Администратор Агентства международного развития США должен расположить по приоритетам:
(1) ссуду, арендный договор и обязательства одобренных финансовых учреждений, участвующих в финансировании усилий в Украине, чтобы помочь в эксплуатации существующих запасов природного газа, провести дополнительное исследование для нефти и газа, развить альтернативные источники энергии, включая нефть и газ, и поощрить эффективность использования энергии, для Украины, Грузии и Молдовы.
(b) Продвижение участия частного сектора Соединенных Штатов в энергетическом развитии Украины, Грузии и Молдовы.
Генеральный директор Всемирной торговой организации и Агентство по вопросам развития должны предпринять объединенные усилия в оказании помощи по эксплуатации существующих запасов природного газа, провести дополнительное исследование в сфере нефти и газа, развивать альтернативные источники энергии, включая нефть и газ, для Украины, Грузии и Молдовы, включая развитие связанной транспортировки, хранения и средств для обработки, проводя и финансируя проекты в Украине, Грузии и Молдове, включая технико-экономические обоснования, техническую помощь, пилотные проекты, конференции и семинары.
(c) Поддержка со стороны зарубежных корпораций частных инвестиций.
(1) Должны расположить по приоритетам поддержку инвестициями, чтобы помочь эксплуатировать существующие запасы природного газа, провести дополнительное исследование для нефти и газа, развить альтернативные источники энергии, включая нефть и газ, и поощрить эффективность использования энергии для Украины, Грузии и Молдовы, включая развитие связанной транспортировки, хранения и средств для обработки; и
(2) осуществить процедуры ускоренного обзора и, в соответствующих случаях, одобрение, заявления имеющих право инвесторов для кредитов, кредитных поручительств и страховки для таких инвестиций.
(d) Установление приоритетов энергетических проектов в Украине, Грузии и Молдове Всемирным банком и Европейским банком реконструкции и развития.
Президент должен направить исполнительных директоров Соединенных Штатов во Всемирный банк и в Европейский банк реконструкции и развития, чтобы использовать влияние Соединенных Штатов, чтобы поощрить Всемирный банк и Европейский банк реконструкции и развития вкладывать капитал и увеличивать их усилия и инвестиции в эксплуатировании существующих запасов природного газа, чтобы провести дополнительное исследование для нефти и газа, развить альтернативные источники энергии, включая нефть и газ, и поощрить эффективность использования энергии для Украины, Грузии и Молдовы, включая развитие связанной транспортировки, хранения и средств для обработки, и стимулировать частные инвестиции в такие проекты.
Пункт 308. Поддержка демократии и гражданского общества и организаций в странах бывшего Советского Союза.
(А) Демократическая поддержка и управление.
(1) Госсекретарь должен увеличить усилия, непосредственно или через неправительственные организации, для улучшения демократического управления, прозрачности, ответственности, верховенство закона и усилия по противодействию коррупции в странах бывшего Советского Союза;
(B) Усилить демократические институты и организации политического и гражданского общества в странах бывшего Советского Союза;
(C) Расширить доступ в Интернет не прошедшую цензуру в странах бывшего Советского Союза;
(D) Расширить свободный и беспрепятственный доступ до независимых средств массовой информации всех видов в странах бывшего Советского Союза, включая посредством увеличения поддерживаемыми правительством Соединенных Штатов телерадиовещанием, и помогать с защитой журналистов и активистов гражданского общества, которые действуют ради свободы слова.
(2) Разрешение финансирование
Разрешить выделить Госсекретарю $25.000.000 в течение бюджетных лет (2015–2017), чтобы выполнить набор действий указанных в параграфе (1).
Госсекретарь должен:
(b) Увеличить поддержку в сфере обмена связей с общественностью.
(1) образовательные и культурные обмены со странами бывшего Советского Союза;
(2) Выделение грантов на тему связей с общественностью в странах бывшего Советского Союза.
Пункт 309. Расширенное телерадиовещание в странах бывшего Советского Союза.
(а) Председатель Совета управляющих вещанием и директор «Голоса Америки» должны предоставить Конгрессу план, включая смету, для немедленного и существенного увеличения и поддержания до 2017 года количества финансируемого Соединенными Штатами русскоязычного телерадиовещания в странах бывшего Советского Союза.
(b) Установление приоритетов и центра программирования.
План, требуемый подразделом (а), должен расположить по приоритетам телерадиовещание в Украине, Грузии и Молдове и должен гарантировать увеличение телерадиовещательного содержания, требуемое подразделом (а), и должен быть сосредоточен на передачах по теме перспектив правительства Соединенных Штатов и общественности относительно продолжающихся событий в русскоговорящих государствах.
