что резали друг друга несколько поколений кряду?
Эй не посмотрел в сторону Казекаге, но ответил:
— Я, как минимум, предлагаю вначале решить реальную проблему, а не заниматься мелкими склоками. Если очень сильно захочется поубивать друг друга — это можно будет сделать позже.
Оноки хмыкнул:
— Это подрыв нашей армии ты называешь мелкими склоками, Эй? — старик покосился на Хокаге. — Или мне стоит задавать этот вопрос Палачу Городов?
Дейдара хмыкнул, сложив руки в замок, но промолчал.
— Война есть война, Оноки, — спокойно ответил Курохай. — У всех нас есть счеты друг к другу. И старые и новые.
Инахо подтвердил:
— О, тут ты охуеть, как прав.
Эй продолжил мысль:
— Но если мы будем только ковырять старые раны, то ни к чему не придем. Нужно смотреть в будущее. Продолжим убивать друг друга — проиграем все.
— А что же тогда, по-твоему, "реальная проблема", Эй? Проблема, из-за которой мне все можем проиграть? — спросила Мизукаге.
Рисако раздраженно поморщился:
— Не строй из себя дуру, тебе не идет. Мы говорим об Акацки.
Найт наклонил голову, изобразив на лице насмешку:
— Великой Скрытой Деревне угрожает кучка наемников? Может вы не такие уж и великие, раз к вам, как себе домой, заходят их диверсанты и творят, что хотят?
Рисако сделал стойку, пристально рассматривая Коноховского перебежчика. Его осведомленность была подозрительной.
Хокаге как бы в никуда высказался:
— Группа наемников, которая устроила покушение на семью Дайме Воды и этим начала войну двух стран.
Ао хмыкнул:
— Это притянутая за уши версия.
Рисако качнул головой:
— Вынь башку из задницы, притянутый за уши.
— Пара Джокера и Сасори в Рассвете выполняла именно эту роль, — продолжил Курохай. — Развязывала мелкие и крупные конфликты, стремясь ослабить нас и увеличить взаимную ненависть, — он чуть повернул голову в сторону Мэй. А точнее Найта. — И наш предатель, которого вы притащили с собой, отлично знает, что я прав.
Найт ухмыльнулся. Рисако не остался в стороне и добавил:
— Джокер и Сасори действовали против нас, стремясь ослабить. Так же они развязали гражданскую войну в Стране Снега.
Инахо кивнул на Учиху.
— А то, что у нас тут, блядь, один из них, никого не колышит? Эй! Пучеглазый! Может, расскажешь нам об Акацки?
Указанный бывший нукенин пожал плечами:
— Может и расскажу. Если вежливо попросишь.
— Губу-то, сука, закатай.
Катара улыбнулась:
— Не стесняйтесь, мальчики. Выйдите, набейте друг другу морды, потом вернетесь.
Казекаге откинулся на спинку своего кресла:
— Если мы выйдем…
— Ты уже не зайдешь, — опередил Итачи.
Куноити-сеннин ухмыльнулась:
— Смотри, какой смелый. При нашей последней встрече ты таким не был. Неужели просто раздутая слава, а?
Ао прошелся по ней взглядом:
— Сказала пигалица, только вчера хватавшаяся за ручку наставника.
Катара посмотрела на него и улыбнулась
— Сказал старик, несколько лет трахавший "маленькую проказницу", пока та не повзрослела.
Лицо Ао не дрогнуло, но Рисако слегка рассмеялся:
— Тоже в курсе? Мы хотели ему девочку подложить, но это слишком низко, даже для нас.
Катара всем видом выразила свою солидарность. Мей неодобрительно на них посмотрела:
— Прекращайте свои детские игры. Здесь серьезные люди собрались.
Куротсучи с насмешкой посмотрела на Мизукаге:
— Да ладно. Знаешь, сколько лет мы ждали, чтобы красиво воспользоваться этими "детскими играми"?
Та ответила ей презрительным взглядом:
— Лучше бы молчала. О твоих блядках так же знают не только в Облаке.
Но Куротсучи сложила руки в замок перед собой, выразив еще большую насмешку.
— Вы меня можете обвинить только в разборчивости и ненасытности. А таким профессионалов, вроде меня, не упрекают, а хвалят. Но откуда тебе-то об этом знать?
— Хватит, — оборвал подчиненную и родственницу Оноки. — Отложим ненадолго наши междусобойчики. Кто такие Акацки и так ли они страшны?
Естественно, Оноки и сам отлично знал ответ на свой вопрос, но ответы других Каге могли дополнить его знания и расширить их. Курохай ответил первым:
— Они достаточно опасны, чтобы представлять угрозу каждому из нас. Недостаточно, чтобы быть угрозой для всех сразу. Их лидер едва не уничтожил Коноху, и едва не завладел девятихвостым. Но надорвался, не рассчитав силы.
— А так же они сильно потрепали нашу столицу и устроили диверсию в Облаке, — добавил Рисако.
Найт не удержался от шпильки:
— Говори уж прямо — ваша столица в руинах, и очень скоро надорвется экономика, поэтому война для вас сейчас опасна.
На этот раз оба помощника Эя перевели взгляды на бывшего Коноховца, хорошенько его запоминая. Тсучикаге улыбнулся:
— И почему они атаковали вас, но не трогают, например, нас? Или Туман и Песок?