— Мне сказали, что у тебя серебряный ранг с пятью звездами, — проговорил Е Хандо. — Это так?
— Да, — кивнул ему.
— Ого, — тихо протянул Сяо Лень.
— Силен, — согласилась с ним Чан Ксиаотонг.
— У меня серебряный ранг с четырьмя звездами, — сказал Е Хандо, а затем стал называть ранги всех других охотников.
Как оказалось все они были слабей меня, пусть и были серебряного ранга. Е Сунь обладает тремя звездами и уже на границе прорыва к четвертой звезде. Сяо Лень обладает двумя звездами и является самым слабым среди всех охотников. Бао Табаом несколько недель назад прорвался на третью звезду и еще полностью не освоился с ней. Чан Ксиаотонг обладает четырьмя звездами.
И конечно я не стал выпячивать собственных пять звезд. Хотя в действительности их больше. Но, так как они не могут ощутить те, то просто считают, что их у меня пять.
— Значит так, — проговорил Е Хандо, когда я более менее познакомился с другими охотниками. — Нам нужно поймать трех волкоежей. Разобрать на органы и доставить обратно в Институт. Примерно расположение стаи хорошо известно.
— Вопросы? — поинтересовался он.
— У меня вопрос к Ду Цзе, — проговорила Чан Ксиаотонг. Е Хандо кивнул, позволяя той задать вопрос. — Зачем тебе рогатина? Да и почему ты вообще в таком костюме?
— Рогатина нужна для удержания большого зверя или демоническое существо, — ответил ей. — Прекрасный инструмент, что уже не раз помогал мне во время одиночной охоты. А костюм нужен для защиты, сокрытия запаха и просто облегчения всего.
— Ты сказал одиночной охоты? — удивился Сяо Лень.
— Ну да, — кивнул ему. — Я несколько лет охотился сам на самых разных животных и демонических существ. Так что какой никакой, но опыт у меня есть.
— Да ты безумец, — протянул тот и покивал головой. Только спустя секунду он спохватился. — Прости.
Ответом ему была тишина, так как нормальный, любой культиватор уже бы вспыхнул на такие неосторожные слова, ведь это оскорбление. Меня же то, что он сказал совершенно не волновало. Я не вижу никакого смысла сражаться с ним за это или еще что-то делать.
— Кх, — прокряхтел глава охотников, выдыхая с радостью, что ничего не случилось. — Отправляемся.
Охота может подзатянуться, так что я предупредил преподавателей заранее. Те покивали на это и отпустили меня на дело. Да и ничего они так-то и сказать не могли, так как были предупреждены ректором.
Мы двинулись во тьме ночной на охоту. Молчаливо покинули территорию города. Так как все мы были культиваторами, то могли двигаться намного быстрее чем обычный человек. Ту дистанцию, которую обычный человек бы пересекал пол дня мы преодолели за три часа.
А дальше уже начался густой лес, который таил в себя достаточно много самых разных опасностей. Мы скользили по пути, который был знаком охотникам. Мне эта часть леса была незнакомой, так что я следовал за охотниками след в след. Кроме этого, я запоминал, как мы идем и разные ориентиры. Не хотелось бы потеряться и затем не выйти из леса.
Мы перепрыгнули через небольшой водопад, а затем продолжили свой путь. Пока что нам никаких хищников не попадалось, и никто нас не останавливал. Хотя было видно, что охотники напряжены. Они ожидают опасность с любой стороны.
Утром мы остановились и быстро позавтракали. После мы вновь двинулись и продолжили в таком темпе еще несколько часов. Дальше пришлось взбираться на высокую скалу, с которой падал громадный, оглушающий водопад. Прыгая по выступающим камням, мы забрались на самый верх. На верху я развернулся, словно осматривая окружающее пространство. Где-то вдалеке должен быть Светозар, но рассмотреть его было невозможно.
— Красиво здесь, — протянула Чан Ксиаотонг. — Не так ли?
— Да, — кивнул ей, соглашаясь.
Голубое небо с редкими белыми облаками, шумящая вода, которая с ревом срывается вниз, и зеленый лес, что словно покрывало накрывал землю. Прекрасный вид.
Медленно вдохнул и выдохнул.
— Вперед. Мы еще не на месте, — проговорил Е Хандо.
Мы не стали спорить. Рванули вперед и двигались по берегу реки. За два часа добрались до гигантского озера, конец которого было невозможно рассмотреть. Мы остановились на большом камне и провели обед.
— Хорошо, — кивнул командир. — Значит так. Я сейчас разделю нас на группы, и мы будем искать волкоежей. Они должны находится где-то надолго, так как эта часть берега их водопой.
Он еще некоторое время рассказывал об этих животных, а затем стал делить на команды.
Чан Ксиаотонг была определена в команду со мной. Она этому оказалась удивлена, но ничего не сказала против. После мы разошлись в разные стороны и стали прочесывать выданные сектора. Охотница была молчаливой, но я все равно ощущал ее заинтересованные взгляды на себе.
— Чан Ксиаотонг, расскажи немного о себе, — обратился я к той. — Следов вокруг почти что нет, так что шансы обнаружить интересующих животных малы.
