‒ Ты ночуешь у меня! ‒ не терпящим возражений тоном заявил Сигурд и, потянувшись и в самом деле, как кот на завалинке, стал подниматься.
Штаны этот дракон так кстати и не снял, а на мне красовались нижние юбки, скрученные на талии. Сигурд поднял свою рубашку и протянул мне, видя мои безуспешные попытки стянуть разорванное платье. Я мысленно фыркнула. Вот никогда раньше не носила мужских рубашек. Я знаю, что это некий тренд, после проведенной у мужчины ночи обязательно на завтрак выйти в его рубашке, но у меня подобное впервые, как, впрочем, и многое другое с этим невыносимым мужчиной.
‒ Это почему еще я теперь ночую у тебя? ‒ не могла я не выразить протест.
Впрочем, на сторону обвинения мой протест не произвел абсолютно никакого впечатления.
‒ Потому что я и так проявил чудеса терпения, позволяя тебе жить напротив меня в комнате Сольвейг. Все. Терпение лопнуло. Ты ночуешь в моих покоях. Твои скудные пожитки туда уже перенесли. Кстати, я пришлю тебе портниху. Платьев понадобиться больше. Да и белья. У моей последней фаворитки и то было больше платьев. А у моей куклы их почти совсем нет, ‒ выдал он, и я мгновенно закипела.
‒ Что?! Ты с кем меня сравниваешь? С этой твоей Ингрид? Да я ей все космы повыдираю, если она еще раз в замке появится! Да я…
‒ Тише! Моя разъярённая куколка, ‒ поднял вверх руки Сигурд, но я уже летела, как тот паровоз по рельсам.
‒ Только посмей еще раз при мне, вот так!!!
‒ Детка, я понял, понял уже! Глупость сказал! Не привык я, что ты у меня есть. Ты единственная и неповторимая! ‒ и Сигурд, обняв меня, запечатал льющиеся из моего рта ругательства поцелуем.
‒ Вот то-то же! ‒ примирительно сообщила я и устроила голову у него на плече, когда он подхватил меня на руки и двинулся из библиотеки.
Вспыльчивая я, но отходчивая. До поры до времени. Не будите лихо, пока оно сладко посапывает…
У дверей стояло сразу несколько стражников, и я спрятала лицо, не желая смотреть им в глаза. Представляю, чего они наслушались.
‒ Тише. Не смущайся так. Двери у библиотеки старые, прочные и толстые, ‒ прочтя мои мысли, шепотом сообщил мне Сигурд, идя по коридору со мной на руках в сторону своих… теперь уже наших покоев.
Стражники так нас и сопровождали, и когда мы подошли, один из них открыл моему дракону дверь в его комнату.
‒ Поставь меня на место! ‒ всполошилась я.
Сигурд покорно поставил меня на пол и, пройдя к дверям, закрыл их.
‒ Это что? Караул? ‒ спросила я, указав рукой на солдат, что остались у двери.
‒ Нет, что ты. Ты можешь ходить где тебе вздумается, и уходить, и приходить, когда пожелаешь, но… они будут следовать за тобой, когда меня не будет рядом. Это не караул. Это охрана. Пойми. Ты самое дорогое, что у меня есть. И я не могу оставить свое сокровище без надлежащей охраны. Тем более сейчас, когда в замке не только наша семья, а еще и гости. Ты забыла про свадьбу Сольвейг? В замке Лавовые драконы, ‒ примирительно сказал Сигурд.
‒ А. Точно, ‒ сдулась я.
‒ Отец, кстати, тоже усилил охрану у своих покоев. Его куклу теперь трое стражников охраняют, ‒ продолжил Сигурд, пока я осматривалась.
Его комнаты были не в пример больше и роскошнее, чем те, что занимали мы с Сольвейг. Тут был и камин, и сундуки по стенам, и два довольно больших окна, и огромная, просто гигантских размеров кровать. У окон стояли удобные кресла, а на полу лежал тяжелый тканный ковер с причудливым узором.
Пока говорил, Сигурд стянул с себя обувь и взялся за штаны.
‒ Твой отец… ‒ задумчиво протянула я. ‒ Охрана… Кукла…
‒ Да! И не забывай, что со дня на день прилетят представители правящего Огненного дома. На свадьбах драконов принято присутствие кого-то из них. К нам прилетит младший наследник. Он особенно просился, как мне донесли. Прилетит он с куклой и хочет поговорить с отцом, ‒ продолжил Сигурд.
‒ О чем? ‒ рассеянно спросила я, повернувшись к Сигурду и во все глаза рассматривая моего дракона.
‒ Спросить совета. У него кукла не сгорела. Но говорят, вид у нее не лучший. Кожа землистая, и глаза она не открывала давно. Я так понял, что он за советом к отцу прилетит, ‒ и Сигурд, отшвырнув штаны, абсолютно голый сделал шаг ко мне.
‒ А… а я устала… Перенервничала… ‒ и я попятилась к кровати, на ходу стаскивая рубашку и швыряя ее на пол к его штанам.
‒ Я так и понял. В следующий раз убегать не будешь. Кстати, где ты была? И как ты умудряешься вечно от меня прятаться? И вообще, я собирался с тобой поговорить о том, как ты пробудилась. Что помнишь? И как… хотя… Потом, ‒ улыбнулся он и перевел взгляд на мои губы.
Я же принялась воевать с тесемками на нижних юбках. С этого нетерпеливого дракона станется, он и их порвет… Я только и успела, что быстро стянуть их с бедер и перешагнуть, и вот уже Сигурд голодным зверем, как будто и не было ничего на полу в библиотеке, набрасывается на меня. А я? Я не возражаю и встречаю его таким же нетерпеливым взглядом.