(c) Дополнительные приоритеты.
План, требуемый подразделом (а), должен также рассмотреть краткосрочное увеличение русскоязычного телерадиовещания в других приоритетных странах, включая Эстонию, Литву и Латвию;
(2) увеличения телерадиовещания на других языках, включая украинский и румынский языки;
(3) Приоритет работы Телерадиовещательного совета и директора «Голоса Америки» с европейскими и евразийскими союзниками, чтобы увеличить их телерадиовещание и коммуникационное содержание, направленное в страны бывшего Советского Союза.
(d) Разрешение выделения финансирования.
Разрешить выделить Госсекретарю $7.500.000 в течение
каждого из бюджетных лет (2014–2017), чтобы выполнить действия, требуемые подразделами (а) и (с).
Приложение 3Соглашение между Правительством Украины и Правительством Соединенных Штатов Америки об осуществлении программы
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Украины и Правительством Соединенных Штатов Америки об осуществлении программы «Корпус мира» США в Украине
Правительство Украины и Правительство Соединенных Штатов Америки, признавая важность развития взаимовыгодных отношений и сотрудничества между их странами, согласились о нижеследующем:
1. Правительство Соединенных Штатов Америки направит таких добровольцев «Корпуса мира», которых может пригласить Правительство Украины и которые будут одобрены Правительством Соединенных Штатов Америки для выполнения взаимно согласованных задач в Украине.
Правительство Соединенных Штатов сообщит фамилии и краткие резюме на добровольцев до их приезда в Украину, а Правительство Украины даст свой ответ в срок, не превышающий две недели.
Добровольцы будут работать под непосредственным надзором со стороны правительственных и неправительственных организаций в Украине, определенных обоими Правительствами. Правительство Соединенных Штатов Америки обеспечит подготовку добровольцев, которая позволит им выполнять свои задачи эффективным образом.
2. Правительство Украины предоставит равноправный режим добровольцам и членам персонала, которые будут выполнять свои функции по контракту с «Корпусом мира», и их имуществу, предоставлять им всяческую помощь и защиту, включая не менее благоприятный режим, чем тот, что обычно предоставляется гражданам Соединенных Штатов Америки, проживающим в Украине, и подробно информировать представителей Правительства США, консультироваться и сотрудничать с ними по всем вопросам, которые будут их касаться.
Правительство Украины освободит добровольцев и членов персонала, которые выполняют свои функции по контракту с «Корпусом мира», от всех налогов на платежи, которые они будут получать на покрытие стоимости жизнь с доходов, которые они будут получать в результате их деятельности в «Корпусе мира» и с доходов из других источников за пределами Украины, от всех пошлин или других сборов с их собственного имущества, ввозимого в Украину для личного использования, и от всех налогов или других сборов (включая иммиграционные сборы), за исключением платежей за право управления автотранспортом.
3. Правительство Соединенных Штатов Америки обеспечит добровольцев таким количеством оборудования и ресурсов, которое оба Правительства могут считать необходимым для того, чтобы добровольцы могли эффективно осуществлять поставленные перед ними задачи.
Правительство Украины освободит от всех налогов, пошлин и других сборов все оборудование и ресурсы, которые ввозятся в Украину или приобретаются в ней Правительством Соединенных Штатов или любым другим подрядчиком, который им финансируется, для использования в соответствии с этим Соглашением.
4. С целью предоставления Правительству Соединенных Штатов Америки возможности выполнять свои обязательства по настоящему Соглашению, Правительство Украины примет представителя и такой персонал представителя и членов их семей, составляющие часть их семьи, который будет приемлем для правительства Украина.
Правительство Украины освободит таких лиц, которые не являются гражданами Украина или не проживают постоянно на ее территории, от всех налогов на доходы, полученные от их деятельности в «Корпусе мира» или источников за пределами Украины, от всех пошлин или других сборов с их собственного имущества, ввозимого в Украину для личного использования, и от всех налогов или других сборов (включая иммиграционные сборы), за исключением платежей за право на управление автотранспортом.
Кроме того, такие лица и члены их семей, составляющих часть их семьи, получат статус, равнозначный тому, что предоставляется административному и техническому персоналу дипломатического представительства Соединенных Штатов Америки, за исключением того, что им не будет предоставляться иммунитет.
5. Правительство Украины освободит от требований депозитов в банке и валютного контроля все средства, ввозимые в Украину для использования в рамках настоящего Соглашения Правительством Соединенных Штатов или подрядчиками, которым будут им финансироваться. Такие средства будут конвертироваться в валюту Украины по высшему обменному курсу, который разрешен законодательством Украины.