– А я этого не заметил, – признался ван Эффен.
– Ну, у каждого из нас только пара глаз, – рассудительно сказал Джордж. – Не нужно было долго наблюдать, чтобы увидеть, что Самуэльсон наслаждался каждой минутой передачи. Таким образом, что мы имеем? Три человека одержимы навязчивой идеей. Один из этих людей – Самуэльсон. Он увлекает своей идеей других. Можно сказать, что шеф FFF занимается слаломом на склоне с очень сложным рельефом, с множеством пропастей. Двое других одержимых боятся попасть в пропасть при очередном повороте.
Васко жалобно сказал:
– Ты торопишься, и я не улавливаю твою мысль. Тебя послушать, так эти две девушки сравнительно безобидны, даже милы. В то же время Иоахим, Йооп и двое других с детскими личиками, те, кого ты считаешь принадлежащими к «Фракции Красной армии» или к «банде Баадера-Майнхоф», – они далеко не так милы.
– Они бы с тобой не согласились. Эти парни считают себя новыми мессиями, призванными создать новый, лучший мир. Просто по чистой случайности в этом жутком мире их орудиями труда стали убийства и ядерное оружие.
– А эти девушки – их помощницы и союзницы, – с горечью сказал Васко. – Ты же не станешь утверждать, что человек может быть замешан в убийствах, нанесении увечий, шантаже, терроризме, кражах и при этом выйти из дела чистым как снег?
– Возможно, останется легкий налет сажи. Маскировка. Немножко принуждения здесь, немножко шантажа там. Любовь, направленная на недостойный объект. Ложно понимаемая верность. Извращенное представление о чести. Фальшивая сентиментальность. Странная смесь правды и лжи.
– Ты имеешь в виду самообман? – спросил Джордж. – Но они знали, что делали, когда похитили Жюли.
– Они хотели оказать на меня давление. Но их тоже заставили. Ромеро Аньелли сам, по доброй воле, никогда бы не стал похищать мою сестру. Я уже вам сказал, что́ я о нем думаю. Сам Ромеро неагрессивен. Но он получил приказ от своих братьев Джузеппе и Орландо – от того самого дуэта, который я посадил несколько лет назад.
– Но они же в тюрьме.
Ван Эффен вздохнул:
– Васко, Васко! Некоторые из самых могущественных банд в мире управляются боссами, которые временно находятся в тюрьмах особого режима. Палермо, Марсель, Амстердам и Неаполь – вот где короли преступного мира все еще вершат свои дела из тюрем. Это братья Ромеро отдавали приказы о том, чтобы мне посылали открытки с угрозами. Это они приказали похитить Жюли. Но не Жюли им нужна. Им даже я не нужен. Как ни странно, осужденные преступники редко пылают ненавистью к посадившим их полицейским. Обычно они берегут свою злость для судей, которые их осудили. Классическим примером этого является Италия.
– Но если им не нужны ни ты, ни Жюли, – медленно проговорил Джордж, – то мой интеллект подсказывает, что им нужно что-то другое. Подумай только, этот Самуэльсон имел наглость сказать, что Риордан готов использовать орудия дьявола для борьбы с самим дьяволом!
– А я сказал, что человек, который свяжется с дьяволом, должен будет пенять на себя.
– Если уж вы говорите о дьяволе, то скажите мне, какого дьявола вы имеете в виду? – спросил Васко.
– Мы имеем в виду определенного дьявола, а точнее, дьяволов. Те, кто угрожает затопить страну, могут выдвинуть требование, чтобы братьев Ромеро, этих убийц, освободили из тюрьмы или даже – помоги нам, Боже! – дали им полное прощение.
Наступила новая пауза, во время которой Джордж сходил за новой порцией лекарства от пневмонии. Когда он вернулся, ван Эффен сказал:
– Ну, хватит теории. Думаю, нам все более или менее ясно, за исключением мотивов Самуэльсона. Да и относительно этих мотивов мы не ошибаемся – мы просто их не знаем. А теперь – практическая часть нашей беседы. Она не займет много времени. Наши возможности ограниченны, да и к тому же сейчас чертовски холодно. Мы согласились с тем, что сейчас нельзя прикончить трех здешних боссов. Для этого есть сугубо практические соображения. Самуэльсон может и не быть главой FFF; хотя мне кажется, что он и есть шеф, но могут быть и другие. У него должен быть кто-то в окрестностях Эйсселмера, чтобы нажать на кнопку установки для запуска ядерных ракет. Кроме того, наши друзья имели неосторожность сказать нам, что это только одна из их штаб-квартир. Где-то есть главная штаб-квартира. Та, откуда они намереваются нанести решающий удар. Мы должны это узнать. Поэтому пока нам придется с ними ладить. Я готов к тому, что люди из FFF пробьют брешь в дамбах к северу и к югу от Лелистада и затопят западную и южную часть Флеволанда, потому что британское правительство так просто не уступит и будет тянуть до последнего. Если повезет, то никто не пострадает. Я имею в виду людей, о скотине уж говорить не приходится. Ядерный заряд, который Самуэльсон и компания собираются завтра после полудня взорвать в Эйсселмере, представляет гораздо большую угрозу. Я могу только предполагать, что это произойдет в районе Маркерварда, то ли возле Маркена, то ли возле Волкендама. Приливная волна – дело нешуточное, особенно если неизвестно, какова будет ее высота. В районе Хорна или Амстердама все может быть хуже, хотя я в этом и сомневаюсь. В конце концов, преступники предполагают провести всего лишь демонстрацию для британского правительства. Более серьезный взрыв будет позже, когда пойдет высокая приливная волна. А может быть и третий взрыв, еще позже. Во всяком случае, в дневное время.
