Кукла наследника — страница 40 из 52

‒ Да, у нас ходят легенды о том, что раньше куклы были другие. Что они двигались, разговаривали и одна кукла могла остудить всю семью драконов. Но это всего лишь легенды. Отец не подвергнет опасности дорогую ему куклу на основании только твоих слов и старых сказок, ‒ припечатал Сигурд.

‒ И что же делать? ‒ совсем расстроилась я.

‒ Я подумаю. Поговорю с отцом, и мы примем решение. А сейчас давай спать. Мы почти не спали всю прошлую ночь. Тебе нужен отдых. Да и я устал. А у нас завтра облет гор перед прибытием наследника Огненных. Мы с отцом летим вдвоем, ‒ сказал Сигурд, вставая и впуская слуг, которые принялись убирать посуду после нашего ужина.

‒ Ты улетаешь? Это опасно? ‒ всполошилась я, когда слуги ушли.

‒ Нет. Мы полетим с отцом. Вулканы спят. Это просто облет, мы регулярно его совершаем. Не волнуйся. К тому же, теперь у меня есть ты, ‒ улыбнулся он, привлекая меня к себе и целуя.

Утром я смотрела, как Сигурд и его отец улетали. И при этом ни один, ни другой никого обнимать не стал. Хотя девушки во главе с Сольвейг и толпились на башне. Но Сигурд обнял меня в наших с ним комнатах и попросил не выходить из покоев до его возвращения. Я кстати ничего не ответила, только обняла его в ответ.

Как только драконы скрылись и стало невозможно рассмотреть их силуэты за окном, я решительно развернулась и двинулась к двери. Времени у меня не так много.

Я выглянула в коридор и сразу натолкнулась на трех стражников, которые при моем появлении вытянулись в струнку. Я им кивнула и направилась к двери напротив.

‒ Сольвейг! ‒ позвала я, постучав.

Вихрь юбок кинулся на меня и повис у меня на шее.

‒ Марика! Я так рада! Я просто счастлива, что вы с Сигурдом все решили и теперь вместе.

‒ Сольвейг! ‒ решительно отстранилась я. ‒ Мне помощь нужна.

‒ Все, что хочешь! Кстати! У меня новости! Я же замуж выхожу! Ты должна мне помочь выбрать фасон платья, цветы и… ‒ затараторила Сольвейг.

‒ Свадьба подождет! ‒ остановила я подругу

Глава 18. Восемнадцать слов

Восемнадцать слов. Не в деньгах счастье — человек, имеющий десять миллионов долларов, может быть ничуть не счастливее человека, имеющего девять миллионов.

— А, чёрт побери, господа, я здесь видел английского посла! Мне необходимо выяснить, кто у них победил на выборах: лейбористы или консерваторы. — А разве это имеет значение? — Для англичан — никакого, они даже не заметят. Но это беспокоит французов, у которых трения с итальянцами, которые могут отразиться на шведах. И тогда Австралия сойдётся с Японией, а Турция разойдётся с Бразилией. Вы понимаете, кто тогда останется в дураках? — Понятия не имею! — Я тоже. Но я не могу допустить, чтобы это опять были мы!

Художественный фильм «Сильва» Яна Фрида по сценарию Михаила Мишина и Яна Фрида, по мотивам либретто Лео Штайна и Белы Йенбаха


‒ Что здесь происходит?! ‒ раздался над нашими с Сольвейг головами грозный рык.

Не то чтобы мы его не ждали и не готовились к нему. Но одно дело готовиться, а совершенно другое услышать его над своей головой…

…. Мы тогда с Сольвейг долго не обсуждали наш план. Просто потому, что самого плана как такового и не было. У нас были цели и задачи, которые нужно было осуществить. А вот как это сделать, решили додумать потом.

‒ После того, что мы творим, меня явно не пощадят, мне уже все равно! ‒ гордо сообщила мне подруга.

‒ Все будет нормально!