— Ну-у, — протянула. — Я, как ты понял, занимаюсь охотой для Института. Я была достаточно успешным учеником, но недостаточно чтобы меня взяли в какой-то клан. Работа оказалась более прибыльной не только по деньгам, но и моему развитию.
— Интересно, — кивнул ей. — И сколько лет ты уже так охотишься?
— Больше десяти лет, — ответила она, а затем с ухмылкой спросила. — А ты что, интересуешься моим возрастом?
Я хмыкнул на эти слова. Пусть думает, что хочет.
— И за эти десять лет были какие-то тяжелые ситуации? — поинтересовался у нее.
Женщина на некоторое время задумалась.
— Да, было несколько таких, — сказала она. — Мы попали однажды в засаду Темной Гильдии. С нами тогда было несколько талантливых новичков. Но мы отбились, потеряв одного человека. Потом дважды мы оказывались на пути мигрирующих демонов. То были жаркие битвы. И один раз мы недооценили нашу цель. Я тоже там чуть не умерла.
— Были большие потери? — поинтересовался у нее.
— Да, — сказала та. Было видно, что ей не очень хочется рассказывать о том, что там произошло. Давить на нее я тоже не желаю. Может быть когда-то в будущем узнаю, что произошло. Но сейчас, что есть, то есть.
— Тихо, — сказала она, смотря куда-то в сторону.
Я замолчал и тоже посмотрел туда. Оттуда выглядывала заинтересованная волчья морда.
— На дерево, прячемся, — невероятно тихо проговорила она, а затем запрыгнула на дерево.
Мгновенно последовал за ней, наблюдая, как несколько животных вышли на поляну. Представьте себе волка с колючками ежика. Вот это и были животные, на которых мы должны были охотится. Они подошли к тому месту, где мы стояли вновь принюхались, а затем продолжили медленно куда-то идти.
Она позвала меня следовать за ними. Тихо спрыгнули на землю, а затем так же тихо запрыгнули на следующее дерево. Животные вновь остановились, и начали с подозрением осматривать окружающее пространство. Но ничто не привлекало их внимание.
Когда они отошли я поинтересовался:
— Мы ищем их?
— Да, — сказала она.
— Вперед? — спросил у нее. В моей руке появился лук. Он уже был готов к бою, единственное чего не хватало, так это стрелы. Но пока время еще есть.
— Да, — кивнула она.
Мы быстро проследовали за животными. Запрыгнули на дерево. В следующую секунду с моего лука сорвалась стрела, а затем еще одна и еще. Стрелы поразили цели, которые не ожидали этой атаки. Одно из них попыталось уйти, но с простреленной ногой не сильно побегаешь. Еще одну стрела с пронзила его морду, убивая мгновенно.
Мы с Ксиаотонг спустились вниз и сразу же подошли к животным.
— Отлично, — кивнула она. — Нужно будете себе тоже прикупить лук. Как-то я об этом не думала.
— Дешево и сердито, — ухмыльнулся.
Мы забрали туши и потащили на место встречи. Пока что там никого не было, но работы было достаточно. Нужно было освежевать их, разделить органы и запаковать их в безопасные емкости чтобы можно было доставить обратно.
Освежевание было не очень простой работой, так как нужно было быть невероятно осторожным. Нельзя повреждать ценные органы, так как один неточный разрез может уничтожить половину туши. Сердца шли в три разные артефактные банки, которые потом закрывались и почти мгновенно покрывались льдом. Глаза шли в отдельную банку. Почки, печень и даже кровь в отдельные. Все это замораживались специальными артефактами.
— Ого! — вскрикнул удивленно Сяо Лень, который вернулся вместе с Е Сунь из своего похода. — Не ожидал, что вы поймаете их!
— А ты думал, — ухмыльнулась единственная женщина. — Ду Цзе обладает луком, и он с легкостью подстрелил наши цели.
— Отличая работа, — кивнул мне Е Сунь, который проверял банки. — А нам не удалось обнаружить никого. Все выглядит так словно они ушли отсюда.
— Может быть в округе появился какой-то монстр, что распугал их? — поинтересовался я.
— Да нет, не думаю, — отрицательно покивал мужчина. — Если бы монстр появился, то мы бы уже об этом знали и пытались бы сделать ноги или же сражались за свою жизнь.
Я кивнул, соглашаясь с ним.
Спустя некоторое время вернулись Е Хандо с Бао Табаом и тоже без каких-либо результатов. Они были удивлены тем, что мы уже поймали наши цели и тоже начали с радостью расспрашивать о том, как мы это сделали.
Оказывается, до этого они ловили большинство монстров почти что вручную, используя небольшие кинжалы и ножи. Это достаточно глупый путь охоты. Дав попробовать каждому свой лук, они оказались невероятно довольны. Конечно, нужно научится стрелять и попадать, но это навык который можно натренировать и в будущем он сможет не раз помочь им в таких ситуациях. С луком не нужно ставить в опасность свою жизнь при охоте на зверя. Даже не так… опасность получить ранения с луком в руках уменьшается во много раз.
— Удивительно, — проговорил Е Хандо еще раз. Мы как раз собирались переночевать, и уже с самого утра отправляться обратно в Светозар. — Как-то не приходило мне никогда в голову охотиться с луком. Ни мой дед, ни мой прадед, ни даже отец с таким оружием не охотились.