Васко спросил:
– Почему в дневное время?
– Ты думаешь, что вертолет у этой компании для того, чтобы снимать несуществующий фильм? Эти люди хотят добраться туда, куда нельзя добраться наземным транспортом. Например, на остров, хотя это кажется маловероятным. Все дело в том, что при таком ураганном ветре очень трудно посадить вертолет, хотя опытные пилоты-спасатели делают это постоянно. Но посадить его в темноте, под проливным дождем, при нулевой видимости – это безрассудство, равносильное самоубийству. Тем более если часть твоего груза – ядерные заряды. Значит, садиться будут при свете дня.
– Мы что же, должны будем пробыть здесь пару дней? – спросил Джордж.
– Мне кажется, что мы отправимся отсюда с рассветом. Самуэльсон и его люди захотят устроиться на своей главной штаб-квартире, неподалеку от места действия. Эти ракеты, «земля – земля» и «земля – воздух», они как, обезврежены?
Джордж кивнул.
– А ты сможешь справиться с обезвреживанием тактических ядерных ракет?
– Я никогда в жизни не видел тактической ядерной ракеты. Если бы я мог ее осмотреть или хотя бы посмотреть чертеж, ну, тогда возможно. А иначе – нет. Я знаю, что я ничего не почувствую, но все же как-то не хочется испариться при атомном взрыве.
– Ну ничего, сегодня, попозже, мы на них посмотрим. Они где-то поблизости. Нам даже не придется искать. Как ты помнишь, Аньелли сказал, что покажет их нам завтра утром.
– Неужели они ничего не заподозрили? – задумчиво спросил Джордж. – Разве им не показалось странным, что мы не попросили показать ракеты немедленно? Они теперь наверняка думают, что мы тут составляем против них дьявольский заговор.
– Пусть думают что хотят. Пусть подозревают нас сколько душе угодно. Мы сейчас в полной безопасности, поскольку незаменимы.
Джордж и Васко посмотрели друг на друга, потом на ван Эффена, но ничего не сказали.
– Похоже, мы не слишком сообразительны. Йооп, Иоахим и их дружки-психопаты из «Фракции Красной армии» украли эти ядерные заряды с американской базы НАТО неподалеку от Метница ночью третьего февраля. В ту же ночь произошло кое-что еще.
– Третьего февраля, – сказал Джордж. – Ну конечно! Мы действительно не слишком сообразительны. В ту же ночь был взорван склад боеприпасов в Де-Дорнсе. Взрывники Самуэльсона пытались пополнить свои запасы. После взрыва образовался громадный кратер. Разумеется, не осталось ни взрывчатки, ни взрывников. Неудивительно, что FFF отчаянно нуждалась в пополнении запасов и в услугах специалиста. Во всей округе только мы и можем устроить фейерверк. Страховая компания Ллойда нас определенно одобрила бы.
– Замечательный страховой полис, – съязвил Васко. – Но тебе не приходило в голову, что Йооп и его сумасшедшие дружки могут знать, как запускать ракеты с ядерными боеголовками?
– Приходило, – ответил ван Эффен. – Это значит, что нам надо присматривать и за сумасшедшими, и за боеголовками. Но прежде чем мы этим займемся, нам нужно пойти в дом, помыться, привести себя в порядок, посмотреть, насколько тщательно они обыскали наш багаж, послушать очередное бредовое коммюнике голландского или британского правительства или FFF, потом присоединиться к нашему гостеприимному хозяину за ужином. Можно предположить, что у человека с такими возможностями, как у Самуэльсона, должен быть замечательный шеф-повар.
Ромеро Аньелли сердечно приветствовал вошедших и предложил им джину.
– Вы так долго были вне дома, что вам он сейчас будет очень кстати. Сегодня довольно прохладно.
– Только не для нас, – сказал ван Эффен. – Мы фанатики свежего воздуха.
– Я думал, что это касается только англичан. Так или иначе, я надеюсь, что прогулка доставила вам удовольствие.
– Если можно назвать вышагивание взад и вперед по веранде прогулкой, то да, – ответил ван Эффен.
Он был абсолютно уверен в том, что Аньелли точно знает, сколько времени друзья провели на веранде.
– Ну и конечно, возможность поговорить без посторонних, – улыбаясь, заметил Аньелли.
– В общем, да. Поразмышляли о будущем. Мы о нем так мало знаем. В конце концов, вы и ваши друзья не слишком общительны. Мы не знаем, зачем мы здесь, какие услуги от нас потребуются, куда мы направляемся и когда.
– Вот о последнем я могу вам сообщить. Завтра в восемь утра. Что до остального, то мы с вами оба верим в принцип «знать только то, что необходимо для дела».
– Верно, верно! Но есть кое-что, что нам следует знать: где мы сегодня будем спать – на полу?
– О господи! Нет, конечно. Это не отель «Амстель», но место для сна у нас есть. Пойдемте, я вам покажу. Я уже приказал отнести туда ваш багаж.