‒ То есть не хорошо?

‒ Ну… выкрутимся! ‒ бодро сообщила я, наматывая веревку вокруг талии и пряча ее под юбками.

‒ А ты не могла раньше это все осуществить? До того, как к тебе Сигурд охрану приставил? Хотя… он и так с тебя глаз не спускал, и они все равно дежурили где-то рядом. Просто на глаза тебе не попадались.

‒ Да? ‒ удивленно вскинулась я.

‒ Угу. Или под дверью нашей комнаты сидели, или под дверями библиотеки. Но одну тебя не оставляли. Я еще удивлялась вначале. Но потом все же сообразила, что к чему. Хотя твоя кукольная магия все время из меня эту память как будто стирала мылом.

‒ Ладно, пошли! ‒ поторопила я подругу, зная, что болтать она может без умолку.

Мы вышли из нашей в прошлом общей комнаты и направились в сопровождении моей охраны в башню, где были покои главы Вулканических драконов. Мы с Сольвейг шли и нервно хихикали. Ну просто отчетливо понимали, что творим явно то, за что нас по головке не погладят.

Добрались мы до покоев главы без приключений, и я убедилась, что охрану и в самом деле добавили. Я тут толком никогда не была, но перед массивной дверью стояли и отчаянно скучали три стражника.

‒ А вы можете к ним присоединиться! ‒ с безмятежным и глупым выражением лица сообщила я своей охране.

‒ Да. Мы вот тут побудем. Вот в этой комнате. Мы тут… шить будем! ‒ закивала, поддакивая мне, Сольвейг.

Все же отсутствие плана операции сильно сказывалось. У нас с собой и не было ничего. Ни рукоделия, ни корзинки с нитками. Но к нашему огромному облегчению, стражники нам поверили. У них видимо в голове не укладывалось… Ничего у них в голове не укладывалось. Или это тоже кукольная магия так работает? Словом, они и вообразить не могли, что кто-то рискнет причинить вред кукле главы Вулканических драконов. А еще у них не складывалось, что это можем быть мы с Сольвейг. Она была все же его дочерью. Да и вообще, самоубийц тут не водилось. Ну, это пока я тут не появилась. Это они просто с представительницами моего мира ни разу не сталкивались. По части сумасбродных идей мы впереди всей вселенной стоим!

Мы с ней ввалились в комнату, которая относилась к покоям главы Вулканических драконов и соседствовала с его спальней.

‒ Я первая полезу! ‒ вдруг заявила Сольвейг.

‒ Это почему еще ты? Я же придумала. Я тебя вовлекла! Я должна и лезть. И вообще, твоя помощь на этом этапе заканчивается. Дальше я сама! ‒ яростно воспротивилась я.

‒ Марика! Даже и не думай! Я уже ходячее привидение. Папа меня убьет за то, что я полезла к его кукле. А Сигурд меня убьет за то, что я подвергла тебя опасности. И там и там верная смерть. Так что первой полезу я.

‒ Сольвейг, не говори ерунды. Никто тебя не убьет. Ну… поругаются.

‒ Марика! Ты не видела просто папу и Сигурда в гневе. С тобой они всегда добрые и ласковые. Ну точно овечки, а не драконы. А гнев дракона ‒ это пострашнее узкого парапета, по которому нужно пройти до соседнего окна, ‒ и Сольвейг принялась обвязывать свою талию веревкой, которую решительно отобрала у меня.

‒ Карниз.

‒ Что?

‒ Не парапет, а карниз. Но не в этом суть. Сольвейг, ты уверена? Давай я! Я не боюсь высоты.

‒ Уверена. Я дочь дракона. Я тем более высоты не боюсь. Просто не забывай. Я в курсе, как окно открывается. А ты нет. Ты дольше провозишься. К тому же, если вдруг там магия, меня точно пропустит. Я член семьи. А вот тебя, несмотря даже на то, что ты кукла, может и задержать. И что тогда? Нет! Решено. Я иду первая, ‒ привела она новые доводы, и я вздохнула, но кивнула в знак согласия.