Мы всю ночь занимались любовью и заснули только под утро.
А утром меня ожидал… Завтрак в постель. Сигурд сам лично принес мне его. А еще отдал в мое полное распоряжение свою ванну. В покоях у всех драконов была такая. Правда, в основном ее принимали со льдом, желая сбить и остудить огонь. Но для меня служанки наполнили теплую, почти горячую. Я в первый раз приняла горячую ванну в этом мире. До этого по большей части были или водоемы, или лейка. А в замке была душевая для слуг, но… меня она как-то не сильно привлекала. А тут такая роскошь. Я почти мурлыкала от удовольствия, отмокая в ней.
Сигурд весь день провел со мной. Отлучался, только чтобы отдать распоряжения насчет еды и одежды для меня. Портниха уже снимала с меня мерки и сейчас просто зашла выслушать его пожелания. Я скромно сидела у окна и не встревала. Хочет пополнить мой гардероб, чтобы без зазрения совести рвать мои платья и белье? Да на здоровье! Любой каприз за ваши деньги. Меня это не сильно волновало.
Потом мы долго говорили. Я рассказывала. Но, правда, не все. А то, что сочла правильным рассказать. Про свой мир я не стала ничего объяснять. Отговорилась тем, что ничего не помню. Не нужно Сигурду об этом знать. Я сказала, будто первое, что помню ‒ как проснулась на Озере горных духов. Все остальное всплывает скорее ощущениями и забытыми чувствами. Сигурд внимательно посмотрел на меня, но кивнул.
Я и сама все чаще стала замечать, что прошлая жизнь как-то теряется и забывается. Как будто это был лишь сон. Или просто хорошая книга, которую я прочла. Как будто все, что было в моем прошлом мире, было не со мной. Я сейчас другая. Видимо, перемещение все же сильно перестраивает организм. И в том числе, влияет на воспоминания. Нет, что-то я помнила отчетливо. Но все же начинала многое забывать. Например, лицо своего мужа… Его я почти не помнила.
А вот о том, что все куклы живые и что срочно нужно что-то менять, я говорила много. Про комнату в библиотеке, и про книгу, и про картины. Сигурд хмурился, слушал очень внимательно, задавал много вопросов.
А потом я повела его в библиотеку, потому что решила, что проще показать, чем рассказать. Только вот… картина с драконом была на месте, и рама от нее все еще была с вензелечками и завитушками. Но никакой картины с Зинаидой Мафусаиловной не было. И сколько я не пыталась нажать на то место, где был потайной рычаг, ничего не происходило.
‒ Почему? ‒ недовольно топнула я ногой.
Сигурд ничего не ответил, но я была ему благодарна за то, что он не сказал, что мне все это привиделось. Я вспомнила про жемчуг, что был спрятан в моем разорванном платье. Тогда я об этом не подумала, но хорошо, что посягательства Сигурда затронули только лиф. Если бы жемчуг раскатился по всей библиотеке, собирать его было бы затруднительно. Жемчуг я могла предъявить в качестве доказательства того, что я там и в самом деле была. Но… Почему-то промолчала. Хотя первым делом утром перепрятала его, и сейчас весь жемчуг лежал перемешанный в кармане моего нового платья. Но это тоже не было доказательством моих слов. Мало ли, где я его взяла? Нашла на берегу?
Мы вернулись в наши с Сигурдом комнаты, я злилась и ждала, что же он скажет на все, что я ему рассказала. Сигурд усадил меня в кресло, и слуги накрыли нам ужин.
‒ Ешь. Ты худая и уставшая. А тебе силы пригодятся.
‒ Ты ничего так и не скажешь? ‒ нетерпеливо спросила я.
‒ Я поговорю с отцом. Но… на успех можешь не сильно рассчитывать. Драконы консервативны и не любят перемен. К тому же ты говоришь о том, что затрагивает их лично. Отец ни за что не подвергнет свою куклу опасности. Да и… Я тоже не собираюсь всем и каждому доказывать что-то. Мало кто вообще поверит, что ты кукла, ‒ ответил он.
‒ То есть как? ‒ удивленно воззрилась я на него.
‒ Ты не такая, как все остальные куклы. Ты живая. А твое сходство с той самой куклой ‒ оно не очевидно. Девушек с голубыми волосами сейчас пруд пруди. К тому же, правящая семья объявила, что ты сгорела. И поверь, они не откажутся от своих слов, ‒ спокойно ответил он.
‒ А моя кукольная магия? ‒ снова попыталась я.
‒ Я не собираюсь всем и каждому разрешать дотрагиваться до тебя, чтобы что-то доказать! ‒ резко выдал этот тиран.
‒ Но…
‒ Нет! Ты моя! И делиться тобой в мои планы не входит!
‒ Да почему делиться-то? Я же могу просто…
‒ Нет! ‒ перебил он меня.
Я нахмурилась. Но с другой стороны, мне бы тоже не понравилось, начни он вдруг что-то там демонстрировать, например, своей бывшей невесте Каисе «Чистой» Пахоэхоэ, дочери Лавовых драконов.
‒ Но с отцом ты поговоришь? ‒ все же спросила еще раз я.
‒ Я поговорю. Но у нас, кроме твоих слов, больше нет никаких доказательств. И… ты уверена, что ты не уникальна? Вдруг только ты и смогла самостоятельно очнуться от стазиса? Может, твои личные качества это сделали возможным? А у других кукол просто нет того, о чем ты говоришь? ‒ внимательно посмотрел на меня Сигурд.
‒ Я… Я не знаю, ‒ вынуждена была согласиться я.