— Какое смешение стилей, — фыркнула владелица монеты. — Вход выглядит старше ямы.
— Даже старше холмов, — сказала Дайна Мэй, проводя рукой по необычному металлу и почти ожидая наткнуться на древние письмена. — Кто-то пытается дать нам подсказку… или этот кто-то просто изувер. И что нам делать? Постучать условным стуком?
— Почему бы и нет? — Две Элен взяли потрепанное письмо и разгладили его на железной двери. Они с минуту изучали заголовки, бормоча что-то друг другу. Затем та, что с монетой, забарабанила по железу и попробовала толкнуть дверь.
— Вместе, — сказали они и беспорядочно, но вполне синхронно заколотили кулачками.
Единственным результатом явились отбитые о тонны бездушной стали пальцы.
Элен с долларом вернула письмо Дайне Мэй.
— Теперь ты попробуй.
Но как? Дайна Мэй шагнула к двери и в растерянности остановилась. А Виктор, укрывшийся было за металлической опорой, повернул назад.
В руках у него был компьютер.
— Куда?! — Дайна Мэй швырнула его на стену котлована, он оттолкнул ее, но тут на него насели обе Элен. Возникла дикая свалка, поскольку близнецы попытались провести один и тот же прием одновременно. Возможно, именно это отвлекло Виктора и Дайне Мэй наконец-то представился случай подойти и съездить ему по физиономии.
— Есть! — И одна из двойняшек оставила поле боя. Теперь наладонник перешел к ней.
Все, тяжело дыша, расступились. Виктор не пытался вернуть себе компьютер.
— Итак, Элен, — сказала Дайна Мэй, не спуская глаз со скорчившегося Виктора, — какой же третий способ слежки за нами?
— Думаю, ты уже догадалась. Джерри мог загрузить какого-нибудь идиота в качестве шпиона. — Дайна Мэй посмотрела через плечи близнецов на экран компа.
Виктор заворочался и поднялся. Поначалу вид у него был довольно угрожающий, но потом лицо его расплылось в характерную самоуверенную улыбку.
— Вы в своем уме? Я только хотел принести эту историю в реальный мир. Если Рейх и решил использовать шпиков, разве не проще было бы загрузить себя?
— Ну, как сказать…
Элен, которая держала компьютер, сказала, глядя на экран:
— Ты только что напечатал: «925 999 994 знают. Перезагрузка». Что-то не слишком похоже на журналистский репортаж, Виктор.
— Э, я был взволнован! — Он секунду подумал, потом рассмеялся. — Ладно, все это уже не имеет значения! Я отослал предупреждение. А после перезагрузки вы ничего не вспомните.
Дайна Мэй шагнула к нему.
— Ты тоже не вспомнишь, что я сломала тебе шею.
Виктор попытался и сохранить лицо, и отпрыгнуть в сторону.
— На самом деле я буду помнить, Дайна Мэй. Видишь ли, как только вы исчезнете, меня выдернут отсюда и вернут в мое тело, в лабораторию доктора Рейха.
— А мы снова умрем!
Элен подняла мини-компьютер.
— Возможно, не так скоро, как думает Виктор. Я заметила, что он остановился на первой строке и ни разу не нажал «Ввод». Теперь, если можно доверять модели старого компьютера, его измена попала в ловушку локальной оперативной памяти — и Рейх пока останется в неведении.
Какое-то время Виктор выглядел озабоченным. Затем пожал плечами.
— Ну, значит, вы поживете еще до конца цикла, может, испортите еще какой-нибудь проект, а они-то куда важнее вас. С другой стороны, я узнал о письме. Когда по возвращении я расскажу обо всем доктору Рейху, он придумает, что делать. В будущем вы не станете маяться дурью.
Все молчали. Ветер свистел в желто-голубом небе над котлованом.
А потом близнецы наградили Виктора улыбкой, столь часто появляющейся на его лице. Девушка с монетой сказала:
— Кажется, твой рот умнее тебя, Виктор. Ты пару секунд назад очень правильно поставил вопрос: почему Джерри Рейх не загрузил себя в качестве шпиона? Почему он воспользовался тобой?
— Ну… — Виктор нахмурился. — Ну, доктор Рейх — важная персона. Он не станет тратить время на мелочи вроде обеспечения безопасности.
— Неужто? Он что, жалеет даже свою копию?
Дайна Мэй воодушевилась. Она придвинулась к Виктору вплотную.
— Так сколько раз тебя сливали с твоим оригиналом, а?
— Я здесь в первый раз! — Все, кроме Виктора, засмеялись, однако он упорствовал: — Но я видел воссоединение!
— Тогда почему бы Рейху не сделать это для нас?
— Подобное выдергивание — слишком дорогое удовольствие, чтобы тратиться на винтики вроде вас. — Но на сей раз Виктор не убедил даже себя.
Обе Элен захихикали:
— А у тебя, Виктор, правда степень журналиста Калифорнийского университета Лос-Анджелеса? Я думала, там держат ребят поумнее. Значит, Джерри показал тебе воссоединение, так? Могу поспорить, все, что ты видел на самом деле, — это груда оборудования и некий тип, весьма эксцентрично дергающийся в конвульсиях. А потом этот «объект» поведал тебе во всех красках историю о том, с чем он столкнулся в нашем смоделированном мирке. И все это время они смеялись над тобой, прикрыв рты ладошками. Видишь ли, теория загрузки Рейха основывается на наличии постоянной цели. Я-то знакома с этой теорией: проблема слияния, иными словами, обратная загрузка информации в живой мозг вызывает обширное повреждение нейронных связей.