‒ Ты тяжелая. Я могу не удержать, ‒ сказала я.

‒ Привяжем второй конец веревки к ручке этого вот сундука. Он здоровенный, и с места его не сдвинешь. Тут латы старинные. Но вообще, я не собираюсь падать. Тут идти-то три шага, ‒ и Сольвейг привязала веревку к стоящему у окна сундуку.

‒ Сольвейг? ‒ остановила я ее и схватила за руку в тот момент, когда она уже села на подоконник и свесила ноги с окна башни. ‒ А почему ты вообще мне поверила и помогаешь?

‒ Потому что отец все равно тебе никогда не позволит и приблизится к своей кукле. Если не я, то кто? Я верю тебе. Ты не причинишь зла. Ты хочешь помочь. Да и доказать папе, что и дочери что-то могут, а не только сыновья, тоже хочется. А еще без меня ты бы все равно полезла одна, и тогда точно бы разбилась, ‒ светло улыбнулась мне подруга.

‒ Нда… Сколько причин, однако. Ладно, ‒ и я взялась за веревку, страхуя Сольвейг. ‒ Давай! Вперед!

Сольвейг действовала быстро и ловко. Она спустилась и достала ногами до узкого карниза, выступающего на несколько камней и окаймляющего всю башню по кругу. И начала медленно, но уверенно двигаться, прижимаясь к стене. Просто кошка, а не дочь дракона. Когда я смотрела на нее, мне казалось, что проделать такое легко, но как представлю, что сейчас пойду я, становилось страшновато. Все же, когда подобные трюки смотришь на экране, все совершенно по-другому.

В прошлой жизни я бы ни за что и никогда не позволила никому в моем присутствии совершить подобное, и уж тем белее не полезла бы сама. Я всегда была уверена, что за тушение пожара отвечают пожарные, за высоту верхолазы, а за трюки каскадёры. Словом, профессионалы. И не понимала, почему кто-то, рискуя, перебирается с балкона на балкон, если забыл ключи. Ну вызови специальную службу! Они замок вскроют. Дорого? Ну не дороже твоей жизни. А сейчас сама собираюсь проделать этот трюк и не сомневаюсь в успехе. А еще говорят, что люди не меняются. Просто нужно подружиться с сумасшедшей бабкой и оказаться в другом мире.

Сольвейг с успехом дошла до окна и принялась открывать створку. Справилась она на удивление быстро, а потом и сама нырнула в комнату.

‒ Давай, Марика! Я привязала веревку к сундуку, и сама страхую. Отвязывай свой конец и лезь, ‒ высунувшись в окно, громко сообщила она мне.

Я выдохнула и, обвязав веревку вокруг талии, перекинула ноги через подоконник. Что я творю? Тут, между прочим, высоко! Но я не дала себе времени на раздумья. Здесь нет службы спасения. И пожарных тоже нет. Есть только узколобые драконы, которые не видят дальше своего носа. Поэтому я не могу никому позвонить и попросить о помощи. Так что давай! Делай уже первый шаг.

Как говорят, труден только первый шаг? Я в этом убедилась на практике. А еще вспомнила, как на полном серьезе жена моего старшего сына при мне звонила няне, чтобы попросить ее посидеть с ее младшим братом, которому девять лет, потому что ей нужно было сбегать в соседний магазин. И это у ребенка есть телефон и доступ в интернет. А в моем детстве мама уходила на сутки и просила никому не открывать дверь, иначе придут злые воры и меня убьют, а квартиру обворуют. А в детстве моей мамы бабушка видимо говаривала: «Я в город на две недели. Еда в лесу, ружье в сарае». И сейчас я, вся такая изнеженная, все же смогла выбраться и сделать первый шаг на узком карнизе. А вот получится ли это у моей невестки? Потому что