Виктор попятился от них. Презрительную усмешку на его лице сменил панический ужас.
— То, что ты думаешь, не имеет значения. Тебя перезагрузят ровно в семнадцать ноль-ноль. И ты всего не знаешь. — Он принялся дергать молнию у себя на брюках. — Смотри, я… я могу выйти!
— Держите его!
Дайна Мэй стояла ближе всех. Но это роли не играло.
Не было ни тусклого свечения, ни вспышки, ни хлопка. Она просто упала в прозрачную воздушную яму на том месте, где только что находился Виктор.
Девушка поднялась и уставилась в землю. Нечеткие следы в грязи — единственный признак того, что здесь был Виктор. Она повернулась к близнецам.
— Значит, он все-таки способен вернуться в тело?
— Вряд ли. Застежка Виктора — наверняка нить механизма самоликвидации.
— Молния на штанах?!
Двойняшки пожали плечами.
— Не знаю. Вот так захочешь отлить… У Джерри явно извращенное чувство юмора. — Но ни одна из Элен не была удивлена. Они кружили вокруг места «отлета» Виктора и с печальным видом пинали горки пыли.
Элен с монетой сказала:
— Вот те на. Как жил Виктор, так и исчез. Не думаю, что у нас есть теперь время до «семнадцати ноль-ноль». Нить оборвалась, на терминал пошел сигнал о том, что в процессе произошел сбой и что проще вмешаться снаружи. Подробностей Джерри не узнает, однако он…
— … или его приборы…
— … вскоре вычислят, где возникла проблема и…
— … и что речь идет о безопасности.
— Так сколько у нас времени до того, как мы потеряем этот день? — спросила Дайна Мэй.
— Если аварийная перезагрузка должна быть выполнена вручную, то до пяти мы, вероятно, дотянем. А если она автоматическая, что ж, тогда даже не успеешь огорчиться, когда конец света прервет тебя на полуслове.
— Так или иначе, я собираюсь с пользой провести оставшееся время. — Дайна Мэй подхватила распечатку письма, лежащую там, где ее бросили, рядом с железной дверью, и помахала ею.
— Я назад не собираюсь! Я здесь и требую объяснений!
Тишина.
Две Элен стояли рядом, молчаливые и подавленные.
— Я не сдамся, — заявила Дайна Мэй и забарабанила кулаком по металлу.
— Да, не сдашься, — сказала Элен с монетой. Но теперь они обе смотрели на нее как-то странно. — Мне кажется, мы — ты, по крайней мере, — уже проходили через это прежде.
— Хм-м. Значит, я каждый раз портачила?
— Нет… Нет, не думаю. — И они указали на скомканное письмо, которое Дайна Мэй зажала в кулаке. — Как ты считаешь, с чего начались все эти мерзкие тайны, а?
— Какого черта, откуда мне знать? Ведь именно поэтому я… — Тут она почувствовала, как ее резанула догадка, и сразу же навалилось осознание собственной тупости. Она припала к прохладному железу и стала легонько биться об него головой. — Ох! Ох, ох, ох!
Она опустила глаза на мятую распечатку. Низ был оборван, испачкан, практически нечитаем. Ничего, эту часть она помнит наизусть. Две Элен пытались разобраться с заголовками. «Но теперь не надо разгадывать технические секреты или шутки продвинутых студентов. Может, стоит поискать цифры, значащие что-то для Дайны Мэй Ли».
— Если какие-нибудь загруженные, души стерегут эту дверь, того, что вы двое уже сделали, должно было хватить. Полагаю, вы правы. Я должна постучать в эту дверь условным стуком… — Если не сработает, она попробует что-нибудь еще, а потом еще. И так дотянет до пяти часов, после чего вернется в здание 0994, счастливая оттого, что получила работу с возможностью роста…
«Домик на дереве в Тарзане». Тогда у Дайны Мэй был свой шифр. Детское увлечение. Она и ее друзья разработали целую систему передачи чисел с помощью стука. Она просуществовала недолго, поскольку терпения хватало у одной только Дайны Мэй. Но…
— Семь тысяч четыреста семьдесят четыре, — наконец сказала она.
— М-да? Прямо посреди этого сфабрикованного номера сообщения?
— Угу. Когда-то, давным-давно, я пользовалась этим как паролем. Ну, знаешь, вроде как «Стой, кто идет?» в военных играх. А остаток строки должен быть отзывом.
Две Элен переглянулись.
— Коротковато для того, чтобы иметь значение, — сказали они.
Потом обе потрясли головами, не соглашаясь сами с собой.
— Валяй, Дайна Мэй, пробуй.
Система соответствия стуков и чисел была проста, но на миг Дайна Мэй совершенно ее забыла. Она держала бумажку перед глазами и тупо смотрела на цифры. Ага. Внимательно, очень внимательно она начала сортировать цифры, идущие после «7474». Строка оказалась куда длиннее детских посланий ее приятелей. Да и она сама никогда столько не зашифровывала.
— Забавно, — хмыкнула владелица доллара.
«Хм?»
— А чего ты ожидала, Элен? Мне же было всего восемь лет.
Они уставились на дверь.